LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Crönicas 5
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Crönicas libru imakunapaq parlanqan

      • Rubenpa kastankuna (1-10)

      • Gadpa kastankuna (11-17)

      • Hagrïta nunakunata venciyan (18-22)

      • Manasespa pullan kastan (23-26)

1 Crönicas 5:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 29:32; 49:3, 4
  • +Ge 35:22
  • +Ge 49:22, 26; Jos 14:4

1 Crönicas 5:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 49:8, 10; Nü 2:3; 10:14; Juë 1:1, 2; Sl 60:7
  • +Mt 2:6; Heb 7:14

1 Crönicas 5:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 46:9; Ex 6:14

1 Crönicas 5:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 16:7

1 Crönicas 5:8

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyarqan; pärayarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 2:36
  • +Nü 32:34, 38; Jos 13:15, 17; Eze 25:9, 10

1 Crönicas 5:9

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyanqan; pärayanqan.

  • *

    Kënöpis niyanmi: riu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 22:9
  • +Ge 15:18; Dt 1:7; Jos 1:4; 2Sa 8:3

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    7/2024, päg. 8

1 Crönicas 5:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: toldunkunapa.

  • *

    O “inti o rupay yarqamunan lädupam”.

1 Crönicas 5:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyarqan; pärayarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 3:8, 10; Jos 12:4, 5

1 Crönicas 5:16

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyarqan; pärayarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 32:1
  • +Dt 3:3, 13; 32:14

1 Crönicas 5:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 15:32; 2Cr 27:1; Is 1:1; Os 1:1; Miq 1:1
  • +2Rë 14:16, 28

1 Crönicas 5:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 5:10
  • +Ge 25:13, 15; 1Cr 1:31

1 Crönicas 5:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 20:7; 22:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    1/2023, päg. 4

1 Crönicas 5:22

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyarqan; pärayarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 10:42; 1Sa 17:45, 47; 2Cr 20:15
  • +2Rë 15:29; 17:6

1 Crönicas 5:23

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyarqan; pärayarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 13:29, 30
  • +Dt 4:47, 48

1 Crönicas 5:25

Nötakuna

  • *

    O “oqllanakoq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 5:7-9; Juë 2:17; 8:33; 2Rë 17:10, 11

1 Crönicas 5:26

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Esd 1:1; Pr 21:1
  • +2Rë 15:19, 29
  • +2Rë 17:6; 18:11

Llapan

1 Crön. 5:1Ge 29:32; 49:3, 4
1 Crön. 5:1Ge 35:22
1 Crön. 5:1Ge 49:22, 26; Jos 14:4
1 Crön. 5:2Ge 49:8, 10; Nü 2:3; 10:14; Juë 1:1, 2; Sl 60:7
1 Crön. 5:2Mt 2:6; Heb 7:14
1 Crön. 5:3Ge 46:9; Ex 6:14
1 Crön. 5:62Rë 16:7
1 Crön. 5:8Dt 2:36
1 Crön. 5:8Nü 32:34, 38; Jos 13:15, 17; Eze 25:9, 10
1 Crön. 5:9Jos 22:9
1 Crön. 5:9Ge 15:18; Dt 1:7; Jos 1:4; 2Sa 8:3
1 Crön. 5:11Dt 3:8, 10; Jos 12:4, 5
1 Crön. 5:16Nü 32:1
1 Crön. 5:16Dt 3:3, 13; 32:14
1 Crön. 5:172Rë 15:32; 2Cr 27:1; Is 1:1; Os 1:1; Miq 1:1
1 Crön. 5:172Rë 14:16, 28
1 Crön. 5:191Cr 5:10
1 Crön. 5:19Ge 25:13, 15; 1Cr 1:31
1 Crön. 5:20Sl 20:7; 22:4
1 Crön. 5:22Jos 10:42; 1Sa 17:45, 47; 2Cr 20:15
1 Crön. 5:222Rë 15:29; 17:6
1 Crön. 5:23Jos 13:29, 30
1 Crön. 5:23Dt 4:47, 48
1 Crön. 5:25Dt 5:7-9; Juë 2:17; 8:33; 2Rë 17:10, 11
1 Crön. 5:26Esd 1:1; Pr 21:1
1 Crön. 5:262Rë 15:19, 29
1 Crön. 5:262Rë 17:6; 18:11
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Crönicas 5:1-26

1 Crönicas

5 Israelpa mayor tsurinmi Ruben+ karqan. Mayor tsurin këkarpis Rubenqa, madrastanwan pununqampitam+ mayor kë derëchunta chaskirqannatsu. Pëpa rantinmi Josëpa tsurinkuna+ chaskiyarqan. Tsëmi familiankunapaq willakoq lista librukunachöqa, Rubenqa mayor tsurinötsu yurin. 2 Judämi+ wawqinkunapita mas puëdeq tikrarqan y pëpa kastanchömi gobernanampaq kaqpis yurikurqan.+ Peru mayor kë derëchuntaqa Josëmi chaskirqan. 3 Israelpa mayor tsurin Rubenpa tsurinkunam kayarqan Hanok, Palü, Hezron y Carmï.+ 4 Joelpa kastankunam kayarqan Semäya, Semäyapa tsurin Gog, Gogpa tsurin Simeï, 5 Simeïpa tsurin Miquëas, Miquëaspa tsurin Reayä, Reayäpa tsurin Baal 6 y Baalpa tsurin Beerä. Beerätam Asiria nacionpa gobernantin Tiglat-Pilëser+ prësu apakurqan. Beerämi Rubenpa kastankunachö dirigenti karqan. 7 Familiankunapaq willakoq librum willakun wawqinkunapaq y këkunam kayarqan: mandakoq Jeiel, Zacarïas, 8 y Bëla. Bëlapa papäninmi karqan Azaz, Azazpa papäninmi karqan Sema y Semapa papäninmi karqan Joel. Rubenpa kastan nunakunaqa täkuyarqan* Aroerpita+ hasta Nëbuyaq y Baal-Meonyaqmi.+ 9 Animalninkuna Galaadchö+ mëtsika mirashqa kaptinmi, täkuyanqan* sitiuqa inti o rupay yarqamunan lädupita qallëkur Eufratis mayu*+ kuchun tsunyaq jirkayaq charqan. 10 Saul gobernanqan witsanmi hagrïta nunakunata atacayarqan, y ushakäratsirmi markankunapa y carpankunapa* duëñun tikrayarqan. Tsëqa karqan Galaad lädupam.*

11 Gadpa kastankunanam pëkunapa amänunkunachö täkuyarqan* Basanpita qallëkur hasta Salecäyaq.+ 12 Joelmi dirigeqninkuna karqan, Safamnam yanapaqnin karqan, y pëkunawanmi Basanpita Janäiwan Safatpis këkäyarqan. 13 Y wakin familiakunachö mandakoqkunanam kayarqan Miguel, Mesulam, Seba, Joräi, Jacan, Zïa y Ëber. Llapanqa qanchismi kayarqan, 14 pëkunam Abihäilpa kastankuna kayarqan. Abihäilpa papäninmi Hurï karqan, Hurïpa papäninmi Jaroä karqan, Jaroäpa papäninmi Galaad karqan, Galaadpa papäninmi Miguel karqan, Miguelpa papäninmi Jesisäi karqan, Jesisäipa papäninmi Jahdö karqan, y Jahdöpa papäninmi Buz karqan. 15 Abdielpa tsurinmi Ahï karqan y willkannam Gunï karqan. Ahïmi familianchö dirigenti karqan. 16 Pëkunaqa täkuyarqan* Galaadchö,+ Basanchö,+ amänun markakunachö y qewayoq entëru Saron sitiukunachömi. 17 Tsë familiakunapa llapan jutinkunatam qellqayarqan Judächö Jotan+ gobernanqan witsan y Israelchö Jeroboan+ gobernanqan witsan.

18 Rubenpa kastankunapa, Gadpa kastankunapa y Manasespa pullan kastankunapaqa, cuarenta y cuatru mil setecientus sesentam guërrapaq alli yachatsishqa valienti soldädunkuna karqan. Llapankunapam escüdunkuna, espädankuna y flëchana arcunkunapis karqan. 19 Pëkunam pelyayarqan hagrïta nunakunawan,+ y Jetur, Nafis,+ Nodab nunakunawampis. 20 Guërrachö këkarmi Teyta Diosman mañakuyarqan, tsëmi pëman confiakuyaptin Teyta Dios yanaparqan. Y hagrïta nunakunata y yanapaqninkunatam guërrachö venciyarqan.+ 21 Tsënö vencirirmi cincuenta mil camëllunkunata, doscientus cincuenta mil üshankunata y dos mil ashnunkunata apakuyarqan. Tsënöllam cien mil nunakunatapis prësu apakuyarqan. 22 Teyta Dios+ yanapaptinmi mëtsikaq nunakunata wanutsiyarqan. Tsënö ushakäratsirmi markankunachö täkuyarqan* prësu ëwayanqan witsanyaq.+

23 Manasespa+ pullan kastankunaqa täkuyarqan* Basanpita qallëkur hasta Baal-Hermonyaq,+ Seniryaq y Hermon jirkayaqmi. Pëkunaqa mëtsikaqmi kayarqan. 24 Cada familiachö dirigeqkunam kayarqan Ëfer, Isï, Eliel, Azriel, Jeremïas, Hodavïas y Jahdiel. Pëkunaqa pelyëta alli yachaq, respetashqa y familiankunata dirigeq nunakunam kayarqan. 25 Peru pëkunaqa jukwan jukwan kakoq* cuentam, unë kastankunapa Diosninkunata dejaskir tsë markakunachö nunakunapa santunkunata adorayarqan, tsë nunakunataqa Diosmi ushakätsishqa karqan.+ 26 Tsëmi Israelpa Diosninqa, Asiria nacionpa gobernantin Pulta+ (o Tiglat-Pilëserta+) pensaratsirqan Rubenpa kastankunata, Gadpa kastankunata y Manasespa pullan kastankunata prësu apakunampaq. Tsëmi Halä, Habor y Harä markakunaman y Gozan mayu*+ kuchunman gobernanti Pul prësu apakurqan. Y tsëchömi kananyaq kawakuyan.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi