LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Miquëas 7
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Miquëas libru imakunapaq parlanqan

      • Israelïtakuna, mana allikunata rurayanqan (1-6)

        • Wayinchö kaqkunallam chikeqninkuna kayan (6)

      • “Teyta Diosnïtam pacienciawan shuyëkäshaq” (7)

      • Teyta Diosqa sirweqninkunatam defendinqa (8-13)

      • Teyta Diosta alabar Miquëas mañakunqan (14-20)

        • Teyta Jehovä contestanqan (15-17)

        • ¿Piraq Jehovä Diosnö kanman? (18)

Miquëas 7:1

Nötakuna

  • *

    O “punta yarqamoq hïgusta”.

Miquëas 7:2

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: achkoqnömi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 57:1
  • +Is 59:7

Miquëas 7:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 3:5; 4:22; Eze 22:6
  • +Is 1:23; Miq 3:11
  • +1Rë 21:5, 6

Miquëas 7:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 10:3; Eze 12:23; Os 9:7
  • +Is 22:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/11/2013, päg. 10

Miquëas 7:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 9:4

Miquëas 7:6

Nötakuna

  • *

    O “wayinchö kaqkunalla”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Eze 22:7
  • +Lü 12:53
  • +Jer 12:6; Mt 10:35, 36

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/11/2013, päg. 11

Miquëas 7:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 123:2; Is 8:17
  • +Sl 25:5; 62:1; Lam 3:26
  • +Sl 40:1; Is 12:2; 25:9

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/11/2013, pägk. 10, 11

Miquëas 7:8

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tutapëchönö.

Miquëas 7:9

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lam 1:18

Miquëas 7:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 79:10; 115:2; Joe 2:17

Miquëas 7:11

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, capazchi Sionpaq o Jerusalenpaq parlëkan.

Miquëas 7:12

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täraqkunapis; päraqkunapis.

  • *

    Kënöpis niyanmi: riuyaq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 11:16; 27:13; Os 11:11

Miquëas 7:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 40:11
  • +Jer 50:19; Eze 34:23

Miquëas 7:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 78:12; Is 63:11; Jer 23:7, 8

Miquëas 7:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 126:2; Is 26:11; 66:18

Miquëas 7:17

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “laqwayanqa” ninmi.

  • *

    Kënöpis niyanmi: Jankat.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 49:23
  • +Jer 33:9

Miquëas 7:18

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 23:3; Joe 2:32
  • +Ex 34:6, 7; Is 1:18; 44:22; Jer 50:20; Da 9:9
  • +Sl 103:9; Is 57:16; Lam 3:22

Miquëas 7:19

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupämäshun; kuyapämäshun.

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

  • *

    O “jarunqa; dominanqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 30:3; Sl 103:8, 13; Os 2:19
  • +Sl 103:12; Is 55:7; Jer 31:34

Miquëas 7:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 22:17; Sl 105:8-11; Lü 1:72, 73; Hch 3:25, 26

Llapan

Miq. 7:2Is 57:1
Miq. 7:2Is 59:7
Miq. 7:3Jer 3:5; 4:22; Eze 22:6
Miq. 7:3Is 1:23; Miq 3:11
Miq. 7:31Rë 21:5, 6
Miq. 7:4Is 10:3; Eze 12:23; Os 9:7
Miq. 7:4Is 22:5
Miq. 7:5Jer 9:4
Miq. 7:6Eze 22:7
Miq. 7:6Lü 12:53
Miq. 7:6Jer 12:6; Mt 10:35, 36
Miq. 7:7Sl 123:2; Is 8:17
Miq. 7:7Sl 25:5; 62:1; Lam 3:26
Miq. 7:7Sl 40:1; Is 12:2; 25:9
Miq. 7:9Lam 1:18
Miq. 7:10Sl 79:10; 115:2; Joe 2:17
Miq. 7:12Is 11:16; 27:13; Os 11:11
Miq. 7:14Is 40:11
Miq. 7:14Jer 50:19; Eze 34:23
Miq. 7:15Sl 78:12; Is 63:11; Jer 23:7, 8
Miq. 7:16Sl 126:2; Is 26:11; 66:18
Miq. 7:17Is 49:23
Miq. 7:17Jer 33:9
Miq. 7:18Jer 23:3; Joe 2:32
Miq. 7:18Ex 34:6, 7; Is 1:18; 44:22; Jer 50:20; Da 9:9
Miq. 7:18Sl 103:9; Is 57:16; Lam 3:22
Miq. 7:19Dt 30:3; Sl 103:8, 13; Os 2:19
Miq. 7:19Sl 103:12; Is 55:7; Jer 31:34
Miq. 7:20Ge 22:17; Sl 105:8-11; Lü 1:72, 73; Hch 3:25, 26
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Miquëas 7:1-20

Miquëas

7 ¡Allaw noqallä!

Gustanqan mishki hïgusta*

y munanqan üvasta mikunampaq asheq nunanömi kä,

peru usya tiempu cosëcha y üvas cosëcha pasashqana kaptinmi

imatapis tarïtsu.

 2 Mana dejakoq nunakunaqa manam kayannatsu,

y allita ruraq nunakunapis ushakäyashqam.+

Llapampis nuna mayinkunata wanutsiyänampaqmi o wañutsiyänampaqmi shuyarëkäyan.+

Pëkunaqa mällawan tsareqnömi* nuna mayinkunata mana allikunaman chätsiyan.

 3 Mana allita rurëchöqa alli yachaqmi kayan.+

Dirigeqkunaqa imatapis qarayänantam munayan,

juezkunapis qellëtam chaskipakuyan,+

reqishqa nunakunapis munayanqantam mañakuyan,+

y llapankunam imëka mana allikunata patsätsiyan.

 4 Pëkunapita mas alli kaqpis kashanömi,

y mas alli kaqta ruraqpis kasha cercupitapis mas peormi.

Peru willakoqnikikuna willakuyanqan juiciuta ruranëki junaqqa chämunqam.+

Tsë junaqqa mantsakarmi karkaryäyanqa.+

 5 Ama nuna mayikikunaman

ni kuyë amïguykikunaman confiakuyëtsu.+

Ama kuyë warmikikunatapis llutallaqa imatapis willayëtsu.

 6 Ollqu tsurinmi papäninta desprecian,

warmi wamranmi mamampa contran churakan,+

y lumtsuymi suegrampa contran këkan.+

Tsëmi cada ünupapis familiankunalla* chikeqninkuna kayan.+

 7 Peru noqaqa, Teyta Jehovä ruramunampaq kaqtam alkäbulla shuyëkäshaq.+

Salvamaq Teyta Diosnïtam pacienciawan shuyëkäshaq.+

Teyta Diosnïqa imëpis wiyamanqam.+

 8 Chikimaqnï, ama noqata pasamanqampita kushikuytsu.

Ishkishqa karpis sharkushaqmi,

y ampichönö o tsakëchönö* këkaptïpis, Teyta Jehovämi aktsï kanqa.

 9 Teyta Jehoväpa rikënimpaq jutsata* rurashqa karmi,+

Teyta Dios defendimanqanyaq y justiciata ruranqanyaq,

pëpa cöleranta aguantashaq.

Pëqa aktsita rikänätam permitinqa,

y alli kaqta ruraq kanqantam musyashaq.

10 Chikimaqnïpis tsëtaqa rikanqam,

y, “¿mëtan Jehovä Diosniki?”+

nimaqnïpis penqakuychömi ushanqa.

Rikëkaptïmi cällichö mitunö jarushqa kanqa.

11 Tsë junaqqa rumipita murällëkikunam perqashqa kanqa.*

Lindëruykikunapis mas karuyaqmi chanqa.

12 Tsë junaqqa Asiriapita y Egiptuchö markakunapitam qamman shayämunqa.

Tsënöllam lamar kuchunchö y jirkakunachö täkoqkunapis,*

Egiptu kinrëpita Eufratis mayuyaq*

qamman shayämunqa.+

13 Tsëchö kawaq nunakuna imëka mana allikunata rurashqa kayaptinmi,

entëru patsapis tsunyaq quedanqa.

14 Teyta Diosllä, üshata cuidaq cuenta akranqëki sirwishoqnikikunata cuidëkullë.+

Pëkunaqa montikunachömi japallankunalla kawayarqan, peru tsënö kaptimpis huertachönömi kawayarqan.

Unë tiempuchönölla Basanchö y Galaadchö+ mikuyninkuna tariyätsun.

15 “Egiptupita salvamunqä junaqchönömi,

sirwimaqnïkunaqa ruranqä milagrukunata rikäyanqa.+

16 Puëdeq këkarnimpis, ruranqäkunata rikarmi juk nacion nunakunaqa penqakuychö quedayanqa.+

Makinkunawanmi shiminkunata tsapakuyanqa,

y rinrinkunapis sorduyanqam.

17 Culebranömi allpata mikuyanqa,*+

y lätëpa pureq animalkunanömi uchkunkunapita mantsakashqa yarqayämunqa.

Pasëpa* mantsakashqam noqa Jehovä Diosnikikunaman shayämunqa,

y imëpis mantsayämanqam”.+

18 Teyta Dios, qamqa quedaq israelïtakunatam+ jutsata* rurayanqampita perdonarqunki y pantayanqankunatam qonqëkurqunki,+

¿piraq qamnö kanman?

Qamqa sirwishoqnikikunata rasumpa kuyarmi,

cölerashqallaqa kakunkitsu.+

19 Pëqa yapëmi llakipämäshun,*+ y jutsata* ruranqantsiktapis chikimaqnintsiktanömi ushakätsinqa.*

Qamqa llapan jutsankunatam lamar rurinman jitarkunki.+

20 Jacobta ninqëkiqa rasumpa kaqllam kashqa,

Abrahantapis rasumpam kuyarqëki,

y kastäkunata unëpita äninqëkinöllam noqakunatapis shumaq tratayämanki.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi