LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Jeremïas 36
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Jeremïas libru imakunapaq parlanqan

      • Jeremïas mandakun rölluman qellqanampaq (1-7)

      • Rölluchö qellqarëkaqta Baruc fuertipa leyin (8-19)

      • Jehoiaquin rölluta rupatsin (20-26)

      • Juk mushoq rölluchö yapë qellqan (27-32)

Jeremïas 36:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 23:36; Jer 25:1

Jeremïas 36:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 4:16; 32:30
  • +Jer 1:5; 25:9
  • +Jer 1:1, 2; 25:3

Jeremïas 36:3

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 55:7; Eze 33:11; Miq 7:18

Jeremïas 36:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 32:12; 45:2-5
  • +Jer 45:1

Jeremïas 36:8

Nötakuna

  • *

    O “libruchö”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 7:1, 2

Jeremïas 36:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 23:36
  • +2Cr 20:2, 3; Est 4:15, 16

Jeremïas 36:10

Nötakuna

  • *

    O “libruman”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 22:8; 2Cr 34:20, 21; Jer 26:24; 39:13, 14; Eze 8:11
  • +Jer 36:25
  • +Jer 26:10

Jeremïas 36:11

Nötakuna

  • *

    O “libruchö”.

Jeremïas 36:12

Nötakuna

  • *

    O “wayinchö”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 36:20
  • +2Rë 22:14; Jer 26:22
  • +Jer 36:25

Jeremïas 36:13

Nötakuna

  • *

    O “libruchö”.

Jeremïas 36:18

Nötakuna

  • *

    O “libruman”.

Jeremïas 36:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 36:26

Jeremïas 36:20

Nötakuna

  • *

    O “oficïnanchö”.

Jeremïas 36:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 36:14

Jeremïas 36:22

Nötakuna

  • *

    Tsëqa karqan, noviembri pullan killapita diciembri pullan killayaqmi.

  • *

    Kënöpis niyanmi: täränan; päranan.

Jeremïas 36:25

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 24:8
  • +Jer 36:12
  • +Jer 36:10

Jeremïas 36:26

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 1:19

Jeremïas 36:27

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 36:2

Jeremïas 36:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 36:23

Jeremïas 36:29

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 25:8, 9

Jeremïas 36:30

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 24:6, 8, 15; 2Cr 36:9, 10; Jer 22:24, 30
  • +Jer 22:18, 19

Jeremïas 36:31

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:15; Jer 19:15
  • +2Cr 36:15, 16

Jeremïas 36:32

Nötakuna

  • *

    O “libruchö”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 36:2, 4
  • +Jer 36:23

Llapan

Jer. 36:12Rë 23:36; Jer 25:1
Jer. 36:2Jer 4:16; 32:30
Jer. 36:2Jer 1:5; 25:9
Jer. 36:2Jer 1:1, 2; 25:3
Jer. 36:3Is 55:7; Eze 33:11; Miq 7:18
Jer. 36:4Jer 32:12; 45:2-5
Jer. 36:4Jer 45:1
Jer. 36:8Jer 7:1, 2
Jer. 36:92Rë 23:36
Jer. 36:92Cr 20:2, 3; Est 4:15, 16
Jer. 36:102Rë 22:8; 2Cr 34:20, 21; Jer 26:24; 39:13, 14; Eze 8:11
Jer. 36:10Jer 36:25
Jer. 36:10Jer 26:10
Jer. 36:12Jer 36:20
Jer. 36:122Rë 22:14; Jer 26:22
Jer. 36:12Jer 36:25
Jer. 36:19Jer 36:26
Jer. 36:21Jer 36:14
Jer. 36:252Rë 24:8
Jer. 36:25Jer 36:12
Jer. 36:25Jer 36:10
Jer. 36:26Jer 1:19
Jer. 36:27Jer 36:2
Jer. 36:28Jer 36:23
Jer. 36:29Jer 25:8, 9
Jer. 36:302Rë 24:6, 8, 15; 2Cr 36:9, 10; Jer 22:24, 30
Jer. 36:30Jer 22:18, 19
Jer. 36:31Dt 28:15; Jer 19:15
Jer. 36:312Cr 36:15, 16
Jer. 36:32Jer 36:2, 4
Jer. 36:32Jer 36:23
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Jeremïas 36:1-32

Jeremïas

36 Josïaspa tsurin Jehoiaquim+ Judächö chusku watapana gobernëkaptinmi, Jeremïasta parlapar Teyta Jehovä kënö nirqan: 2 “Josïas gobernanqan witsanchö parlapar qallanqäpita kananyaq, Israelpita, Judäpita+ y mëtsë nacionpita nunakunapaq+ llapan parlanqäkunata rölluman qellqë.+ 3 Capaz imëka mana allikunata pëkunaman chätsimunäpaq kaqta musyar, Judäpita nunakuna mana alli rurëkunata dejayanman. Tsëqa mana allikunata rurayanqampita, y jutsata* rurayanqampitachi perdonëküman”.+

4 Tsënam Jeremïasqa Nerïaspa tsurin Baructa+ qayëkatsir, Teyta Jehovä llapan ninqankunata dictarqan. Y Barucnam rölluman qellqarqan.+ 5 Tsëpitanam Jeremïasqa Baructa nirqan: “Noqaqa manam Teyta Jehoväpa wayinman yëkuyta puëdïtsu. 6 Tsëmi Teyta Jehovä nimaptin llapan dictanqaqkunata, Teyta Diospa wayinman ëwëkur röllupita fuertipa leyinëki. Judä kinrëpita shamoq llapan nunakuna wiyayänampaqmi, Teyta Jehoväpa wayinman ayunaq shayämunqan junaq leyinëki. 7 Teyta Jehoväqa alläpa cöleratsiyaptinmi, pëkunata castiganampaq nishqa. Peru capaz pëkunaqa Teyta Jehoväman rogakuyanqa y mana alli rurëkunata dejayanqa”.

8 Tsënam Nerïaspa tsurin Barucqa, willakoq Jeremïas llapan mandanqanta rurarqan. Y Teyta Jehoväpa wayinman ëwëkurmi, rölluchö* qellqarëkaq Teyta Jehovä ninqankunata llapankunapaq fuertipa leyirqan.+

9 Josïaspa tsurin Jehoiaquim+ pitsqa watapana Judächö gobernëkaptin, isqun kaq killachömi, Jerusalenpita nunakunata y Judächö markakunapita Jerusalenman shamoq nunakunata, Teyta Jehoväpa puntanchö ayunayänampaq mandayarqan.+ 10 Tsëpitanam Barucqa Jeremïas dictaptin rölluman* qellqanqanta, Teyta Jehoväpa wayinchö fuertipa leyirqan. Diospa Palabranta copiaq Safanpa+ tsurin Guemarïaspa+ mikuna cuartunchömi, llapankunapaq fuertipa leyirqan. Tsë cuartuqa karqan jana kaq patiuchö, y Teyta Jehoväpa wayinchö Mushoq Punku niyanqampa yëkunanchömi.+

11 Guemarïaspa tsurin y Safanpa willkan Micäya, Teyta Jehovä rölluchö* llapan ninqanta wiyaskirqa, 12 gobernaqpa palaciunchö* secretariupa cuartunmanmi ëwarqan. Tsëchöqa secretariu Elisamä,+ Semäyapa tsurin Delayä, Acborpa+ tsurin Elnatan,+ Safanpa tsurin Guemarïas, Hananïaspa tsurin Sedequïas y wakin dirigeqkunam këkäyarqan. 13 Llapan nunakunata Baruc rölluchö* ninqanta leyipaptin, llapan wiyanqantam Micäyaqa tsëchö këkaqkunata willarqan.

14 Tsëpitanam llapan dirigeqkuna, Netanïaspa tsurin Jehudïta, Baructa kënö ninampaq mandayarqan: “Llapankuna wiyëkäyaptin leyinqëki rölluta aparkur shamuy”. Nerïaspa tsurin Barucqa tsë rölluta aparkurmi pëkuna këkäyanqanman ëwarqan. Netanïasqa Semalïaspa tsurinmi karqan. Semalïasnam Cusïpa tsurin karqan. 15 Tsënam dirigeqkunaqa Baructa niyarqan: “Täkarallämuy, y noqakunapaqpis tsë rölluta leyïkallämuy”. Tsënam Barucqa pëkunapaq leyirqan.

16 Tsë rölluchö ninqanta wiyëkurnam jukninkuna jukninkuna mantsakashqa rikaränakuyarqan, y Baructam, “tsë rölluchö ninqantaqa gobernaqtapis musyatsinantsikmi” niyarqan. 17 Baructam kënö tapuyarqan: “Niyämë, ¿pitan tsëchö ninqëkita qellqanëkipaq nishurqunki? ¿Pëku dictashurqunki?”. 18 Barucnam, “awmi, pë dictamanqantam kë rölluman* qellqarqö” nirqan. 19 Y dirigeqkunanam Baructa niyarqan: “Qam y Jeremïas, mana ni pï tariyäshunëki sitiuman qeshpir ëwakuyë”.+

20 Tsëpitanam dirigeqkunaqa, secretariu Elisamäpa cuartunchö* rölluta dejëkur, gobernaqta rikaq patiuman ëwayarqan. Y llapan wiyayanqantam gobernaqta willayarqan.

21 Tsënam gobernaqqa, tsë rölluta apamunampaq Jehudïta+ mandarqan. Y secretariu Jehudïqa, Elisamäpa cuartumpita tsë rölluta apamurmi, gobernaqpaq y pëwan këkaq dirigeqkunapaq leyipurqan. 22 Isqun kaq killam* karqan, y gobernaqqa tamya tiempu täkunan* wayinchömi, nina frentinchö qoñükur këkarqan. 23 Jehudï kima o chusku fïlakunata leyikaptinnam, gobernaqqa secretariukuna utilizäyanqan cuchilluwan, tsë leyinqan partita roqureq y ninaman jitëkoq, tsënömi ichikllapa ichikllapa llapan rölluta ninachö ushakätsirqan. 24 Tsë rölluchö ninqanta wiyëkarpis, manam ni gobernaqpis ni mëqan sirweqninkunapis ichikllapis mantsakäyarqantsu, y manam röpankunatapis llakikur rachiyarqantsu. 25 Elnatan,+ Delayä+ y Guemarïas,+ tsë rölluta ninachö mana ushakätsinampaq roguëkäyaptimpis, gobernaqqa manam cäsurqantsu. 26 Tsëpa rantinqa, gobernaqpa tsurin Jerahmeelta, Azrielpa tsurin Seräyata y Abdeelpa tsurin Selemïastam, Baructa y Diospa willakoqnin Jeremïasta prësuyänampaq mandarqan. Peru Teyta Jehoväqa, manam tariyänanta permitirqantsu.+

27 Jeremïas dictaptin Baruc qellqanqan rölluta gobernaq ninachö ushakätsinqanchömi, Teyta Jehoväqa Jeremïasta yapë parlapar kënö nirqan:+ 28 “Juk mushoq rölluta ashï, y Judächö gobernaq Jehoiaquim ninachö ushakätsinqan rölluchö llapan ninqantanölla, tsë rölluman qellqë.+ 29 Y Judächö gobernaq Jehoiaquimpaqmi kënö qellqanëki: ‘Teyta Jehovämi këta nin: “Qamqa rölluta ninachö ushakätsirmi kënö nirqëki ‘¿Imanirtan tsë rölluman qellqarqëki, Babiloniachö gobernaq shamunampaq kaqta, kë nacionta ushakätsinampaq kaqta, y kë kinrëchö nunakunata y animalkunatapis ushakätsinampaq kaqta?’.+ 30 Tsëmi Judächö gobernaq Jehoiaquimpaq Teyta Jehovä këta nin: ‘Manam mëqan kastampis David gobernar täkunqampita+ gobernanqatsu. Ayampis paqasta junaqtam, alalëchö y achachëchö jitaräkunqa.+ 31 Mana allikunata rurayanqampitam, kikinta, kastankunata y sirweqninkunatapis castigashaq. Tsënöllam Jerusalenpita y Judäpita nunakunamampis, puntallapitana willanqänölla, imëka mana allikunata chätsimushaq.+ Pëkunaqa kutin kutin tsëkunapita willëkaptïpis, manam cäsukuyta munayashqatsu’”’”.+

32 Tsëpitanam Jeremïasqa juk rölluta ashïkur, Nerïaspa+ tsurin secretariu Baructa entregarqan, y pënam Jeremïas llapan dictanqanta tsëman qellqarqan. Awmi, Judächö gobernaq Jehoiaquim ninachö ushakätsinqan rölluchö*+ llapan ninqantam, tsë rölluman yapë qellqarqan. Tsë röllumanqa, Teyta Dios mas ninqankunatapis qellqatsirqanmi.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi