1 Rëyes
8 Tsë witsanmi Salomonqa Israelchö cada kastapa dirigeqninkunata+ y cada familiapa dirigeqninkunata qayatsirqan.+ Tsëmi pëkunaqa Jerusalenta ëwayarqan Sion+ markapita o David Markapita+ Jehovä Diospa Sagrädu Cäjanta apayänampaq. 2 Tsëmi llapan nunakuna Etanim killachö Ramäda Fiesta këkaptin ëwayarqan. Tsë killaqa watapa qanchis kaq killanmi karqan.+ 3 Llapan dirigeqkuna chäriyaptinmi, Sagrädu Cäjata+ hombrurkur sacerdötikuna apayarqan. 4 Jehoväpa Sagrädu Cäjanta, carpa* wayinta+ y utilizäyanqan sagrädu cösaskunatam sacerdötikuna y levïta nunakuna apayarqan. 5 Templuman chäratsirnam, Salomonwan llapan nunakuna Sagrädu Cäja puntanman juntakäyarqan. Pishtëkur rupëkätsiyanqan+ törukunawan üshakunaqa yupëtapis mana puëdipaqmi mëtsika karqan.
6 Tsëpitanam sacerdötikunaqa Alläpa Sagrädu Cuartuman Jehoväpa Sagrädu Cäjanta yëkatsiyarqan.+ Y querubin angelkunapa älankuna topanakunqan jawanmanmi*+ churayarqan.
7 Sagrädu Cäja janampa y puritsiyänan listonkuna+ janampam querubinkunapa älankunaqa këkarqan. 8 Sagrädu Cäjata puritsiyänan listonqa+ largum karqan, tsëmi Sagrädu Cuartuyaq rikakamoq y mas waqtamanqa manam rikakamoqnatsu. Tsëchömi kananyaqpis këkan. 9 Tsë Sagrädu Cäja rurinchöqa, Horeb jirkachö Moises churanqan+ ishkë palta rumikunam+ karqan. Tsëtaqa churarqan, israelïtakuna Egiptupita+ yarqayämuptin Teyta Jehovä pëkunawan acuerduta ruranqan+ witsanmi.
10 Sagrädu sitiupita sacerdötikuna yarqarayämuptinmi Jehoväpa templunta+ pukutë+ tsaparirqan. 11 Jehovä Diospa podernin pukutënöraq Jehoväpa templunta+ tsaparishqa kaptinmi, sacerdötikunaqa tsëchö trabajëta puëdiyarqantsu. 12 Tsënam Salomonqa kënö nirqan: “Pukutë rurinchö+ kanëkipaq kaqtam nirqëki Jehovä Dios. 13 Tsëmi shumaq wayiki ruramurqö tsëchö imëyaqpis kanëkipaq”.+
14 Tsëpitanam gobernanti Salomonqa tsëchö llapan israelïtakunata+ shumaq parlapar, 15 kënö nirqan: “Israelpa Diosnin Jehovä alabashqa këkullätsun. Pëqa, papänï Davidta äninqantam cumplishqa. 16 Y kënömi nirqan: ‘Egiptupita israelïtakunata pushamunqä junaqpitaqa, manam Israelchö mëqan kastapa markantapis akrarqätsu jutïpa reqishqa+ kanampaq wayï rurayämunampaq. Peru kananqa Davidtam akrarqö Israelchö gobernanampaq’. 17 Tsëmi papänï Davidqa Israelpa Diosnin+ Jehoväpa jutin reqishqa kanampaq templuta rurëta munarqan. 18 Tsënö kaptimpis papänï Davidtam Jehovä Diosqa kënö nirqan: ‘Jutïpa reqishqa kanampaq wayita rurëta munanqëkiqa allim. 19 Peru manam qamtsu jutïpa reqishqa kanampaq wayitaqa ruratsimunki, sinöqa tsurikim’.+ 20 Tsënö änikunqantaqa Jehovä Dios cumplishqam. Tsëmi Jehovä Dios ninqannö papänïpa rantin Israelchö gobernëkä, y Jehovä Diospa+ jutimpa reqishqa kanampaq wayitapis ruratsirqö. 21 Tsëmanmi Sagrädu Cäjata churatsirqö. Tsë Sagrädu Cäja rurinchömi këkan, Egiptupita israelïtakunata pushamurnin Jehovä Dios ruratsinqan acuerdu”.+
22 Tsënö nirmi Salomonqa Jehovä Diospa altarnin puntanman ëwar, llapan israelïtakuna rikëkäyaptin makinta pallarkur,*+ 23 Teyta Diosman kënö mañakurqan: “Israelpa Diosnin Jehovä, manam ciëluchö ni kë patsachöpis qamnö Diosqa kantsu.+ Änikunqëkitaqa cumplirqunkim, y mandakunqëkita cäsukoqkunataqa+ alläpam kuyanki.+ 24 Papänï Davidta äninqëkitaqa cumplirqunkim. Llapan parlanqëkitam kanan cumplirqunki.+ 25 Israelpa Diosnin Jehovä, papänïtaqa kënö nirpis änirqëkim: ‘Qam cäsukunqëkinö tsurikikuna Leynïta cäsukuyaptinqa, qampa kastëkipitam Israelchö juk gobernanti imëpis kanqa’.+ Tsënö ninqëkitapis cumplïkunëkipaqmi mañakallämü. 26 Teyta Dios, papänï Davidta äninqëkita cumplïkullë.
27 Teyta Dios, ¿rasumpatsuraq nunakunanö kë patsachö täkunki?*+ Ciëlupis tsëtsikan këkar qampaqqa takshallam.+ ¿Tsëtsuraq kë ruratsinqä wayiqa qampaq tinkunman?*+ 28 Kananqa mañakamunqäta wiyëkallämë Teyta Jehovä, llapan shonqüwanmi kanan yanapëkallämänëkipaq rogakallämü. 29 Kikikim nirqunki kë templuqa jutikipa reqishqa+ kanampaq kaqta. Tsëqa mañakamunqäta+ imëpis wiyëkamänëkipaq paqasta junaqta kë templuchö këkullë. 30 Kë templupita mañakamuptï y llapan israelïtakuna mañakayämuptimpis wiyëkayämanki. Ciëluchö täkunqëkipita wiyëkayämanki+ y jutsäkunapita* perdonëkayämanki.+
31 Sïkush juk nuna, nuna mayinta mana allita rurarir, ‘manam noqatsu rurarqö’ nir neganqa* y tsënö nir ulikuptinqa o llullakuptinqa Teyta Dios castiguëkunki. Tsënö nikar kë templuykichö+ altarnikiman shamuptinqa, 32 ciëlupita wiyëkunki y justiciata rurëkunki.+ Mana alli nunataqa castiguëkunki y alli ruraq nunataqa yanapëkunki.
33 Jutsata* rurayanqampita+ israelïtakunata chikeqninkuna venciyaptinqa, capaz israelïtakuna arrepentikurnin kë wayikipita+ mañakayämunqa y jutikita alabayanqa.+ 34 Tsëqa ciëlupita wiyëkullanki y jutsata* rurayanqampita perdonëkullanki. Y unë kastankunapa markankunaman kutïkatsimunki.+
35 Jutsata* rurayanqampita+ alläpa usyawan castigaptiki,+ capaz tsë jutsata rurëta dejaskir kë templuman rikëkamur mañakayämunqa y jutikita alabayanqa.+ 36 Tsëqa ciëlupita wiyëkullanki y sirwishoqniki israelïtakunata perdonëkullanki. Mandakunqëkita cäsukuyänampaq yanapëkunki,+ y entreganqëki markankunaman tamyëkatsillämunki.+
37 Alläpa mallaqë+ kaptin, raslla o saslla wanutsikoq qeshya kaptin, alläpa achachëwan plantakuna tsakiptin, murukuykuna qeshyawan ushakaptin,* murukuyanqanta imëka qeshya+ o imëka pläga* ushaptin, mëqan markatapis chikeqninkuna atacayaptin, o ima pläga o ima desgracia kaptin+ 38 mañakayämunqanta wiyëkullanki+ (kikinkunam musyayan shonqunkunachö llakikuyanqanta).+ Ima asuntupaqpis juk nuna o llapan israelïtakuna kë templuykiman rikëkamur makinkunata pallarkur* mañakayämuptinqa, 39 ciëluchö täkunëkipita*+ wiyëkullanki y sirwishoqniki Israel nunakunata perdonëkunki.+ Qamqa musyankim pëkuna imanö kayanqanta, y imanöpis portakuyanqanmannö+ yanapëkunki (qamqa allim musyanki shonqunkunachö imanö kayanqanta).+ 40 Tsënöpam unë kastankunata entreganqëki markakunachö kawarnin mandakunqëkikunata cäsukuyanqa.
41 Mana Israel kaq nunakunapis jutikipita musyëkurmi karu nacionkunapita shayämunqa+ 42 (pëkunaqa musyayanqam alläpa puëdeq kanqëkita y jutikipis reqishqa kanqanta).+ Tsëmi kë templuykiman rikëkamur mañakayämuptinqa, 43 ciëluchö täkunëkipita+ wiyëkullanki y tsë forastëru nuna mañashunqëkita rurëkullanki. Tsënöpam mëtsë nacionpita nunakuna reqiyäshunki, y markëki Israel ruranqannömi respetayäshunki.+ Y llapanmi musyayanqa kë templuta jutikipa reqishqa kanampaq rurashqa kanqäta.
44 Sirwishoqnikikunata guërraman ëwayänampaq+ mëpapis mandaptiki, kë akranqëki markaman+ y qampaq+ shäritsinqä templuman rikëkamur, Teyta Jehovä rogakayämuptinqa,+ 45 ciëlupita wiyëkullanki y venciyänampaq yanapëkullanki.
46 (Llapampis jutsa* ruraqllam kayan)+ mandakunqëkita mana cäsukur jutsata rurayaptinqa, capaz qamqa cölerakurnin permitinki chikeqninkuna karu markaman o amänun markamampis+ prësu apayänanta. 47 Tsëchö prësu këkarmi+ pëkunaqa qamman kutimuyta munayanqa,+ y cuentata qokurirmi kënö mañakayämunqa:+ ‘Jutsata* rurarmi qamta cäsuyarqoqtsu, perdonëkayämë’.+ 48 Pëkunaqa capazchi chikeqninkunapa markanchö këkar arrepentikurnin llapan shonqunkunawan+ y kawëninkunawan* sirwiyäshunki. Y unë kastankunata entreganqëki nacionman, kë akranqëki markaman y jutikipa reqishqa kanampaq+ ruratsimunqä templuman rikëkamur mañakayämunqa. 49 Tsëqa rogakur mañakayämuptin ciëluchö täkunëkipita+ wiyëkullanki, yanapëkullanki, 50 y mana cäsukur jutsata* rurayanqampita perdonëkullanki. Tsënölla poderninchö katseq nunakunatapis entiendïkatsillanki sirwishoqniki Israel nunakunata llakipëkuyänampaq.*+ 51 (Israelïtakunaqa sirwishoqnikikunam y herenciëkim+ kayan, pëkunaqa alläpa achachëkaq hornuchö fiërru këkaqnömi alläpa sufriyarqan, tsëta rikarmi Egiptupita+ pushamurqëki). 52 Teyta Dios, mañakamunqäta y sirwiyäshoqniki+ Israel nunakuna mañakayämunqantapis wiyëkullë. Tsënölla imë höra mañakayämuptimpis wiyëkullanki.+ 53 Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä, qammi unë kastäkunata Egiptupita pushamunqëki witsan, Moiseswan musyatsikurqëki kë patsachö mëtsika markakuna këkaptimpis,+ Israel nacionta herenciëki kanampaq akranqëkita. Tsëmi Israel nunakunaqa kuyanqëki sirwishoqnikikuna kayan”.
54 Tsënö nirmi Salomonqa Jehovä Diosman mañakur usharir sharkurqan. Pëqa Jehovä Diospa altarnin puntanchömi qonqurïkur makinta pallarkur* mañakushqa karqan.+ 55 Tsëpitanam llapan Israel nunakunata shumaq parlapar fuertipa kënö nirqan: 56 “Jehovä Diosnintsik alabashqa këkullätsun. Pëmi änikunqannö+ Israel nunakunata yanapashqa kushishqa kawakuyänampaq. Y sirweqnin Moiseswan willakatsimunqantaqa llapantam cumplimushqa.+ 57 Unë kastantsikkunata+ Jehovä Dios yanapanqannöllam noqantsiktapis yanapamäshun y manam dejamäshuntsu.+ 58 Unë kastantsikkuna chaskiyanqan leykunata, mandamientukunata y ninqankunata cäsukurnin alli kawakunapaq+ Diosnintsik yanapëkamäshun. 59 Kanan mañakunqäta paqasta junaqtapis Jehovä Diosnintsik yarparëkullätsun. Tsënöpam noqatapis y qamkunatapis Jehovä Diosqa yanapamäshun. 60 Tsënö yanapamashqam mëtsë markachö nunakunapis musyayanqa Jehovä Dios+ alläpa puëdeq kanqanta. ¡Pënö Diosqa manam kantsu!+ 61 Tsëmi kanan rurëkäyanqëkinö leyninkunata y mandakunqankunata cäsukurnin, Jehovä Diosllata llapan shonquykikunawan sirwiyänëki”.+
62 Tsëpitanam gobernanti Salomonwan llapan israelïtakuna, mëtsika animalkunata pishtëkur Jehovä Diospaq rupatsiyarqan.+ 63 Salomonqa Jehovä Dioswan amïgu kayanqanta rikätsikurmi+ veintidos mil törukunata y cientu veinti mil üshakunata rupatsiyänampaq pishtatsirqan. Tsënömi Salomonwan llapan israelïtakunaqa Jehovä Diospa templunta rurar usharir fiestata rurayarqan.+ 64 Tsë junaqmi Salomonqa, Jehovä Diospa templun puntanchö këkaq cobripita altar+ mana tinkuptin ichik patiuta utilizäyänampaq* nirqan. Tsëchömi Teyta Jehoväpaq pishtashqa animalkunata, gränupita rurashqa qarëkunata y pishtayanqan animalkunapa wirankunata* rupatsiyarqan.+ 65 Tsë kutim Salomonqa llapan israelïtakunawan Jehovä Diospaq fiestata rurarqan.+ Tsë fiestamanqa mëtsë markapitam ëwayarqan, Lebö-Hamatpita qallëkur, Egiptu pampa+ kuchunchö täkoqkunapis.* Tsë fiestaqa qanchis junaqmi karqan, y tsë fiesta ushariptimpis qanchis junaq masraqmi karqan. Tsëmi catorci junaqtaraq fiestaqa usharqan. 66 Fiesta usharinqampita waräninnam, Salomonqa* llapan nunakunata kutikuyänampaq nirqan. Tsëmi nunakunaqa Teyta Dios bendicïkunampaq gobernantita shumaq parlapëkur, wayinkunata kushishqa kutikuyarqan.+ Tsënöllam Davidta y llapan israelïtakunata Jehovä Dios bendicinqampita agradecikuyarqan.