LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Salmus 111
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Salmus libru imakunapaq parlanqan

      • Espantakuypaq ruranqankunapita Teyta Jehoväta alabayan

        • Jutinqa alläpa shumaqmi y limpium (9)

        • Yachaq këqa Teyta Jehoväta respetëmi (10)

Salmus 111:1

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “Jäh” ninmi. “Jäh” neq palabraqa wallka letrallachö Jehoväpa jutinmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 68:4; 113:1; Ap 19:1
  • +Sl 9:1

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 14 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, päg. 24

Salmus 111:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 98:1; 139:14; Ap 15:3
  • +Sl 77:12; 143:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 14 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, pägk. 24, 25

Salmus 111:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 103:17

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, pägk. 25, 26

Salmus 111:4

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupäkoqmi; kuyapäkoqmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 31:19; Jos 4:5-7
  • +Ex 34:6; Snt 5:11

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, pägk. 25, 26

Salmus 111:5

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “Mantsaqkunatam” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 37:25; Mt 6:33
  • +Sl 89:34; 105:8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, päg. 26

Salmus 111:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 44:2; 105:44

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, pägk. 26, 27

Salmus 111:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 32:4
  • +Sl 19:8; Is 55:10, 11

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, päg. 27

Salmus 111:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 19:9

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 3 kaq yachakunëkipaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, päg. 27

Salmus 111:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 15:13; Lü 1:68; Ap 7:10
  • +Sl 89:7; Is 6:2, 3; Lü 1:49; Ap 4:8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, päg. 28

Salmus 111:10

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “mantsarmi” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Job 28:28; Pr 1:7; Ec 12:13
  • +Dt 4:6; Jos 1:7, 8; 1Rë 2:3; Sl 119:100; 2Ti 3:14, 15

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/3/2009, päg. 28

Llapan

Sal. 111:1Sl 68:4; 113:1; Ap 19:1
Sal. 111:1Sl 9:1
Sal. 111:2Sl 98:1; 139:14; Ap 15:3
Sal. 111:2Sl 77:12; 143:5
Sal. 111:3Sl 103:17
Sal. 111:4Dt 31:19; Jos 4:5-7
Sal. 111:4Ex 34:6; Snt 5:11
Sal. 111:5Sl 37:25; Mt 6:33
Sal. 111:5Sl 89:34; 105:8
Sal. 111:6Sl 44:2; 105:44
Sal. 111:7Dt 32:4
Sal. 111:7Sl 19:8; Is 55:10, 11
Sal. 111:8Sl 19:9
Sal. 111:9Ex 15:13; Lü 1:68; Ap 7:10
Sal. 111:9Sl 89:7; Is 6:2, 3; Lü 1:49; Ap 4:8
Sal. 111:10Job 28:28; Pr 1:7; Ec 12:13
Sal. 111:10Dt 4:6; Jos 1:7, 8; 1Rë 2:3; Sl 119:100; 2Ti 3:14, 15
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Salmus 111:1-10

Salmus

111 ¡Teyta Jehoväta* alabayë!+

א [älef]

Allita ruraq nunakuna juntakäyanqanchö y mëtsika nunakuna kayanqanchömi,

ב [bet]

Teyta Jehoväta llapan shonqüwan alabashaq.+

ג [guïmel]

 2 Teyta Jehovä ruranqankunaqa espantakuypaqmi.+

ד [dälet]

Tsëta rikar kushikoqkunam imanö kanqanta musyëta munayan.+

ה [he]

 3 Llapan ruranqampis alläpa shumaqmi.

ו [waw]

Justiciata ruranqanqa manam imëpis ushakantsu.+

ז [zayin]

 4 Espantëpaqkunata Teyta Dios ruranqantaqa, manam nunakuna qonqayantsu.+

ח [jet]

Teyta Jehoväqa alläpa allim y llakipäkoqmi.*+

ט [tet]

 5 Respetaqkunatam* pacha juntata katsin.+

י [yod]

Ruranqan acuerdutam imëpis yarparan.+

כ [kaf]

 6 Nacionkunapa herencianta entregarmi,

ל [lämed]

sirweqninkunataqa puëdeq kanqanta rikätsishqa.+

מ [mem]

 7 Teyta Dios parlanqanqa rasumpa kaqllam y ruranqampis allillam.+

נ [nun]

Llapan mandakunqankunaqa confiakuypaqmi.+

ס [sämekh]

 8 Kanampis y imëpis confiakuypaqmi.

ע [ayin]

Parlanqanqa rasun kaqllam y llapan ruranqampis allillam.+

פ [pe]

 9 Pëqa sirweqninkunatam salvashqa.+

צ [sadë]

Ruranqan acuerdu imëpis mana ushakänampaqmi mandakushqa.

ק [qof]

Jutinqa alläpa shumaqmi y alläpa limpium.+

ר [resh]

10 Yachaq këtaqa qallantsik, Teyta Jehoväta respetarmi.*+

ש [shin]

Mandakunqanta cäsukoq nunaqa alli pensëta yachaq nunam.+

ת [taw]

Teyta Diosqa imëyaqpis alabashqam kanqa.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi