Apocalipsis
3 Sardis congregacionchö angelman këta qellqë: Teyta Diospa qanchis espïritunkunata+ y qanchis estrëllakunata+ katseqmi këta nin: ‘Musyämi llapan ruranqëkita, jutilla kawëkanqëkita,* peru rasumpa kaqchöqa wanushqa këkanqëkita.+ 2 Manam Teyta Diosnï llapan munanqantatsu rurarqunki,* tsëmi alkäbu alkäbu kë,+ y qamchö quedaqpita ushakänampaqna këkaqkunata alliyätsi. 3 Chaskinqëkita y wiyanqëkita imëpis yarpë. Ama cäsukuyta dejëtsu y arrepentikuy.+ Mana riyakuptikiqa o rikchakuptikiqa, suwanömi shamushaq,+ y manam imanöpis musyankitsu imë höra qamman shamunäpaq kaqta.+
4 Tsënö kaptimpis, röpankunata limpiu këkätseq juk ishkë nunakunatam Sardischö katsinki,+ y pëkunaqa tsëpaqnö karmi yuraq röpashqa noqawan puriyanqa.+ 5 Venceq kaqqa,+ yuraq röpawanmi vistikunqa,+ y manam pikuna kawayänampaq kaqta rikätsikoq librupita,+ jutinta imëpis borrashaqtsu, sinöqa Teytäpa y angelninkunapa puntanchömi jutinta reqinqäta nishaq.+ 6 Wiyakuyta munaqqa, congregacionkunachö kaqkunata espïritu ninqanta wiyakutsun’.
7 Filadelfia congregacionchö angelman këta qellqë: limpiu kaq,+ rasumpa kaq,+ Davidpa llävinta katseq,+ pï nunapis mana wichqanampaqnö kichaq y pï nunapis mana kichanampaqnö wichqaqmi këta nin: 8 ‘Musyämi llapan ruranqëkita. Rikë, kicharëkaq punkutam puntëkiman churarqö,+ y manam ni pï wichqëta puëdinqatsu. Musyämi wallka kallpayoqllana këkarpis ninqäkunata cäsukunqëkita, y jutïta mana neganqëkita. 9 Rikë, mana judïu këkar ulikur o llullakur judïu kayanqanta neq+ Satanaspa nunankunatam qampa puntëkiman apamushaq, y chakiki kaqmanmi qonquritsishaq,* y qamta kuyanqaqtam pëkunata musyatsishaq. 10 Alli tsarakunqänö tsarakushqa kaptikim, noqapis pruëba kanqan höra salvashqëki.+ Tsë pruëbaqa patsachö kawaqkuna probashqa kayänampaqmi,+ entëru patsaman chämunqa. 11 Ichikllachönam shamushaq.+ Corönëkita juk mana quedatsikunampaq, katsinqëkita shumaq cuidar sïgui.*+
12 Venceq kaqtaqa Diosnïpa templunchö columna kanampaqmi churashaq, y manam imëpis tsëpita yarqunqatsu. Pëmanmi Diosnïpa jutinta, Diosnïpa markampa jutinta,+ awmi, Diosnï këkanqan ciëlupita urämoq Mushoq Jerusalenpa jutinta,+ y kikïpa mushoq jutïta qellqashaq.+ 13 Wiyakuyta munaqqa, congregacionkunachö kaqkunata espïritu ninqanta wiyakutsun’.
14 Laodicëa congregacionchö angelman këta qellqë:+ Amen* kaq,+ confiakuypaq+ y rasumpa kaq testïgu,+ y Teyta Dios puntata kamanqanmi këta nin:+ 15 ‘Musyämi llapan ruranqëkita y musyämi ni alalaq ni achachaq mana kanqëkita. Ojalä alalaq o achachaq kankiman. 16 Tsëmi achachaq+ ni alalaq+ mana kaptiki, sinöqa qoñoq kaptiki shimïpita toqaramushqëki. 17 Qamqa “imëkayoqmi kä, imëkatam tarirqö+ y manam imatapis wanätsu”* ninkim, peru manam cuentata qokunkitsu mana kushishqa kanqëkita, y llakipëpaq,* waktsa, wisku o qapra y qalapächu këkanqëkita. 18 Tsëmi consejaq imëkayoq kanëkipaq, ninawan alliyätsishqa öruta, y vistishqa purinëkipaq y qalapächu këkanqëkita mana rikäyänampaq, yuraq röpakunata, y nawikiman llushikur rikänëkipaq,+ nawipaq pomädata noqapita rantinëkipaq.+
19 Kuyanqä kaqkunatam noqaqa corregï* y alli portakuyänampaq yachatsï.+ Tsëmi llapan puëdinqëkimannö kallpachakuy* y arrepentikuy.+ 20 Rikë, punkuta takakurmi shëkä.* Pï nunapis qayakunqäta wiyar punkuta kichamuptinqa, wayinman yëkurmi pëwan cenashaq, y pëmi noqawan cenanqa. 21 Venceq kaqtaqa,+ gobernar täkunächö noqawan jamakunantam permitishaq,+ noqapis vencir Teytäpa gobernar täkunanchö pëwan jamakunqänölla.+ 22 Wiyakuyta munaqqa, congregacionkunachö kaqkunata espïritu ninqanta wiyakutsun’”.