Mateu
22 Yapëmi Jesusqa igualatsikuykunawan pëkunata kënö parlaparqan: 2 “Teyta Diospa Gobiernunqa tsurin casakunampaq mëtsika mikuyta ruratseq gobernaqnömi.+ 3 Tsë mikuyman invitädukunata qayayämunampaqmi sirweqninkunata mandarqan, peru invitädukunaqa manam shamuyta munayarqantsu.+ 4 Tsëpitanam mas sirweqninkunata kënö mandarqan: ‘Invitädukunata kënö niyë: “Törükunata y cebashqa animalnïkunata pishtëkurmi mikuyta ruratsirqö, y llapampis listunam këkan. Shayämuy tsurï casakunampaq ruratsinqä mikuyta mikoq”’. 5 Peru pëkunaqa mana kaqpaq churarmi, juknin kaqqa chakranman y jukninna negociunman ëwakuyarqan,+ 6 y wakinnam gobernaqpa sirweqninkunata maqarnin wanutsiyarqan.
7 Tsënam gobernaqqa alläpa cölerar soldädunkunata mandarqan tsë asesïnukunata wanuykatsir markankunata ninawan ushakätsiyänampaq.+ 8 Tsëpitanam sirweqninkunata kënö nirqan: ‘Mikuy listuna këkaptimpis, invitädukunaqa manam tsëpaqnötsu kayashqa.+ 9 Kë markapita yarqoq nänikunaman ëwar, llapan tariyanqëki kaqta mikoq shayämunampaq invitayämuy’.+ 10 Tsënam tsë sirwipakoqkunaqa nänikunaman ëwar alli nunakunata y mana alli nunakunata llapanta invitayarqan, tsënömi casakuyänan jatun cuartuman invitädukuna juntariyarqan.
11 Invitädukunata rikaq yëkurnam gobernaqqa casakuyman ëwana röpawan mana vistishqa nunata rikarqan. 12 Tsëmi, ‘amïgu, ¿imanötan këman yëkamurqunki casakuyman ëwana röpayoq mana këkarqa?’ nirqan, peru tsë nunaqa manam ima nïtapis puëdirqantsu. 13 Tsënam gobernaqqa sirweqninkunata kënö nirqan: ‘Makipita y chakipita watëkur ampirëkaqman o tsakëkaqman* jitarkuyë. Tsëchömi waqanqa, y cölerarmi kiruntapis ruchuchütsinqa’.
14 Invitädukuna mëtsikaq kayaptimpis wallkaqllam akrashqa kayan”.
15 Tsënam fariseukunaqa ëwakur Jesusta parlanqanchö mana alliman chätsiyänampaq yachatsinakuyarqan.+ 16 Tsëmi fariseukunaqa qateqninkunata y Herödista+ yanapaqkunata mandayarqan Jesusta kënö niyänampaq: “Maestru, musyayämi qamqa rasumpa kaqllata parlanqëkita y Diospita rasumpa kaqllata yachatsikunqëkita. Qamqa manam nunakunapa rikëninchö alli këtatsu ashinki, ni nunakunata jananllapatsu rikanki. 17 Tsëqa mä niyämë, ¿ima ninkitan? ¿Alliku Röma nacion gobernaqta* impuestuta* paguë o manaku?”. 18 Jesusqa mana allita pensëkäyanqanta musyarmi kënö nirqan: “Allish tukoq nunakuna, ¿imanirtan pruëbaman churamëta munar tsëta tapuyämanki? 19 Impuestu pagana qellëta rikätsiyämë”. Tsënö niptinnam pëkunaqa juk denariuta* apayämurqan. 20 Tsënam pëqa, “¿pipa cärantan këchö këkan y pipa jutintan qellqarëkan?” nir tapurqan. 21 Pëkunanam, “Römata gobernaqpam” niyarqan. Tsënam pëqa nirqan: “Tsëqa, Römata gobernaqta pëpa kaqta pagayë, peru Diospa kaqtaqa Diosta pagayë”.+ 22 Tsëta wiyëkurnam, alläpa espantakur dejaskir ëwakuyarqan.
23 Tsë junaqllam wanushqakuna mana kawariyämunqanta+ neq saduceukuna pëman ëwëkur kënö tapuyarqan:+ 24 “Maestru, Moisesqa kënömi nirqan: ‘Pï nunapis manaraq tsurin kaptin wanuptinqa, wawqinmi tsë viuda warmiwan casakunan, tsënöpa pëkunapa wamrankuna wanushqa wawqimpa tsurinkunanö kayänampaq’.+ 25 Këta willayashqëki, noqakunachömi qanchis wawqikuna kayarqan, y punta kaq casakurmi, manaraq tsurin kaptin wanukurqan, tsënömi warminta wawqimpaq dejarirqan. 26 Tsënöllam pasarqan ishkë kaqwan, kima kaqwan..., hasta qanchis kaqyaq. 27 Y llapankuna wanukuyanqanchönam, tsë warmipis wanukurqan. 28 Llapanwan casakushqa këkarqa, wanushqakuna kawariyämuptinqa, ¿tsë qanchis wawqikunapita mëqampa warmintan kanqa?”.
29 Tsënam Jesusqa kënö nirqan: “Qamkunaqa Diospa Palabranta y Diospa poderninta mana reqirmi pantashqa këkäyanki.+ 30 Wanushqakuna kawariyämuptinqa, manam ollqukuna casakuyantsu ni warmikunapis casatsishqatsu kayan, sinöqa ciëluchö angelkunanömi kayan.+ 31 Wanushqakuna kawariyämunampaq parlashqaqa, ¿manaku leyiyashqanki Teyta Dios kënö niyäshunqëkita: 32 ‘Noqam Abrahanpa Diosnin, Isaacpa Diosnin y Jacobpa Diosnin kä’?+ Pëqa manam wanushqakunapa Diosnintsu, sinöqa kawëkaqkunapa Diosninmi”.+ 33 Tsënam nunakunaqa imanö yachatsikunqanta wiyar alläpa espantakuyarqan.+
34 Saduceukunata upällatsishqa kanqanta musyëkurnam, fariseukunaqa juk grüpulla kayänampaq juntakäyarqan, 35 y pëkunapita Leyta alli reqeqmi mana alliman chätsita munar kënö tapurqan: 36 “Maestru, ¿Ley mëqan mandakunqantan mas väleq kaq?”.+ 37 Tsënam pëqa kënö nirqan: “‘Jehovä* Diostam llapan shonquykikunawan, llapan kawënikikunawan* y llapan pensënikikunawan kuyayänëki’.+ 38 Tsëmi punta kaq y mas väleq mandakuyqa. 39 Ishkë kaqpis punta kaqnöllam, y ‘qamkuna kuyakuyanqëkinömi nuna mayikikunatapis kuyayänëki’+ ninmi. 40 Tsë ishkan mandamientukunapitam Leypis y Diospa Willakoqninkuna Qellqayanqampis yarqamun”.+
41 Tsëpitanam fariseukuna juntarëkäyaptin Jesus kënö tapurqan:+ 42 “¿Ima niyankitan Cristupaq? ¿Pipa tsurintan?”. Pëkunanam, “Davidpa tsurinmi” niyarqan.+ 43 Tsënam pëqa kënö tapurqan: “Tsëqa, ¿imanirtan Davidqa santu espïritu yanapaptin Mandakoq Teytallä nirqan pëpaq? Davidqa kënömi nirqan:+ 44 ‘Jehovä* Diosmi Mandakoq Teytalläta kënö nirqan: “Derëcha lädüman jamakamuy, llapan chikiyäshoqnikikunata chakiki jawanman* churamunqäyaq”’.+ 45 David pëpaq Mandakoq Teytallä nikaptinqa, ¿imanöpatan pëqa tsurin kanman?”.+ 46 Manam ni pï contestëta puëdirqantsu, y tsë junaqpitaqa manam imatapis tapupäyarqannatsu.