LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Proverbius 13
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Proverbius libru imakunapaq parlanqan

    • SALOMON PARLANQAN (10:1–24:34)

Proverbius 13:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Heb 12:7, 9
  • +1Sa 2:22-25; Pr 9:7

Proverbius 13:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 12:14; 18:20

Proverbius 13:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 39:1; 141:3; Pr 21:23
  • +Pr 10:19; Mt 12:36

Proverbius 13:4

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “wirayanqa o werayanqa” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 26:13-15
  • +Pr 10:4; 12:24

Proverbius 13:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 119:163; Pr 8:13; Ef 4:25

Proverbius 13:6

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 25:21

Proverbius 13:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 12:9

Proverbius 13:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 41:8
  • +Jer 39:10

Proverbius 13:9

Nötakuna

  • *

    O “lamparanömi”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 97:11
  • +Pr 24:20

Proverbius 13:10

Nötakuna

  • *

    O “tapunakuyan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Juë 8:1
  • +Pr 11:2; 24:6; Hch 15:5, 6

Proverbius 13:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 28:8; Jer 17:11

Proverbius 13:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 143:7
  • +Ge 21:5-7; Lü 2:29, 30

Proverbius 13:13

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “mandamientuta” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 36:15, 16
  • +Sl 19:8, 11; Pr 13:18

Proverbius 13:14

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “kawëmi” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 24:14

Proverbius 13:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 14:15
  • +1Sa 25:25

Proverbius 13:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 4:9, 10
  • +Pr 25:25

Proverbius 13:18

Nötakuna

  • *

    O “mana cäsukoq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 141:5; Pr 15:32; Heb 12:11

Proverbius 13:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 1:47, 48
  • +Am 5:10

Proverbius 13:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 4:13
  • +Ge 34:1, 2

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 48 kaq yachakunëkipaq

    Teyta Dios kuyamänapaq cäsukushun, pägk. 31, 32

    “Dios Yayapa kuyakïnin”, päg. 25

    Täpakoq,

    15/7/2012, päg. 15

    1/10/2010, pägk. 4, 5

    1/8/2009, pägk. 29, 30

Proverbius 13:21

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: Pecädu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:20
  • +Ro 2:9, 10

Proverbius 13:22

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 6:10, 11

Proverbius 13:23

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jarunqan.

Proverbius 13:24

Nötakuna

  • *

    O “corrigeq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 3:12, 13; 1Rë 1:5, 6; Pr 29:15
  • +Dt 6:6, 7; Pr 19:18; 22:15; Ef 6:4; Heb 12:6

Proverbius 13:25

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 34:10; 37:25
  • +Is 65:13

Llapan

Prov. 13:1Heb 12:7, 9
Prov. 13:11Sa 2:22-25; Pr 9:7
Prov. 13:2Pr 12:14; 18:20
Prov. 13:3Sl 39:1; 141:3; Pr 21:23
Prov. 13:3Pr 10:19; Mt 12:36
Prov. 13:4Pr 26:13-15
Prov. 13:4Pr 10:4; 12:24
Prov. 13:5Sl 119:163; Pr 8:13; Ef 4:25
Prov. 13:6Sl 25:21
Prov. 13:7Pr 12:9
Prov. 13:8Jer 41:8
Prov. 13:8Jer 39:10
Prov. 13:9Sl 97:11
Prov. 13:9Pr 24:20
Prov. 13:10Juë 8:1
Prov. 13:10Pr 11:2; 24:6; Hch 15:5, 6
Prov. 13:11Pr 28:8; Jer 17:11
Prov. 13:12Sl 143:7
Prov. 13:12Ge 21:5-7; Lü 2:29, 30
Prov. 13:132Cr 36:15, 16
Prov. 13:13Sl 19:8, 11; Pr 13:18
Prov. 13:14Pr 24:14
Prov. 13:16Pr 14:15
Prov. 13:161Sa 25:25
Prov. 13:172Sa 4:9, 10
Prov. 13:17Pr 25:25
Prov. 13:18Sl 141:5; Pr 15:32; Heb 12:11
Prov. 13:191Rë 1:47, 48
Prov. 13:19Am 5:10
Prov. 13:20Hch 4:13
Prov. 13:20Ge 34:1, 2
Prov. 13:21Dt 28:20
Prov. 13:21Ro 2:9, 10
Prov. 13:22Dt 6:10, 11
Prov. 13:241Sa 3:12, 13; 1Rë 1:5, 6; Pr 29:15
Prov. 13:24Dt 6:6, 7; Pr 19:18; 22:15; Ef 6:4; Heb 12:6
Prov. 13:25Sl 34:10; 37:25
Prov. 13:25Is 65:13
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Proverbius 13:1-25

Proverbius

13 Alli entiendeq wamraqa papänin corregiptin wiyakunmi,+

peru orgullösu wamraqa manam corregiptin chaskikuntsu.+

 2 Alli nunaqa, allikunata parlanqampitam kushishqa kanqa,+

peru ulikoq o llullakoq nunataqa nuna mayinwan pelyëmi gustan.

 3 Shiminta sujetaq nunaqa imëkapitam salvakunqa,+

peru shiminta mana sujetaq nunaqa imëka mana allimanmi chanqa.+

 4 Qela nunaqa imëkata munarpis waktsallam këkan,+

peru trabajador nunaqa imëkatam tarinqa.*+

 5 Allita ruraq nunaqa, manam ulikuyta o llullakuyta gustantsu,+

peru mana allita ruraq nunataqa mana allikunata ruranqampitam penqapäyanqa y manam respetayanqatsu.

 6 Alli nunataqa, allikunata ruranqanmi mana allikunapita tsapan,+

peru mana alli nunaqa jutsata* ruranqampitam imëka mana allikunaman chan.

 7 Rïcu tukurpis wakinqa waktsam kayan,+

peru wakinqa waktsa tukurpis imëkayoqmi kayan.

 8 Rïcu nunataqa, mana wanutsiyänampaqmi riquëzan salvan,+

peru waktsa nunataqa imampis mana kaptinmi ni pï amenazantsu.+

 9 Alli nunaqa alli atsikyaq aktsinömi,+

peru mana alli nunaqa, upireq aktsinömi* kanqa.+

10 Orgullösu këqa pleytumanmi chätsikun,+

peru consëjuta mañakoq nunakunaqa Teyta Dios yachaq kanqantam entiendiyan.*+

11 Mana trabajëkar illaqpita tariyanqan cösaskunaqa rasllam o sasllam ushakärinqa,+

peru ichikpa ichikpa tariyanqan cösaskunaqa masmi miranqa.

12 Imatapis shuyaräyanqan prontulla mana cumplikaptinqa, tsëman yarpararmi llakikuyan,+

peru shuyaräyanqan cumplikanqanqa kawatsikoq plantanömi.+

13 Yachatsiyanqanta mana kaqpaq churaqqa sufrinqam,+

peru leyta* respetaq kaqqa alli premiutam chaskinqa.+

14 Yachaq nuna yachatsikunqanqa imëpis kawakuyänampaqmi yanapakun,*+

y wanuypitam nunata salvan.

15 Imatapis alli entiendeq nunataqa respetayanmi,

peru mana confiakuypaq nunakuna rurayanqanqa sufrimientumanmi chätsikun.

16 Yachaq nunaqa imatapis alli pensëkurmi ruran,+

peru upa nunataqa ruranqanllachömi upa kanqanta reqiriyan.+

17 Mana confiakuypaq nunaqa willakunqankunawanmi imëka mana allikunaman chärin,+

peru confiakuypaq nuna willakunqanqa kushikuypaqmi.+

18 Corregiyanqanta mana chaskikoq* nunaqa waktsam tikranqa y manam ni pï respetanqatsu,

peru corregiyanqanta chaskikoq nunataqa pïmëmi respetanqa.+

19 Imapis munayanqannö rurakäriptinqa nunakuna alläpam kushikuyan,+

peru pensëta mana yachaq nunaqa manam gustantsu allikuna rurëta.+

20 Yachaq nunakunawan pureq kaqqa yachaqmi tikranqa,+

peru juiciunnaq nunakunawan juntakaqqa mana allichömi ushanqa.+

21 Jutsa* ruraqkunaqa imëka desgraciakunapam pasayanqa,+

peru alli ruraq nunakunaqa bendiciontam chaskiyanqa.+

22 Alli nunaqa willkampaqmi herencian dejapun,

peru jutsata* ruraq nunakunapa riquëzankunaqa, allita ruraq nunakunapaqmi quedanqa.+

23 Waktsa nuna yapyanqan* chakraqa allipam wayun,

peru mana alli nunakunam murukunqanta apar ushariyanman.

24 Wamranta mana astaq* nunaqa wamrantam chikin,+

peru wamranta kuyaq nunaqa allim corregin.+

25 Alli nunaqa, pacha junta mikuskirmi kushishqa kakun,+

peru mana alli nunapaqa mëläya mikuptimpis manam pachan juntantsu.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi