2 Crönicas
24 Jehoasqa qanchis watayoq këkarmi gobernar qallarqan.+ Jerusalen markachömi cuarenta watapa gobernarqan. Mamäninqa Beer-Sëba+ markapita Zibïah jutiyoq warmim karqan. 2 Sacerdöti Jehoiadä+ kawanqanyaqqa, Jehoasqa Jehovä Diosta cäsukurmi llapantapis allita rurarqan. 3 Jehoiadäqa ishkë warminkunam ashipurqan, y tsë warmikunachömi Jehoaspaqa ollqupis warmipis tsurinkuna karqan.
4 Tiempu pasariptinnam Jehoasqa Teyta Jehoväpa templunta altsatsita munarqan.+ 5 Tsëmi sacerdötikunata y levïtakunata qayëkatsir nirqan: “Judächö llapan markakunapa jinan höra ëwar israelïtakunata qellëta mañayämuy. Tsë qellëqa Teyta Diospa templunta+ cada wata altsatsinapaqmi kanqa”. Tsënö nikaptimpis levïtakunaqa manam ëwayarqantsu.+ 6 Tsënam gobernantiqa mandakoq sacerdöti Jehoiadäta qayëkur nirqan:+ “Jehoväpa sirweqnin Moisesmi mandakurqan+ Diospa Sagrädu Carpa* Wayinchö gastumpaq israelïtakuna impuestuta pagayänampaq. Tsënö këkaptinqa, ¿imanirtan levïtakunata mandarqunkitsu Judäpita y Jerusalenpita tsë qellëta mañayämunampaq?+ 7 Malafë Atalïapa+ wawankunam, templuman+ amälas yëkuykur Teyta Jehoväpa sagrädu cösasninkunata utilizäyashqa Baal santukunata adorayänampaq”. 8 Tsëmi gobernanti mandakuptin juk cäjata+ rurëkur Jehoväpa templumpa punkun waqtanman churayarqan.+ 9 Tsëpitanam entëru Judächö y Jerusalenchö willakuyarqan Jehovä Diospaq impuestuta apayänampaq. Impuestuta tsënö apayänampaqmi tsunyaq sitiuchö këkar Diospa sirweqnin Moises israelïtakunata mandashqa+ karqan. 10 Y llapan nunakuna y dirigentikunam qellëta kushishqa aparnin cäjaman juntanqanyaq winayarqan.+
11 Tsënam levïtakunaqa tsë cäjata gobernanti kaqman apayaq. Y qellë juntana kaptinqa gobernantipa secretariunwan mandakoq sacerdötipa yanapaqninmi qellëta quedatsiyaq+ y cäjatanam churaränanman kutitsiyaq. Cada junaq tsënö rurarmi, mëtsika qellëta juntayarqan. 12 Y gobernantiwan Jehoiadämi tsë qellëta Teyta Jehoväpa templunta altsatseq nunakunata entregayaq. Tsëmi pëkunaqa Jehoväpa templunta altsayänampaq rumi llaqllaqkunata y imëkata rurëta yachaqkunata qayatsiyarqan.+ Tsënöllam Jehoväpa templunta altsayänampaq fiërruwan y cobriwan trabajaqkunatapis qayatsiyarqan. 13 Templuta altsatseqkunaqa trabajatsirmi qallëkuyarqan, y altsatsitaqa avanzayarqanmi. Alli tsarakunampaqmi punta kanqantanö shumaqta altsariyarqan. 14 Usharatsirnam gobernantita y sacerdöti Jehoiadäta sobraq qellëta entregayarqan. Pëkunanam tsë qellëwan ruratsiyarqan Teyta Jehoväpa templunchö utilizäyänampaq cösaskunata. Tsënöllam pishtashqa animalkunata rupatsir utilizäyänampaq cösaskunata, cöpakunata y örupita y pläta+ metalpita mas cösaskunata ruratsiyarqan. Jehoiadä kawanqanyaqqa, Jehoväpa templunchömi animalkunata pishtëkur imëpis rupatsiyaq.+
15 Jehoiadäqa atska watapam kushishqa kawakurqan, y cientu treinta watayoq këkarmi awkinyëpa wanukurqan. 16 Pëqa israelïtakunapaq, Diosnintsikpaq y templupaqmi allikunata rurashqa karqan.+ Tsëmi wanukuptinqa gobernantikuna pamparäyanqan David Marka niyanqanman pampayarqan.+
17 Jehoiadä wanukunqanchönam, Judächö dirigentikunaqa gobernantiman ëwar qonqurikuyarqan, y tsëpita witsëpaqa pëkuna niyanqantam gobernanti cäsurqan. 18 Unë kastankunapa Diosnin Jehoväpa templunta dejarirmi, Aserä santupa postinkunata* y santukunata adorar qallëkuyarqan. Tsë jutsata* rurayanqampitam Teyta Diosqa Judächö y Jerusalenchö nunakunawan cölerarqan. 19 Jehoväqa pëta sirwiyänanta munarmi willakoqkunata kutin kutin mandarqan. Tsëmi willakoqkunaqa, ëwarnin parlapäyarqan, peru pëkunaqa manam cäsukuyarqantsu.+
20 Sacerdöti Jehoiadäpa+ tsurin Zacarïastam Teyta Dios poderninwan yanaparqan, tsëmi altu patakman shëkur* llapankunata nirqan: “Teyta Diosmi nin: ‘¿Imanirtaq noqa Jehovä mandakunqäta cäsuyämankitsu? Tsënö karqa mana allichömi ushayanki. Noqa Jehoväta qonqayämanqëkipitam, qamkunatapis qonqayashqëki’”.+ 21 Tsënö niptinmi Zacarïaspa contran churakäyarqan,+ y gobernanti mandakuptinmi Jehoväpa templumpa patiunchö rumiwan wanutsiyarqan o wañutsiyarqan.+ 22 Gobernanti Jehoasqa manam yarparqantsu, Zacarïaspa papänin Jehoiadä alläpa kuyarnin yanapanqanta, tsëpa rantinqa wanuratsirqanmi. Zacarïasqa wanunampaqna këkarmi kënö nirqan: “Teyta Jehovämi rikëkämun y ruranqëkipitaqa castigashunkim”.+
23 Wata qallaqchömi siriu soldädukunaqa gobernanti Jehoasta atacaq ëwayarqan. Tsëmi Judächö markakunata y Jerusalen+ markata atacarnin llapan dirigentikunata+ wanutsiyarqan. Y tariyanqan imëka cösaskunatam Damascu markachö gobernantiman apatsiyarqan. 24 Jehovä Dios yanapaptinmi siriu soldädukuna wallkaqlla këkarpis, tsëtsika soldädukunata+ venciyarqan. Tsënöqa venciyarqan unë kastankunapa Diosnin Jehoväta mana cäsuyanqampitam. Tsënömi Teyta Diosqa Jehoasta castigarqan. 25 Siriu soldädukunaqa, Jehoasta grävita dejëkurmi kutikuyarqan. Tsënam sacerdöti Jehoiadäpa+ tsurinkunata wanutsinqampita, kikimpa sirweqninkunalla cämanchö këkaqta wanutsiyarqan.+ Pëtaqa David Marka niyanqanman pamparpis+ manam gobernantikuna pamparanqanmanqa pampayarqantsu.+
26 Jehoasta wanutseqkunaqa kayarqan+ Simeat jutiyoq ammonïta warmipa wawan Zabad y Simrit jutiyoq moabïta warmipa wawan Jehozabadmi. 27 Jehoaspa tsurinkunapaq, contran willakuyanqankunapaq+ y Teyta Diospa templunta+ altsatsinqampaqqa, Gobernantikunapaq Willakoq Librum masllata willakun. Jehoas wanuriptinqa Amasïas jutiyoq tsurinmi gobernar qallëkurqan.