2 Rëyes
16 Remalïaspa tsurin Pëcah diecisiëti watapa gobernëkaptinmi, Jotanpa tsurin Acaz+ Judächö gobernar qallëkurqan. 2 Veinti watayoq këkarmi Acazqa gobernar qallarqan. Y dieciseis watapam Jerusalen markachö gobernarqan. Pëqa manam unë kastan Davidnötsu+ Jehovä Diosta cäsukurqan. 3 Tsëpa rantinqa Israelchö unë gobernaqkunanömi mana allikunata rurarqan,+ hasta tsurintam ninachö rupatsirqan.+ Y tsëtaqa rurarqan nacionninkunapita Jehovä Dios qarqunqan unë nunakuna rurayanqanta qatirmi.+ 4 Pëqa jirkakunachö, atska rämayoq jatun montikuna o jatun qerukuna chakinchö+ y sagrädu altu sitiukunachömi+ santukunapaq qarëkunata rupatsir qoyätseq o qoshnïtseq.
5 Tsëmi Siria nacionpa gobernantin Rezin y Israelpa gobernantin Remalïaspa tsurin Pëcah, Jerusalen markata ëwayarqan+ Acazta atacayänampaq. Peru tsë markamanqa manam yëkuyta puëdiyarqantsu. 6 Tsë witsanmi Siria nacionpa gobernantin Rezinqa, judïu nunakunata qarqurir Elat+ sitiuta edomïta nunakunata kutitsirqan. Tsëchömi edomïtakunaqa kananyaq kawakuyan. 7 Atacayaptinmi gobernanti Acazqa, Asiriapa gobernantin Tiglat-Pilëserman+ kënö niyänampaq willakoqkunata mandarqan: “Noqaqa sirwishoqnikinö y wamrëkinömi kallä. Siria nacionpa gobernantin y Israel nacionpa gobernantinmi ataquëkäyäman. Shamur salvëkallämë”. 8 Tsënö nirmi Teyta Jehoväpa templunchö y palaciu wayichö churaraq pläta metalta y öruta Asiria nacionpa gobernantimpaq apatsirqan.+ 9 Tsëmi Asiria nacionpa gobernantinqa soldädunkunawan ëwar Damascu markata atacayarqan, y llapan nunakunatam Quir+ sitiuman prësu apayarqan. Y gobernanti Rezintanam wanutsiyarqan.+
10 Tsëpitanam Acazqa, Asiria nacionpa gobernantin Tiglat-Pilëserwan tinkunampaq Damascu markata ëwarqan. Tsëchömi shumaq altarta rikarqan. Y imanö kanqanta shumaq dibujëkurmi sacerdöti Uriyaman apatsirqan.+ 11 Tsë dibüjuta chaskirirmi sacerdöti Uriyaqa,+ Acaz munanqantanölla altarta rurarqan.+ Y Damascu markapita Acaz manaraq kutiptinmi altarta rurar usharqan. 12 Y chärirnam Acazqa tsë mushoq altarchöna animalkunata pishtëkur rupatsirqan.+ 13 Tsë altarchömi imëpis gränupita rurashqa qarëkunata, y animalkunata pishtëkur rupatseq y tsë jananmanmi vïnutapis jichaq. Tsënöllam animalkunapa yawarnintapis* altarman tsaqtsoq. 14 Tsënö rurarmi Jehovä Diospa templunchö këkaq cobripita altartaqa+ juk läduman witiratsirqan. Tsëtaqa churatsirqan Jehovä Diospa templumpa juk kaq lädunmanmi,* kikin ruratsinqan altar lädumampa. 15 Y sacerdöti Uriyatam+ Acaz nirqan: “Tsë mushoq altarchöna animalkunata pishtëkur tempränulla rupatsinki+ y tardipana gränupita rurashqa qarëkunata rupatsinki.+ Tsënölla tsë altarchö rupatsinki noqa apamunqä y nunakuna apayämunqan ëtsata y gränukunatapis. Apayämunqan vïnutapis tsë altarman jichanki, y tsënölla pishtayanqan animalkunapa yawarnintapis tsë altarman tsaqtsunki. Cobripita altartaqa noqanam imanöpis dispunishaq”. 16 Gobernanti Acaz tsënö niptinmi, sacerdöti Uriyaqa llapan ninqanta rurarqan.+
17 Tsëpitanam gobernanti Acazqa yakuta puritsiyänan taksha carrëtakunapa,+ cobripita tablankunata y tïnankunatapis roqur roqur jipir usharqan.+ Y cobripita rurashqa törukunapa+ waqtanchö churaraq Mar niyanqan jatun lavatoriutapis empedrashqa patsamanmi churëkurqan.+ 18 Tsënöllam Asiria gobernantipa gustunta rurar, säbadu junaqchö utilizäyanqan panelta Jehovä Diospa templumpita jitatsirqan y tsënöllam templupa patiunman gobernantikuna yëkuyänan punkutapis jitatsirqan.
19 Gobernanti Acaz ruranqankunapitaqa Judächö gobernaqkunapaq willakoq librum masllata willakun.+ 20 Acaz wanuriptinnam, unë kastankuna pamparäyanqan David Marka niyanqanman pampayarqan. Tsëpitanam tsurin Ezequïas*+ gobernar qallëkurqan.