LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Hebrëus 7
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Hebrëus libru imakunapaq parlanqan

      • Gobernaq y sacerdöti Melquisedecnöqa manam ni pï kantsu (1-10)

      • Cristu sacerdöti kanqanqa mas allim (11-28)

        • Cristum Diosman witikaqkunata salvëta puëdin (25)

Hebrëus 7:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 14:17-20

Hebrëus 7:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 110:4

Hebrëus 7:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 14:20

Hebrëus 7:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 40:12, 15
  • +Nü 18:21, 26; Dt 14:28

Hebrëus 7:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 12:7; 14:18-20; 17:6; 22:17

Hebrëus 7:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Heb 7:3

Hebrëus 7:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 14:18

Hebrëus 7:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädunnaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 3:20; Heb 7:19; 9:9; 10:1
  • +Sl 110:4

Hebrëus 7:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 3:27; 1Co 9:21; Gäl 6:2; Col 2:13, 14

Hebrëus 7:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 18:6, 7

Hebrëus 7:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 49:10; Mt 1:1, 3; Lü 3:23, 33

Hebrëus 7:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 110:4
  • +Heb 3:1; 7:26

Hebrëus 7:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 6:9; 1Ti 6:16

Hebrëus 7:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 110:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    2/2020, päg. 2

Hebrëus 7:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 8:3; Heb 9:9; 13:9

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    10/2023, päg. 25

Hebrëus 7:19

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädunnaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 13:38, 39; Gäl 2:15, 16; Heb 10:1
  • +1Pë 1:3, 4
  • +Jn 14:6; Heb 4:16

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    10/2023, päg. 25

Hebrëus 7:21

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö A5 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 110:4

Hebrëus 7:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 31:31; Mt 26:27, 28; 1Co 11:25; Heb 8:6; 9:15; 12:22, 24

Hebrëus 7:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 6:4

Hebrëus 7:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lü 1:33; Heb 7:15, 16

Hebrëus 7:25

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ro 8:34; 1Ti 2:5; Heb 9:24; 1Jn 2:1

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¿Ima nintaq Bibliachö?, 140 kaq

Hebrëus 7:26

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 53:9; 1Pë 2:21, 22
  • +Ef 1:20, 21; 1Pë 3:22

Hebrëus 7:27

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädumpita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 28:3
  • +Le 9:8, 15
  • +Ro 6:10; Heb 9:28; 10:14

Hebrëus 7:28

Nötakuna

  • *

    O “debilidäyoq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 16:11
  • +Sl 2:7; 110:4
  • +Heb 2:10; 5:9

Llapan

Heb. 7:1Ge 14:17-20
Heb. 7:3Sl 110:4
Heb. 7:4Ge 14:20
Heb. 7:5Ex 40:12, 15
Heb. 7:5Nü 18:21, 26; Dt 14:28
Heb. 7:6Ge 12:7; 14:18-20; 17:6; 22:17
Heb. 7:8Heb 7:3
Heb. 7:10Ge 14:18
Heb. 7:11Ro 3:20; Heb 7:19; 9:9; 10:1
Heb. 7:11Sl 110:4
Heb. 7:12Ro 3:27; 1Co 9:21; Gäl 6:2; Col 2:13, 14
Heb. 7:13Nü 18:6, 7
Heb. 7:14Ge 49:10; Mt 1:1, 3; Lü 3:23, 33
Heb. 7:15Sl 110:4
Heb. 7:15Heb 3:1; 7:26
Heb. 7:16Ro 6:9; 1Ti 6:16
Heb. 7:17Sl 110:4
Heb. 7:18Ro 8:3; Heb 9:9; 13:9
Heb. 7:19Hch 13:38, 39; Gäl 2:15, 16; Heb 10:1
Heb. 7:191Pë 1:3, 4
Heb. 7:19Jn 14:6; Heb 4:16
Heb. 7:21Sl 110:4
Heb. 7:22Jer 31:31; Mt 26:27, 28; 1Co 11:25; Heb 8:6; 9:15; 12:22, 24
Heb. 7:231Cr 6:4
Heb. 7:24Lü 1:33; Heb 7:15, 16
Heb. 7:25Ro 8:34; 1Ti 2:5; Heb 9:24; 1Jn 2:1
Heb. 7:26Is 53:9; 1Pë 2:21, 22
Heb. 7:26Ef 1:20, 21; 1Pë 3:22
Heb. 7:27Nü 28:3
Heb. 7:27Le 9:8, 15
Heb. 7:27Ro 6:10; Heb 9:28; 10:14
Heb. 7:28Le 16:11
Heb. 7:28Sl 2:7; 110:4
Heb. 7:28Heb 2:10; 5:9
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Hebrëus 7:1-28

Hebrëus

7 Salemchö gobernaq y Llapanta Gobernaq Poderösu Diosta adoraq sacerdöti Melquisedecqa, gobernaqkunata wanutsinqampita kutikaptinmi Abrahanwan tinkoq ëwar bendicirqan,+ 2 y Abrahanqa llapan kutitsimunqampitam diezmuta entregarqan. Jutinqa “allita ruraq gobernaq” ninanmi. Pëqa Salemta gobernaqmi, tsëqa, “yamë këta apamoq gobernaq” ninanmi. 3 Papänin, mamänin y kastankuna pikuna kashqa kayanqan, y imë yurinqan y imë wanunqan o wañunqan mana musyë kaptimpis, Teyta Diospa Tsurinnö kanampaq rurashqa karmi, imëyaqpis sacerdöti këkan.+

