Lücas
16 Tsëpitanam qateqninkunatapis nirqan: “Juk rïcu nunapam wayin rikaq nuna kapurqan, y pëtam patronnimpa imëkanta lluta rikëkanqampita acusayarqan. 2 Tsënam patronninqa qayëkur kënö nirqan: ‘¿Qampaqmi imëkata wiyëkä? Manam wayïta carguykichönatsu katsinki. Carguykichö katsinqëkipita llapanta willamë’. 3 Tsënam tsë wayi rikaqqa kikinllachö kënö pensarqan: ‘¿Imataraq rurashaq patronnïpa wayi rikaqnin manana karqa? Manam chakrachö trabajanäpaq kallpä kannatsu, y limushna mañakuytaqa penqakümi. 4 ¡Äh yä!, musyänam wayi rikaq kanqäpita qarqurayämaptin wayinkunaman chaskiyämänampaq imata ruranäpaq kaqta’. 5 Tsënö nirmi patronninta debeqkunata cada ünuta qayëkatsir, punta kaqta ‘¿ëkatataq patronnïta debinki?’ nir tapurqan. 6 Pënam ‘cien medïda* olïva aceititam’ nir contestarqan. Tsënam wayi rikaqqa kënö nirqan: ‘Këmi conträtuta ruranqëki papel, jamëkurnin cincuentata juklla qellqë’. 7 Tsëpitanam juknin debeqtana, ‘y qamqa, ¿ëkatan debinki?’ nir tapurqan. Pënam, ‘cien jatun medïda* trïgutam’ nir contestarqan. Tsënam wayi rikaqqa kënö nirqan: ‘Këmi conträtuta ruranqëki papel, ochenta nir qellqë’. 8 Tsëmi mana allita rurëkarpis yachëyoq* kanqanta rikar, tsë wayin rikaqta patronnin alabarqan. Tsënöllam kanan witsan* nunakunapis kikinkunapura imanö tratanakuyanqanchö, Diosta sirweqkunapita* mas yachaq kayan.+
9 Këtam qamkunata nï:* tariyanqëkikuna ushakaskiptin mana ushakaq sitiukunachö chaskiyäshunëkipaq,+ kë munduchö tariyanqëkita provechar alli amïgukunata rurayë.+ 10 Ichikllachöpis confiakuypaq nunaqa, atskachöpis confiakuypaqmi kanqa, y ichikllachöpis mana allita ruraq nunaqa, atskachöpis mana allita ruraqmi kanqa. 11 Kë munduchö tariyanqëkiwan mana confiakuypaq këkäyaptikiqa, ¿piraq rasumpa väleqkunata confiakuyäshunki? 12 Y jukpa kaqwan mana confiakuypaq këkäyaptikiqa, ¿piraq imallatapis kikikikunapaq entregayäshunki?+ 13 Manam pï sirwipakoqpis ishkë patrontaqa sirwita puëdintsu; bienmi jukninta chikinqa y jukninta kuyanqa, o bienmi jukninta yachananqa, y jukninta desprecianqa. Tsënöllam qamkunapis Teyta Diospa y Imëkayoq Këpa* sirweqnin këta puëdiyankitsu”.+
14 Tsënam qellëpaq löcuyaq fariseukunaqa, tsë llapanta wiyar mana allipa rikar despreciayarqan.+ 15 Tsënam Jesusqa pëkunata nirqan: “Nunakunapa puntanchö alli kaqta ruraq tukuyaptikipis,+ Teyta Diosqa shonquykikunata reqinmi.+ Nunakuna mas väleqpaq churayanqanqa, Teyta Diospaqqa melanëpaqmi.+
16 Leyta y Diospa Willakoqninkuna Qellqayanqantaqa, Juanpa tiempunyaqmi willakuyarqan. Peru tsë witsampitaqa, Teyta Diospa Gobiernumpita alli noticiakunatam willakuykäyan, y tukuyläya nunakunam tsëman yëkuyänampaq kallpachakuykäyan.+ 17 Rasumpa kaqchöqa, ciëlupis patsapis ushakaskinmanmi, peru Leychö letrakunaqa manam mëqampis mana cumplikarqa quedanqatsu.+
18 Pï nunapis warmimpita divorciakur jukwan casakoqqa, jukwan oqllanakuy jutsatam* rurëkan, y pï nunapis divorciakushqa warmiwan casakurqa, jukwan oqllanakuy jutsatam rurëkan.+
19 Juk rïcu nunam granäti* röpawan y lïnupita rurashqa röpawan vistikoq, y imëka jananchömi kushishqa kawakoq. 20 Pëpa punkun kaqchömi limushna mañakoq qeri ushashqa Läzaru jutiyoq nunata dejayaq. 21 Läzaruqa mallaqarmi tsë rïcu nunapa mësampita shikwanqanta mikuyta imanö munëkoq. Allqukunapis shamurmi qerinkunata laqwayaq. 22 Tiempu pasariptinnam tsë limushna mañakoq nunaqa wanurqan o wañurqan, y angelkunam Abrahanpa lädunman* apayarqan.
Tsënöllam tsë rïcu nunatapis wanuptin pampëkuyarqan. 23 Y Sepultürachö* sufrikarmi ñukirkur* Abrahanta y lädunchö* Läzaru këkaqta karupita rikarqan. 24 Tsëmi kënö nir qayarqan: ‘Teyta Abrahan, llakipëkallämë,* kë rawrëkaq o lunyëkaq ninachömi alläpa sufrikä. Läzaruta mandëkamuy dëdun puntanta yakuwan oqüratsir qallüta oqurkatsimunampaq’. 25 Tsënam Abrahanqa kënö contestarqan: ‘Hïju, yarpë, kawëkarqa imëka jananchömi kushishqa karqëki, peru Läzaruqa alläpam sufrirqan. Kananqa, pëqa këchö shoqashqam këkan, peru qamqa sufrirmi këkanki. 26 Tsëpitapis masqa jatun zanja rakimashqam, këpita qamkunaman tsimpamuyta munaqkunapis puëdiyantsu, ni tsëpita noqakunaman tsimpamuyta munaqkunapis puëdiyantsu’. 27 Tsënam rïcu nunaqa nirqan: ‘Tsënö kaptinqa Teyta, papänïpa wayinman mandëkunëkipaqmi rogakoq, 28 tsëchömi pitsqa wawqïkuna këkäyan. Pëkunapis kë sufritsikoq sitiuchö mana ushayänampaq, pëkunata cläru willëkullätsun’. 29 Abrahannam kënö contestarqan:+ ‘Moises y Diospa Willakoqninkuna Qellqayanqantam pëkunaqa katsiyan; tsëta wiyakuyätsun’. 30 Tsënam pëqa nirqan: ‘¡Manam wiyakuyanqatsu, teyta Abrahan! Peru pillapis wanunqampita o wañunqampita kawarimur ëwaptinqa, arrepentikuyanqam’. 31 Tsënam Abrahanqa kënö nirqan: ‘Moises y Diospa Willakoqninkuna Qellqayanqanta mana wiyakurqa,+ wanunqampita kawarimur pï ëwaptimpis manam creiyanqatsu’”.