LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Rëyes 8
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Rëyes libru imakunapaq parlanqan

      • Diospa Sagrädu Cäjanta templuman churayan (1-13)

      • Llapan israelïtakunata Salomon parlapan (14-21)

      • Templuta rurëta usharatsirnin Diosman Salomon mañakun (22-53)

      • Alli kayänanta munar llapan israelïtakunata Salomon shumaq parlapan (54-61)

      • Qarëkunata rupatsiyanqan y templuta rurar usharir fiestata rurayanqan (62-66)

1 Rëyes 8:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 5:2, 3
  • +Ec 1:1
  • +2Sa 5:7; 1Cr 11:5
  • +2Sa 6:17

1 Rëyes 8:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 23:34; Dt 16:13

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia, pägk. 2252, 2372

1 Rëyes 8:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 15:2, 15; 2Cr 5:4-6

1 Rëyes 8:4

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: toldu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 40:2; 2Cr 1:13

1 Rëyes 8:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 16:1

1 Rëyes 8:6

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: qopinmanmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 26:33; 40:21; 2Sa 6:17; Ap 11:19
  • +1Rë 6:27; 2Cr 5:7; Sl 80:1; Eze 10:5

1 Rëyes 8:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 25:20; 2Cr 5:8-10

1 Rëyes 8:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 25:14; 37:4

1 Rëyes 8:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 40:20; Dt 10:5
  • +Dt 4:13; Heb 9:4
  • +Ex 19:1; Nü 10:11, 12
  • +Ex 24:8

1 Rëyes 8:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 5:11-14
  • +Ex 40:34; Le 16:2

1 Rëyes 8:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 40:35; Eze 10:4; 43:4; 44:4; Hch 7:55; Ap 21:23

1 Rëyes 8:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 20:21; Dt 5:22; 2Cr 6:1, 2; Sl 18:11; 97:2

1 Rëyes 8:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 78:69; 132:13, 14

1 Rëyes 8:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 6:3-11

1 Rëyes 8:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 12:11

1 Rëyes 8:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 7:1-3; 1Cr 17:1, 2

1 Rëyes 8:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 7:12, 13

1 Rëyes 8:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 28:5, 6

1 Rëyes 8:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 34:28; Dt 9:9; 31:26

1 Rëyes 8:22

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: joqarkur.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 6:12

1 Rëyes 8:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 15:11; 1Sa 2:2; 2Sa 7:22
  • +2Cr 6:14-17
  • +Dt 7:9

1 Rëyes 8:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 7:12, 13

1 Rëyes 8:25

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 2:4; Sl 132:12

1 Rëyes 8:27

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täranki; päranki.

  • *

    Kënöpis niyanmi: paqtanman.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 66:1
  • +Sl 148:13; Jer 23:24
  • +2Cr 2:6; 6:18-21; Ne 9:6; Hch 17:24

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¿Ima nintaq Bibliachö?, 123 kaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    7/2022, päg. 10

1 Rëyes 8:29

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 20:24; 2Sa 7:13
  • +Da 6:10; 1Pë 3:12

1 Rëyes 8:30

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta rurayanqäpita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 33:13
  • +2Cr 7:13, 14; Da 9:19

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¿Ima nintaq Bibliachö?, 123 kaq

1 Rëyes 8:31

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “kikin nunam nin, jutsata rurashqa këkar negarqa, castïguta chaskinampaq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 6:22, 23

1 Rëyes 8:32

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Job 34:11

1 Rëyes 8:33

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 26:14, 17; Jos 7:8, 11; 2Rë 17:6, 7
  • +2Rë 19:19, 20; 2Cr 6:24, 25
  • +Ne 1:11

1 Rëyes 8:34

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 106:47

1 Rëyes 8:35

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 14:13
  • +Le 26:19; Dt 28:23
  • +2Cr 6:26, 27

1 Rëyes 8:36

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 30:20; 54:13
  • +1Rë 18:1

1 Rëyes 8:37

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, plantakunachö qeshyakunapaqmi parlëkan.

  • *

    O “chukllushkuna o churqapikuna”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 26:16; 2Rë 6:25
  • +Dt 28:21, 22; Am 4:9
  • +2Cr 6:28-31

1 Rëyes 8:38

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: joqarkur.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 33:12, 13
  • +Pr 14:10

1 Rëyes 8:39

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täranqëkipita; päranqëkipita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 63:15
  • +Sl 130:4
  • +Job 34:11; Sl 18:20
  • +1Sa 16:7; 1Cr 28:9; Jer 17:10

1 Rëyes 8:41

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 9:14; Rut 1:16; 2Rë 5:15; 2Cr 6:32, 33; Is 56:6, 7; Hch 8:27

1 Rëyes 8:42

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ne 9:10

1 Rëyes 8:43

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 11:4
  • +Sl 67:2; 102:15

1 Rëyes 8:44

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 23:31; 1Rë 20:13
  • +Sl 78:68; 132:13
  • +2Cr 6:34, 35
  • +2Cr 14:11; 20:5, 6

1 Rëyes 8:46

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 51:5; 130:3; Ec 7:20; Ro 3:23; 1Jn 1:8
  • +Dt 28:15, 36; 2Rë 17:6; 25:21; 2Cr 6:36-39

1 Rëyes 8:47

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 26:40
  • +Dt 30:1, 2
  • +Dt 4:27, 29; 2Cr 33:12, 13
  • +Ne 1:6; Sl 106:6; Pr 28:13; Da 9:5

1 Rëyes 8:48

Nötakuna

  • *

    O “almankunawan”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 7:3
  • +Da 6:10

1 Rëyes 8:49

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 63:15

1 Rëyes 8:50

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupëkuyänampaq; kuyapëkuyänampaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 30:9; Esd 7:28; Ne 2:7, 8

1 Rëyes 8:51

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 19:5; Dt 9:26
  • +Ex 14:30; Dt 4:20

1 Rëyes 8:52

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 6:40
  • +Sl 86:5; 145:18

1 Rëyes 8:53

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 19:6; Dt 4:34; 32:9

1 Rëyes 8:54

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: joqarkur.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 6:12, 13

1 Rëyes 8:56

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 4:24, 25
  • +Dt 10:11; Jos 21:45

1 Rëyes 8:57

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 31:6; Jos 1:5; 2Cr 32:7; Sl 46:7
  • +Is 41:10; Heb 13:5

1 Rëyes 8:58

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 86:11; 119:36; 2Te 3:5

1 Rëyes 8:60

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 4:24; 1Sa 17:46; Eze 36:23; 39:7
  • +Dt 4:35, 39; Is 44:6

1 Rëyes 8:61

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 18:13; 2Rë 20:3; 1Cr 28:9; Mt 22:37

1 Rëyes 8:62

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 7:4, 5

1 Rëyes 8:63

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 3:1
  • +Esd 6:16; Ne 12:27

1 Rëyes 8:64

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “santificäyänampaq” ninmi.

  • *

    Tsë wiraqa, Dioswan amïgu kayanqanta rikätsikur rupatsiyänampaq pishtayanqan animalkunapa llapan wiranmi karqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 4:1
  • +Le 3:16

1 Rëyes 8:65

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täraqkunapis; päraqkunapis.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 23:34
  • +Ge 15:18; Nü 34:5, 8

1 Rëyes 8:66

Nötakuna

  • *

    O “gobernantiqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 31:19; Is 63:7; Jer 31:12