4 Rikäyë familiata dirigeq Abrahan, llapan logranqampita mas alli kaqta entreganqan nuna, awmi, diezmuta entreganqan nuna, imanö puëdeq kashqanta.+ 5 Rasunmi, Ley mandakunqannöqa, sacerdöti kayänampaq carguta chaskeq Levïpa+ tsurinkunam nunakunata, awmi, wawqinkunata diezmuta cobrayänampaq mandakuyta chaskiyashqa,+ pëkuna Abrahanpa kastankuna këkäyaptimpis. 6 Peru kë nunaqa Levïpa tsurinkunapita mana këkarmi, Abrahanpita diezmukunata chaskirqan, y änikuykunata chaskishqa kaqta bendicirqan.+ 7 Mayor kaqta menor kaq bendicinqanqa clärum këkan. 8 Diezmuta chaskeq levïtakunaqa wanoqllam o wañoqllam kayan, peru diezmuta chaskeq juknin nunapaqqa, kawëkanqantam qellqarëkaqkuna musyatsikuyan.+ 9 Y diezmuta chaskeq Levïpis, Abrahanwan diezmuta pagashqa kanqanta nita puëdintsikmi, 10 Melquisedec tinkoq ëwanqan witsanqa Levï manaraqmi Abrahanpa kastampita yurishqaraqtsu karqan.+

11 Tsëqa, Levï+ kastapita sacerdötikuna yanapayaptin nunakuna jutsannaq* këman chëta puëdiyaptinqa (tsë kastapita sacerdötikuna kanampaqmi Leyqa mandakurqan), ¿allitsuraq kanman karqan Melquisedecnö+ juk sacerdöti kanan y Aaron kanqanmannö mana? 12 Sacerdöti kë cargu cambiëkaptinqa, Leypis cambiananmi.+ 13 Tsë parlëkanqantsik nunaqa juk kastapitam karqan, y tsë kastapitaqa manam ni pï altarchö sirwishqatsu.+ 14 Judä+ kastapita Señornintsik kanqanqa clärum këkan, y tsë kastapita sacerdötikuna kanampaqqa Moisesqa manam nirqantsu.

15 Tsëmi mas cläru këkan Melquisedecnö+ juk sacerdöti+ yurimunqan, 16 pëqa manam Ley mandakunqan kastapita kartsu sacerdöti carguta chaskishqa, sinöqa mana ushakaq kawëman chätseq poderpitam.+ 17 Pëpaq musyatsikurmi, “qammi Melquisedecnö imëyaqpis sacerdöti kanki”+ nin.

18 Tsëmi punta kaq mandakuyqa, mana alläpa yanapakur juk kuchuman churashqa quedan.+ 19 Leyqa manam pitapis jutsannaq* këman chätsishqatsu,+ peru Teyta Diospita chaskinqantsik änikuyqa lograshqam,+ y tsëwanmi Diosman witita puëdintsik.+ 20 Manam tsëllatsu, tsëqa manam juramentuwantsu rurakarqan. 21 (Rasumpa kaqchöqa, kanmi mana juramentuta rurarlla sacerdöti këman chashqa nunakuna, peru kë nunaqa, kënö neqpa juramentunwanmi sacerdöti këman chashqa: “Teyta Jehovämi* kënö nishurqëki: ‘Qammi imëyaqpis sacerdöti kanki’. Tsë änishunqëkitaqa imëpis cumplinqam”).+ 22 Tsëmi Jesusqa mas alli acuerdupa garantïan këman chashqa.+ 23 Sacerdötikuna wanukurqa manam cargunkunachö sïguita puëdiyaqtsu, tsëmi pëkunapa rantin jukkunana yëkur trabäjunkunata rurayaq.+ 24 Peru Jesus mana imëpis wanuptinmi o wañuptinmi,+ ni pï pëpa rantin sacerdöti këman yëkuntsu. 25 Tsëmi pëqa, pëkunarëkur Teyta Diosta rogakunampaq imëpis kawar, Teyta Diosman witikaqkunata salvëta puëdin.+

26 Pënö mana dejakoq, culpannaq, limpiu, jutsata* ruraqkunapita rakikashqa+ y ciëlukuna janampa churashqa mandakoq sacerdöti kapamanqantsikqa, noqantsikpaq alläpa allim.+ 27 Pëqa manam tsë mandakoq sacerdötikunanötsu cada junaq pishtashqa qarëkuna rupatsinan,+ puntata kikimpa jutsampita* y tsëpitana nunakunapa jutsampita.+ Pëqa imëyaqpis tsënö kanampaqmi juk kutilla kikin tsëta rurarqan.+ 28 Leyqa pishipaq* nunakunatam mandakoq sacerdöti kayänampaq churan,+ peru Leyta entregaramarnintsikmi Teyta Diosqa jurarqan,+ sacerdöti kanampaq imëyaqpis alliyätsishqa Tsurinta churanampaq.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi