Joel
2 “¡Sion jirkachö waqrata tocayë!+
Akranqä sagrädu jirkachö guërraman ëwaqnö büllayë.
Markachö nunakuna mantsakar karkaryäyë.
¡Nunakunata Teyta Jehovä juzganan tiempuqa chëkämunnam!+ Këllachönam këkan!
Tsë tiempuqa mëtsika pukutë
y yana pukutëmi kanqa.+
Mëtsika y puëdeq soldädunö chukllushkunam* kan.+
Tsënöqa manam imëpis kashqatsu,
y kanampita yureq nunakunapis manam tsëtanöqa rikäyanqatsu.
3 Pëkunapa puntanta ëwaq ninaqa imëkatam ushakätsin,
y pëkunapa qepanchö quedaq ninanam llapanta usharin.+
Puntanchö këkaq sitiukunaqa Eden huertanömi,+
peru qepanchö quedaqqa tsunyaq sitiunömi,
y manam imapis salvakuntsu.
4 Pëkunaqa cawallunömi kayan,
y guërrapaq cawallunömi cörriyan.+
5 Büllata rurayanqanqa guërrapaq carrëtakuna jirkaman ëwar büllayanqannö,+
y tsaki plantakunata nina ushakätsinqannömi wiyakan.
Guërraman ëwayänampaq listu këkaq soldädukunanömi kayan.+
6 Pëkuna rurayanqanta rikarmi nunakunaqa karkaryäyanqa,
y cärankunapis mantsakashqam këkanqa.
7 Pelyëta yachaq soldädukunanömi chikeqninkunaman pelyaq ëwayan.
Murällakunatapis soldädukunanömi achpayan.
Ëwayänampaq kaqllapam ëwayan
y manam mëqampis juk lädupa yarquntsu.
8 Manam tanqanakuyantsu,
llapampis ëwayänampaq kaqllapam ëwayan.
Flëchawan wakinta chëkatsiyaptimpis,
wakinqa ëwarmi sïguiyan.
9 Mëtsëpam markaman yëkuyan, y murälla janampam cörriyan.
Wayikunamanmi achpayan, y ventänankunapam ladronnö yëkuyan.
10 Chukllushkuna* ëwayaptinqa patsapis mantsakanmi, y ciëlukunapis mantsakarmi karkaryäyan.
11 Soldädunkuna mëtsika kaptinmi,+ Teyta Jehoväqa soldädunkunata pushar fuertipa parlapanqa.+
Parlanqankunata cumpleqqa alläpa puëdeqmi.
Nunakunata Teyta Jehovä juzganan tiempuqa mantsanëpaq y alläpa espantëpaqmi.+
¿Piraq tsarakuyta* puëdinman?”.+
12 Teyta Jehovämi kënö nin: “Kanran tiempu noqaman kutiyämunëkipaq.
Tsënö këkaptinqa, ayunar,+ waqar y llakikur llapan shonquykikunawan noqaman kutiyämuy.+
13 Ama röpëkikunallataqa rachiyëtsu,+ sinöqa shonquykikunachö llakikur+ arrepentikuyë,
y noqa Jehovä Diosnikikunaman kutiyämuy.
Noqaqa llakipäkoq, ankupäkoq, pacienciayoq+ y alläpa kuyakoqmi kä,+
manam pensanqänötsu ushakätsiyashqëki.
14 Tsëta rurayaptikiqa, capaz yarpëkanqäta cambiar pensëkanqänötsu ruräman,+
y qamkunata bendicïman,*
tsënöpa gränupita rurashqa qarëta y vïnu qarëta noqa Jehovä Diosnikikunapaq apayämunëkipaq.
15 “¡Sion jirkachö waqrata tocayë!
Ayunayänampaq mandakuyë, y noqata alabayämänëkipaq juntakäyë.+
16 Llapan nunakunata juntakäyänampaq mandayë, y rikënïchö limpiu kayänampaq yanapayë.+
Edäna kaqkunata juntakäyänampaq niyë. Wamrakunata y chichikaq* llullukunata juntayë.+
Noviupis noviapis cuartunkunapita yarqayämutsun.
17 Noqa Jehoväta sirwimaq sacerdötikuna templupa
y altarpa+ frentinchö waqar kënö niyë:
‘Teyta Jehovä, sirwishoqnikikunata llakipëkullë.*
Ama permitïkuytsu juk nacion nunakuna gobernayänanta
ni sirwishoqnikikunapita burlakuyänanta.
¿Imanirtan nunakunaqa, “¿mëchötan Diosnikikuna këkan?” niyanman?’.+
19 Noqa Jehovämi sirwimaqnïkunata kënö nishaq:
‘Gränuykikuna, llullu vïnuykikuna y aceitikikuna kanantam permitishaq,
y qamkunaqa pacha juntam mikuyanki.+
Manam permitishaqnatsu juk nacion nunakuna mana alli tratayäshunëkita.+
20 Norti lädupita qamkunaman shamoq kaqkunataqa karumanmi qarqushaq.
Mana imapis kanqan tsunyaq sitiuchömi wakpa këpa qatikachäshaq.
Puntachö këkaqkunatam Wanushqa o Wañushqa qocha* lädupa qatikachäshaq,
y qepachö këkaqkunatanam Mediterraneu lamar* lädupa qatikachäshaq.
21 Ama mantsakëtsu patsa, tsëpa rantinqa, alläpa kushikuy.
Noqa Jehoväqa imëka espantëpaqkunatam rurashaq.
22 Ama mantsakäyëtsu chukaru animalkuna,
pampakunachö qewaqa yapëmi verdiranqa,+
y plantakunapis yapëmi wayunqa.+
Hïgus plantapis y üvas plantapis yapëmi alli wayunqa.+
23 Sionchö kawaqkuna, noqa Jehovä Diosnikikuna ruramunäpaq kaqpita alläpa kushikuyë.+
Wanayanqëkimannömi* punta tamyata tamyatsimushaq.
Unë witsannömi punta tamyata
y qepa tamyatapis alli tamyatsimushaq.+
24 Ërëkikunapis gränuwanmi junta kanqa,
üvasta y aceitünasta jarukuyänëkichöpis mëtsika llullu vïnu y aceitim kanqa.+
25 Älayoq chukllushkuna,* älannaq chukllushkuna, imëkatapis ushakätseq chukllushkuna y jatusaq chukllushkuna
wata wata murukuynikikunata ushayanqampitam kutitsiyashqëki.
Pëkunataqa mëtsika soldädukunatanömi qamkunaman mandamurqä.+
26 Rasumpam pacha junta mikuyanki,+
y qamkunarëkur espantëpaqkunata ruranqäpitam
noqa Jehovä Diosnikikunata alabayämanki.+
Sirwimaqnïkuna penqakatsishqa kayänantaqa manam permitishaqnatsu.+
27 Y qamkunaqa musyayankim noqa Jehovä israelïtakunawan këkanqäta+ y Diosninkuna kanqäta.+
¡Manam noqanöqa ni pï kantsu!
Sirwimaqnïkuna penqakatsishqa kayänantaqa manam permitishaqnatsu.
28 Tsëpitanam tukuyläya nunakunata podernïwan* yanapashaq.+
Ollqu y warmi tsurinkunam willakoq kayanqa,
edäna kaqkunam suëñukunata suëñukuyanqa,
y jövin kaqkunanam revelacionta chaskiyanqa.+
30 Ciëluchöpis y patsachöpis alläpa espantëpaqkunatam rurashaq:
yawarta, ninata y qoyëtam o qoshnitam rikäyanki.+
31 Noqa Jehovä nunakunata juzganä mantsëpaq y espantëpaq tiempu manaraq chämuptinqa,+
intipis o rupaypis manam aktsinqanatsu, y killapis yawarmanmi tikranqa.+
32 Noqa Jehoväpa jutïman confiakoqkunaqa salvakuyanqam.+
Kawëkar quedayänampaq noqa Jehovä qayanqä kaqkuna y salvakoq kaqkunaqa, noqa Jehovä ninqänöllam
Sion jirkachö y Jerusalen markachö këkäyanqa”.+