Llapan

1 Rëy. 8:12Cr 5:2, 3
1 Rëy. 8:1Ec 1:1
1 Rëy. 8:12Sa 5:7; 1Cr 11:5
1 Rëy. 8:12Sa 6:17
1 Rëy. 8:2Le 23:34; Dt 16:13
1 Rëy. 8:31Cr 15:2, 15; 2Cr 5:4-6
1 Rëy. 8:4Ex 40:2; 2Cr 1:13
1 Rëy. 8:51Cr 16:1
1 Rëy. 8:6Ex 26:33; 40:21; 2Sa 6:17; Ap 11:19
1 Rëy. 8:61Rë 6:27; 2Cr 5:7; Sl 80:1; Eze 10:5
1 Rëy. 8:7Ex 25:20; 2Cr 5:8-10
1 Rëy. 8:8Ex 25:14; 37:4
1 Rëy. 8:9Ex 40:20; Dt 10:5
1 Rëy. 8:9Dt 4:13; Heb 9:4
1 Rëy. 8:9Ex 19:1; Nü 10:11, 12
1 Rëy. 8:9Ex 24:8
1 Rëy. 8:102Cr 5:11-14
1 Rëy. 8:10Ex 40:34; Le 16:2
1 Rëy. 8:11Ex 40:35; Eze 10:4; 43:4; 44:4; Hch 7:55; Ap 21:23
1 Rëy. 8:12Ex 20:21; Dt 5:22; 2Cr 6:1, 2; Sl 18:11; 97:2
1 Rëy. 8:13Sl 78:69; 132:13, 14
1 Rëy. 8:142Cr 6:3-11
1 Rëy. 8:16Dt 12:11
1 Rëy. 8:172Sa 7:1-3; 1Cr 17:1, 2
1 Rëy. 8:192Sa 7:12, 13
1 Rëy. 8:201Cr 28:5, 6
1 Rëy. 8:21Ex 34:28; Dt 9:9; 31:26
1 Rëy. 8:222Cr 6:12
1 Rëy. 8:23Ex 15:11; 1Sa 2:2; 2Sa 7:22
1 Rëy. 8:232Cr 6:14-17
1 Rëy. 8:23Dt 7:9
1 Rëy. 8:242Sa 7:12, 13
1 Rëy. 8:251Rë 2:4; Sl 132:12
1 Rëy. 8:27Is 66:1
1 Rëy. 8:27Sl 148:13; Jer 23:24
1 Rëy. 8:272Cr 2:6; 6:18-21; Ne 9:6; Hch 17:24
1 Rëy. 8:29Ex 20:24; 2Sa 7:13
1 Rëy. 8:29Da 6:10; 1Pë 3:12
1 Rëy. 8:30Sl 33:13
1 Rëy. 8:302Cr 7:13, 14; Da 9:19
1 Rëy. 8:312Cr 6:22, 23
1 Rëy. 8:32Job 34:11
1 Rëy. 8:33Le 26:14, 17; Jos 7:8, 11; 2Rë 17:6, 7
1 Rëy. 8:332Rë 19:19, 20; 2Cr 6:24, 25
1 Rëy. 8:33Ne 1:11
1 Rëy. 8:34Sl 106:47
1 Rëy. 8:35Eze 14:13
1 Rëy. 8:35Le 26:19; Dt 28:23
1 Rëy. 8:352Cr 6:26, 27
1 Rëy. 8:36Is 30:20; 54:13
1 Rëy. 8:361Rë 18:1
1 Rëy. 8:37Le 26:16; 2Rë 6:25
1 Rëy. 8:37Dt 28:21, 22; Am 4:9
1 Rëy. 8:372Cr 6:28-31
1 Rëy. 8:382Cr 33:12, 13
1 Rëy. 8:38Pr 14:10
1 Rëy. 8:39Is 63:15
1 Rëy. 8:39Sl 130:4
1 Rëy. 8:39Job 34:11; Sl 18:20
1 Rëy. 8:391Sa 16:7; 1Cr 28:9; Jer 17:10
1 Rëy. 8:41Nü 9:14; Rut 1:16; 2Rë 5:15; 2Cr 6:32, 33; Is 56:6, 7; Hch 8:27
1 Rëy. 8:42Ne 9:10
1 Rëy. 8:43Sl 11:4
1 Rëy. 8:43Sl 67:2; 102:15
1 Rëy. 8:44Ex 23:31; 1Rë 20:13
1 Rëy. 8:44Sl 78:68; 132:13
1 Rëy. 8:442Cr 6:34, 35
1 Rëy. 8:442Cr 14:11; 20:5, 6
1 Rëy. 8:46Sl 51:5; 130:3; Ec 7:20; Ro 3:23; 1Jn 1:8
1 Rëy. 8:46Dt 28:15, 36; 2Rë 17:6; 25:21; 2Cr 6:36-39
1 Rëy. 8:47Le 26:40
1 Rëy. 8:47Dt 30:1, 2
1 Rëy. 8:47Dt 4:27, 29; 2Cr 33:12, 13
1 Rëy. 8:47Ne 1:6; Sl 106:6; Pr 28:13; Da 9:5
1 Rëy. 8:481Sa 7:3
1 Rëy. 8:48Da 6:10
1 Rëy. 8:49Is 63:15
1 Rëy. 8:502Cr 30:9; Esd 7:28; Ne 2:7, 8
1 Rëy. 8:51Ex 19:5; Dt 9:26
1 Rëy. 8:51Ex 14:30; Dt 4:20
1 Rëy. 8:522Cr 6:40
1 Rëy. 8:52Sl 86:5; 145:18
1 Rëy. 8:53Ex 19:6; Dt 4:34; 32:9
1 Rëy. 8:542Cr 6:12, 13
1 Rëy. 8:561Rë 4:24, 25
1 Rëy. 8:56Dt 10:11; Jos 21:45
1 Rëy. 8:57Dt 31:6; Jos 1:5; 2Cr 32:7; Sl 46:7
1 Rëy. 8:57Is 41:10; Heb 13:5
1 Rëy. 8:58Sl 86:11; 119:36; 2Te 3:5
1 Rëy. 8:60Jos 4:24; 1Sa 17:46; Eze 36:23; 39:7
1 Rëy. 8:60Dt 4:35, 39; Is 44:6
1 Rëy. 8:61Dt 18:13; 2Rë 20:3; 1Cr 28:9; Mt 22:37
1 Rëy. 8:622Cr 7:4, 5
1 Rëy. 8:63Le 3:1
1 Rëy. 8:63Esd 6:16; Ne 12:27
1 Rëy. 8:642Cr 4:1
1 Rëy. 8:64Le 3:16
1 Rëy. 8:65Le 23:34
1 Rëy. 8:65Ge 15:18; Nü 34:5, 8
1 Rëy. 8:66Sl 31:19; Is 63:7; Jer 31:12
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Rëyes 8:1-66

1 Rëyes

8 Tsë witsanmi Salomonqa Israelchö cada kastapa dirigeqninkunata+ y cada familiapa dirigeqninkunata qayatsirqan.+ Tsëmi pëkunaqa Jerusalenta ëwayarqan Sion+ markapita o David Markapita+ Jehovä Diospa Sagrädu Cäjanta apayänampaq. 2 Tsëmi llapan nunakuna Etanim killachö Ramäda Fiesta këkaptin ëwayarqan. Tsë killaqa watapa qanchis kaq killanmi karqan.+ 3 Llapan dirigeqkuna chäriyaptinmi, Sagrädu Cäjata+ hombrurkur sacerdötikuna apayarqan. 4 Jehoväpa Sagrädu Cäjanta, carpa* wayinta+ y utilizäyanqan sagrädu cösaskunatam sacerdötikuna y levïta nunakuna apayarqan. 5 Templuman chäratsirnam, Salomonwan llapan nunakuna Sagrädu Cäja puntanman juntakäyarqan. Pishtëkur rupëkätsiyanqan+ törukunawan üshakunaqa yupëtapis mana puëdipaqmi mëtsika karqan.

6 Tsëpitanam sacerdötikunaqa Alläpa Sagrädu Cuartuman Jehoväpa Sagrädu Cäjanta yëkatsiyarqan.+ Y querubin angelkunapa älankuna topanakunqan jawanmanmi*+ churayarqan.

7 Sagrädu Cäja janampa y puritsiyänan listonkuna+ janampam querubinkunapa älankunaqa këkarqan. 8 Sagrädu Cäjata puritsiyänan listonqa+ largum karqan, tsëmi Sagrädu Cuartuyaq rikakamoq y mas waqtamanqa manam rikakamoqnatsu. Tsëchömi kananyaqpis këkan. 9 Tsë Sagrädu Cäja rurinchöqa, Horeb jirkachö Moises churanqan+ ishkë palta rumikunam+ karqan. Tsëtaqa churarqan, israelïtakuna Egiptupita+ yarqayämuptin Teyta Jehovä pëkunawan acuerduta ruranqan+ witsanmi.

10 Sagrädu sitiupita sacerdötikuna yarqarayämuptinmi Jehoväpa templunta+ pukutë+ tsaparirqan. 11 Jehovä Diospa podernin pukutënöraq Jehoväpa templunta+ tsaparishqa kaptinmi, sacerdötikunaqa tsëchö trabajëta puëdiyarqantsu. 12 Tsënam Salomonqa kënö nirqan: “Pukutë rurinchö+ kanëkipaq kaqtam nirqëki Jehovä Dios. 13 Tsëmi shumaq wayiki ruramurqö tsëchö imëyaqpis kanëkipaq”.+

14 Tsëpitanam gobernanti Salomonqa tsëchö llapan israelïtakunata+ shumaq parlapar, 15 kënö nirqan: “Israelpa Diosnin Jehovä alabashqa këkullätsun. Pëqa, papänï Davidta äninqantam cumplishqa. 16 Y kënömi nirqan: ‘Egiptupita israelïtakunata pushamunqä junaqpitaqa, manam Israelchö mëqan kastapa markantapis akrarqätsu jutïpa reqishqa+ kanampaq wayï rurayämunampaq. Peru kananqa Davidtam akrarqö Israelchö gobernanampaq’. 17 Tsëmi papänï Davidqa Israelpa Diosnin+ Jehoväpa jutin reqishqa kanampaq templuta rurëta munarqan. 18 Tsënö kaptimpis papänï Davidtam Jehovä Diosqa kënö nirqan: ‘Jutïpa reqishqa kanampaq wayita rurëta munanqëkiqa allim. 19 Peru manam qamtsu jutïpa reqishqa kanampaq wayitaqa ruratsimunki, sinöqa tsurikim’.+ 20 Tsënö änikunqantaqa Jehovä Dios cumplishqam. Tsëmi Jehovä Dios ninqannö papänïpa rantin Israelchö gobernëkä, y Jehovä Diospa+ jutimpa reqishqa kanampaq wayitapis ruratsirqö. 21 Tsëmanmi Sagrädu Cäjata churatsirqö. Tsë Sagrädu Cäja rurinchömi këkan, Egiptupita israelïtakunata pushamurnin Jehovä Dios ruratsinqan acuerdu”.+

22 Tsënö nirmi Salomonqa Jehovä Diospa altarnin puntanman ëwar, llapan israelïtakuna rikëkäyaptin makinta pallarkur,*+ 23 Teyta Diosman kënö mañakurqan: “Israelpa Diosnin Jehovä, manam ciëluchö ni kë patsachöpis qamnö Diosqa kantsu.+ Änikunqëkitaqa cumplirqunkim, y mandakunqëkita cäsukoqkunataqa+ alläpam kuyanki.+ 24 Papänï Davidta äninqëkitaqa cumplirqunkim. Llapan parlanqëkitam kanan cumplirqunki.+ 25 Israelpa Diosnin Jehovä, papänïtaqa kënö nirpis änirqëkim: ‘Qam cäsukunqëkinö tsurikikuna Leynïta cäsukuyaptinqa, qampa kastëkipitam Israelchö juk gobernanti imëpis kanqa’.+ Tsënö ninqëkitapis cumplïkunëkipaqmi mañakallämü. 26 Teyta Dios, papänï Davidta äninqëkita cumplïkullë.

27 Teyta Dios, ¿rasumpatsuraq nunakunanö kë patsachö täkunki?*+ Ciëlupis tsëtsikan këkar qampaqqa takshallam.+ ¿Tsëtsuraq kë ruratsinqä wayiqa qampaq tinkunman?*+ 28 Kananqa mañakamunqäta wiyëkallämë Teyta Jehovä, llapan shonqüwanmi kanan yanapëkallämänëkipaq rogakallämü. 29 Kikikim nirqunki kë templuqa jutikipa reqishqa+ kanampaq kaqta. Tsëqa mañakamunqäta+ imëpis wiyëkamänëkipaq paqasta junaqta kë templuchö këkullë. 30 Kë templupita mañakamuptï y llapan israelïtakuna mañakayämuptimpis wiyëkayämanki. Ciëluchö täkunqëkipita wiyëkayämanki+ y jutsäkunapita* perdonëkayämanki.+

31 Sïkush juk nuna, nuna mayinta mana allita rurarir, ‘manam noqatsu rurarqö’ nir neganqa* y tsënö nir ulikuptinqa o llullakuptinqa Teyta Dios castiguëkunki. Tsënö nikar kë templuykichö+ altarnikiman shamuptinqa, 32 ciëlupita wiyëkunki y justiciata rurëkunki.+ Mana alli nunataqa castiguëkunki y alli ruraq nunataqa yanapëkunki.

33 Jutsata* rurayanqampita+ israelïtakunata chikeqninkuna venciyaptinqa, capaz israelïtakuna arrepentikurnin kë wayikipita+ mañakayämunqa y jutikita alabayanqa.+ 34 Tsëqa ciëlupita wiyëkullanki y jutsata* rurayanqampita perdonëkullanki. Y unë kastankunapa markankunaman kutïkatsimunki.+

35 Jutsata* rurayanqampita+ alläpa usyawan castigaptiki,+ capaz tsë jutsata rurëta dejaskir kë templuman rikëkamur mañakayämunqa y jutikita alabayanqa.+ 36 Tsëqa ciëlupita wiyëkullanki y sirwishoqniki israelïtakunata perdonëkullanki. Mandakunqëkita cäsukuyänampaq yanapëkunki,+ y entreganqëki markankunaman tamyëkatsillämunki.+

37 Alläpa mallaqë+ kaptin, raslla o saslla wanutsikoq qeshya kaptin, alläpa achachëwan plantakuna tsakiptin, murukuykuna qeshyawan ushakaptin,* murukuyanqanta imëka qeshya+ o imëka pläga* ushaptin, mëqan markatapis chikeqninkuna atacayaptin, o ima pläga o ima desgracia kaptin+ 38 mañakayämunqanta wiyëkullanki+ (kikinkunam musyayan shonqunkunachö llakikuyanqanta).+ Ima asuntupaqpis juk nuna o llapan israelïtakuna kë templuykiman rikëkamur makinkunata pallarkur* mañakayämuptinqa, 39 ciëluchö täkunëkipita*+ wiyëkullanki y sirwishoqniki Israel nunakunata perdonëkunki.+ Qamqa musyankim pëkuna imanö kayanqanta, y imanöpis portakuyanqanmannö+ yanapëkunki (qamqa allim musyanki shonqunkunachö imanö kayanqanta).+ 40 Tsënöpam unë kastankunata entreganqëki markakunachö kawarnin mandakunqëkikunata cäsukuyanqa.

41 Mana Israel kaq nunakunapis jutikipita musyëkurmi karu nacionkunapita shayämunqa+ 42 (pëkunaqa musyayanqam alläpa puëdeq kanqëkita y jutikipis reqishqa kanqanta).+ Tsëmi kë templuykiman rikëkamur mañakayämuptinqa, 43 ciëluchö täkunëkipita+ wiyëkullanki y tsë forastëru nuna mañashunqëkita rurëkullanki. Tsënöpam mëtsë nacionpita nunakuna reqiyäshunki, y markëki Israel ruranqannömi respetayäshunki.+ Y llapanmi musyayanqa kë templuta jutikipa reqishqa kanampaq rurashqa kanqäta.

44 Sirwishoqnikikunata guërraman ëwayänampaq+ mëpapis mandaptiki, kë akranqëki markaman+ y qampaq+ shäritsinqä templuman rikëkamur, Teyta Jehovä rogakayämuptinqa,+ 45 ciëlupita wiyëkullanki y venciyänampaq yanapëkullanki.

46 (Llapampis jutsa* ruraqllam kayan)+ mandakunqëkita mana cäsukur jutsata rurayaptinqa, capaz qamqa cölerakurnin permitinki chikeqninkuna karu markaman o amänun markamampis+ prësu apayänanta. 47 Tsëchö prësu këkarmi+ pëkunaqa qamman kutimuyta munayanqa,+ y cuentata qokurirmi kënö mañakayämunqa:+ ‘Jutsata* rurarmi qamta cäsuyarqoqtsu, perdonëkayämë’.+ 48 Pëkunaqa capazchi chikeqninkunapa markanchö këkar arrepentikurnin llapan shonqunkunawan+ y kawëninkunawan* sirwiyäshunki. Y unë kastankunata entreganqëki nacionman, kë akranqëki markaman y jutikipa reqishqa kanampaq+ ruratsimunqä templuman rikëkamur mañakayämunqa. 49 Tsëqa rogakur mañakayämuptin ciëluchö täkunëkipita+ wiyëkullanki, yanapëkullanki, 50 y mana cäsukur jutsata* rurayanqampita perdonëkullanki. Tsënölla poderninchö katseq nunakunatapis entiendïkatsillanki sirwishoqniki Israel nunakunata llakipëkuyänampaq.*+ 51 (Israelïtakunaqa sirwishoqnikikunam y herenciëkim+ kayan, pëkunaqa alläpa achachëkaq hornuchö fiërru këkaqnömi alläpa sufriyarqan, tsëta rikarmi Egiptupita+ pushamurqëki). 52 Teyta Dios, mañakamunqäta y sirwiyäshoqniki+ Israel nunakuna mañakayämunqantapis wiyëkullë. Tsënölla imë höra mañakayämuptimpis wiyëkullanki.+ 53 Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä, qammi unë kastäkunata Egiptupita pushamunqëki witsan, Moiseswan musyatsikurqëki kë patsachö mëtsika markakuna këkaptimpis,+ Israel nacionta herenciëki kanampaq akranqëkita. Tsëmi Israel nunakunaqa kuyanqëki sirwishoqnikikuna kayan”.

54 Tsënö nirmi Salomonqa Jehovä Diosman mañakur usharir sharkurqan. Pëqa Jehovä Diospa altarnin puntanchömi qonqurïkur makinta pallarkur* mañakushqa karqan.+ 55 Tsëpitanam llapan Israel nunakunata shumaq parlapar fuertipa kënö nirqan: 56 “Jehovä Diosnintsik alabashqa këkullätsun. Pëmi änikunqannö+ Israel nunakunata yanapashqa kushishqa kawakuyänampaq. Y sirweqnin Moiseswan willakatsimunqantaqa llapantam cumplimushqa.+ 57 Unë kastantsikkunata+ Jehovä Dios yanapanqannöllam noqantsiktapis yanapamäshun y manam dejamäshuntsu.+ 58 Unë kastantsikkuna chaskiyanqan leykunata, mandamientukunata y ninqankunata cäsukurnin alli kawakunapaq+ Diosnintsik yanapëkamäshun. 59 Kanan mañakunqäta paqasta junaqtapis Jehovä Diosnintsik yarparëkullätsun. Tsënöpam noqatapis y qamkunatapis Jehovä Diosqa yanapamäshun. 60 Tsënö yanapamashqam mëtsë markachö nunakunapis musyayanqa Jehovä Dios+ alläpa puëdeq kanqanta. ¡Pënö Diosqa manam kantsu!+ 61 Tsëmi kanan rurëkäyanqëkinö leyninkunata y mandakunqankunata cäsukurnin, Jehovä Diosllata llapan shonquykikunawan sirwiyänëki”.+

62 Tsëpitanam gobernanti Salomonwan llapan israelïtakuna, mëtsika animalkunata pishtëkur Jehovä Diospaq rupatsiyarqan.+ 63 Salomonqa Jehovä Dioswan amïgu kayanqanta rikätsikurmi+ veintidos mil törukunata y cientu veinti mil üshakunata rupatsiyänampaq pishtatsirqan. Tsënömi Salomonwan llapan israelïtakunaqa Jehovä Diospa templunta rurar usharir fiestata rurayarqan.+ 64 Tsë junaqmi Salomonqa, Jehovä Diospa templun puntanchö këkaq cobripita altar+ mana tinkuptin ichik patiuta utilizäyänampaq* nirqan. Tsëchömi Teyta Jehoväpaq pishtashqa animalkunata, gränupita rurashqa qarëkunata y pishtayanqan animalkunapa wirankunata* rupatsiyarqan.+ 65 Tsë kutim Salomonqa llapan israelïtakunawan Jehovä Diospaq fiestata rurarqan.+ Tsë fiestamanqa mëtsë markapitam ëwayarqan, Lebö-Hamatpita qallëkur, Egiptu pampa+ kuchunchö täkoqkunapis.* Tsë fiestaqa qanchis junaqmi karqan, y tsë fiesta ushariptimpis qanchis junaq masraqmi karqan. Tsëmi catorci junaqtaraq fiestaqa usharqan. 66 Fiesta usharinqampita waräninnam, Salomonqa* llapan nunakunata kutikuyänampaq nirqan. Tsëmi nunakunaqa Teyta Dios bendicïkunampaq gobernantita shumaq parlapëkur, wayinkunata kushishqa kutikuyarqan.+ Tsënöllam Davidta y llapan israelïtakunata Jehovä Dios bendicinqampita agradecikuyarqan.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi