LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Deuteronomiu 26
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Deuteronomiu libru imakunapaq parlanqan

      • Punta cosëchawan imata rurayänampaq (1-11)

      • Ishkë kaq diezmu (12-15)

      • Israelïtakuna Jehovä akranqan marka tikrayan (16-19)

Deuteronomiu 26:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 23:19; Le 23:10; Nü 18:8, 12; 2Cr 6:6; 31:5; Pr 3:9

Deuteronomiu 26:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 17:1, 8; 26:3

Deuteronomiu 26:5

Nötakuna

  • *

    O capazchi “wanunampaqna këkaq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 28:5; Os 12:12
  • +Ge 46:27
  • +Ge 46:3; Hch 7:15
  • +Ex 1:7; Dt 10:22; Sl 105:24

Deuteronomiu 26:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 1:11

Deuteronomiu 26:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 3:9; 4:31; Hch 7:34

Deuteronomiu 26:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 6:6
  • +Ex 7:3; Dt 4:33, 34

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/10/2015, pägk. 3, 4

Deuteronomiu 26:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 3:8; Dt 8:7, 8; Eze 20:6

Deuteronomiu 26:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 26:2

Deuteronomiu 26:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 12:7; 16:14

Deuteronomiu 26:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 12:5, 6; 14:22
  • +Dt 14:28, 29; Pr 14:21; 1Jn 3:17

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    7/2021, päg. 2

Deuteronomiu 26:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Snt 1:27

Deuteronomiu 26:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 23:25
  • +Ge 15:18; 26:3
  • +Dt 8:7, 8

Deuteronomiu 26:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 6:6; 11:1; Sl 119:34; 1Jn 5:3

Deuteronomiu 26:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 26:46
  • +Ec 12:13
  • +Le 19:37

Deuteronomiu 26:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 14:2; 29:10-13

Deuteronomiu 26:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 4:8
  • +Dt 7:6; 28:1, 9

Llapan

Deut. 26:2Ex 23:19; Le 23:10; Nü 18:8, 12; 2Cr 6:6; 31:5; Pr 3:9
Deut. 26:3Ge 17:1, 8; 26:3
Deut. 26:5Ge 28:5; Os 12:12
Deut. 26:5Ge 46:27
Deut. 26:5Ge 46:3; Hch 7:15
Deut. 26:5Ex 1:7; Dt 10:22; Sl 105:24
Deut. 26:6Ex 1:11
Deut. 26:7Ex 3:9; 4:31; Hch 7:34
Deut. 26:8Ex 6:6
Deut. 26:8Ex 7:3; Dt 4:33, 34
Deut. 26:9Ex 3:8; Dt 8:7, 8; Eze 20:6
Deut. 26:10Dt 26:2
Deut. 26:11Dt 12:7; 16:14
Deut. 26:12Dt 12:5, 6; 14:22
Deut. 26:12Dt 14:28, 29; Pr 14:21; 1Jn 3:17
Deut. 26:13Snt 1:27
Deut. 26:15Ex 23:25
Deut. 26:15Ge 15:18; 26:3
Deut. 26:15Dt 8:7, 8
Deut. 26:16Dt 6:6; 11:1; Sl 119:34; 1Jn 5:3
Deut. 26:17Le 26:46
Deut. 26:17Ec 12:13
Deut. 26:17Le 19:37
Deut. 26:18Dt 14:2; 29:10-13
Deut. 26:19Dt 4:8
Deut. 26:19Dt 7:6; 28:1, 9
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Deuteronomiu 26:1-19

Deuteronomiu

26 Teyta Jehovä äniyäshunqëki markakunachöna karqa, 2 murukuyanqëkipita puntata cosechayanqëkita canastaman winarkurmi, jutinta alabayänëkipaq Teyta Jehovä akranqan sitiuman apayänëki. Tsëkunataqa Teyta Jehovä entregayäshunqëki markakunachö murukuyanqëkipitam apayänëki.+ 3 Y tsë junaqkuna yanapakuykaq sacerdötiman ëwëkurmi kënö niyänëki: ‘Kananmi Teyta Jehoväpa rikëninchö willakü, unë kastantsikkunata Teyta Jehovä äninqan markakunachöna kawëkanqäta’.+

4 Tsënam sacerdötiqa, Teyta Jehoväpa altarninman canastëkita churanqa. 5 Y Teyta Jehoväpa rikëninchömi kënö niyänëki: ‘Unë kastäqa wakpa këpa pureq* arameu nunam karqan.+ Tsënö këkarmi wallkaqlla familianta+ aparkur Egiptuman kawaq ëwakurqan.+ Tsëchömi atska y puëdeq nacionman tikrarqan.+ 6 Peru egipciu nunakunaqa, esclävutanö trabajatsir y mana alli tratarmi sufritsiyarqan.+ 7 Tsëmi qamman, unë kastäkunapa Diosnin Jehovä rogakayämurqä. Y qamqa, Teyta Jehovä, mañakayämunqätam wiyarqëki, y mana alli tratayämar imanö sufritsiyämanqantam rikarqëki.+ 8 Tsëmi qamqa, Teyta Jehovä, poderösu kanqëkita rikätsikur,+ espantëpaqkunata, señalkunata y milagrukunata rurar Egiptupita salvayämarqëki.+ 9 Tsëpitanam kë markakunaman pushayämarqëki. Kë markakunachöqa, lichipis, mielpis mëtsikam kan.+ 10 Y kananqa Teyta Jehovä, qam entregayämanqëki markakunachö murunqäpitam qampaq apamurqö’.+

Tsëpitanam apanqëkita Teyta Jehoväpa rikëninman churëkur, Teyta Jehoväpa puntanman qonqurikuyänëki. 11 Tsëpitanam qamkuna, wayikikunachö kawaqkuna, levïtakuna y qamkunawan kawaq forastërukuna, Teyta Jehovä bendiciyäshunqëkipita kushikuyänëki.+

12 Kima kaq watanam, llapan cosechayanqëkipita diezmuta rakiyänëki,+ y pachankuna juntanqanyaq mikuyänampaqmi markëkikunachö Levïpa kastakunata, forastërukunata, papäninnaq kaqkunata y viudakunata entregayänëki.+ 13 Tsëpitanam Teyta Jehoväpa rikëninchö kënö niyänëki: ‘Mandakunqëkinömi wayïchö kapamanqampita levïtakunata, forastërukunata, papäninnaq kaqkunata y viudakunata entregarqö.+ Llapantapis mandakunqëkinöllam rurarqö. 14 Pïnïpis wanuptin llakishqa këkar y rikënikipaq mana limpiu këkarqa, manam tsëkunata mikurqötsu ni yatarqötsu, y wanushqakunapaqpis manam aparqötsu. Qam Teyta Jehovä llapan ninqëkikunata wiyakurmi llapan mandakunqëkita cäsukurqö. 15 Kananqa täkunqëki ciëlupita sirwishoqnikikunata y entregayämanqëki markakunata bendicïkullë.+ Tsë markakunataqa unë kastäkunata äninqëkinöllam+ entregayämarqunki, y tsëchöqa lichipis, mielpis mëtsikam kan’.+

16 Teyta Jehoväqa ninqankunata y leyninkunata cumpliyänëkipaqmi mandëkäyäshunki. Tsëtaqa llapan shonquykikunawan+ y llapan kawënikikunawanmi cäsukuyänëki. 17 Kanampitam Teyta Jehoväqa Diosnikikuna kanqa. Y tsëpaqqa pë mandakunqannömi kawayänëki.+ Ninqankunata, mandakunqankunata+ y leyninkunatam cäsukuyänëki,+ y llapan niyäshunqëkitam wiyakuyänëki. 18 Kanampitam unë äniyäshunqëkinölla Teyta Jehoväpa sirweqnin y akranqan marka kayanki.+ Tsëpaqqa mandakunqankunatam imëpis cäsukuyänëki. 19 Teyta Diosqa äniyäshunqëkinöllam wakin markakunapita mas respetashqa, mas reqishqa y mas puëdeq marka kayänëkitam permitinqa.+ Tsëpaqqa Teyta Jehoväpa rikëninchömi imëkachöpis limpiu kayänëki”.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi