LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Nümerus 14
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Nümerus libru imakunapaq parlanqan

      • Egiptuman kutikuyta munayan (1-10)

        • Josuëwan Caleb allikunata willakuyan (6-9)

      • Jehovä cölerakun; israelïtakunapaq Moises rogakun (11-19)

      • Mana allita rurayanqampita cuarenta wata sufriyan (20-38)

      • Amalequïta nunakuna israelïtakunata venciyan (39-45)

Nümerus 14:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 1:32, 33

Nümerus 14:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 1:27; Sl 106:25

Nümerus 14:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 78:40
  • +Nü 14:31; Dt 1:39
  • +Nü 11:5

Nümerus 14:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ne 9:17

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    1/7/2011, pägk. 25, 26

Nümerus 14:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:8, 16
  • +Nü 13:6, 16; 14:30

Nümerus 14:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:26, 27; Dt 1:25; 8:7, 8

Nümerus 14:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 3:8

Nümerus 14:9

Nötakuna

  • *

    O “ëkätsu kayan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 7:17, 18; 20:3
  • +Ex 33:16; Dt 20:1

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    3/2021, pägk. 4, 5

Nümerus 14:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tolduman.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 17:4
  • +Ex 16:10

Nümerus 14:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 16:28; Nü 14:22, 23
  • +Dt 9:23; Heb 3:19

Nümerus 14:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 32:10

Nümerus 14:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 32:12; Eze 20:9

Nümerus 14:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 4:12; 5:4
  • +Ex 15:13, 14; Jos 2:10; 5:1
  • +Ex 13:21; Sl 78:14

Nümerus 14:15

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa, “1 nunatanölla” ninmi.

Nümerus 14:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 9:28

Nümerus 14:18

Nötakuna

  • *

    O “mana ras o sas cölerakoq”.

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädu.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 103:8; Miq 7:18
  • +Ex 34:6, 7

Nümerus 14:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 34:9; Sl 78:38

Nümerus 14:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Snt 5:16

Nümerus 14:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 72:19; Hab 2:14

Nümerus 14:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ne 9:17
  • +Ex 17:2; Sl 95:9; 106:14; Heb 3:16
  • +Sl 81:11

Nümerus 14:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 26:63, 64; 32:11; Dt 1:35; Sl 95:11; 106:26; Heb 3:18; 4:3

Nümerus 14:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:30; 26:65
  • +Jos 14:9, 14

Nümerus 14:25

Nötakuna

  • *

    O “ruri pampachöqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:29
  • +Dt 1:40

Nümerus 14:27

Nötakuna

  • *

    O “noqapa wasä rimayanqa”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 10:6, 10
  • +Ex 16:28; Nü 14:11

Nümerus 14:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 14:2; 26:64; 32:11; Dt 1:35

Nümerus 14:29

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 1:45, 46; Jüd 5
  • +Sl 106:26; 1Co 10:5; Heb 3:17

Nümerus 14:30

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 6:8
  • +Nü 26:65; 32:11, 12; Dt 1:34-38

Nümerus 14:31

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 14:3; Dt 1:39
  • +Sl 106:24

Nümerus 14:33

Nötakuna

  • *

    O “oqllanakoq”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 32:13; Jos 14:10
  • +Dt 1:3; 2:14

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    10/2023, pägk. 30, 31

Nümerus 14:34

Nötakuna

  • *

    O “chikimaqnïkunawan”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:25
  • +Sl 95:10; Hch 7:36; 13:18

Nümerus 14:35

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 14:29; Heb 3:17

Nümerus 14:36

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:32

Nümerus 14:37

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Co 10:6, 10; Jüd 5

Nümerus 14:38

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 14:30; 26:65; 32:11, 12; Dt 1:35, 36; Jos 14:6

Nümerus 14:39

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jankat.

Nümerus 14:40

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 1:41

Nümerus 14:42

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 26:14, 17; Dt 1:42

Nümerus 14:43

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 13:29
  • +2Cr 15:2

Nümerus 14:44

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 1:43
  • +Nü 10:33

Nümerus 14:45

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 21:1, 3; Dt 1:44

Llapan

Nüm. 14:1Dt 1:32, 33
Nüm. 14:2Dt 1:27; Sl 106:25
Nüm. 14:3Sl 78:40
Nüm. 14:3Nü 14:31; Dt 1:39
Nüm. 14:3Nü 11:5
Nüm. 14:4Ne 9:17
Nüm. 14:6Nü 13:8, 16
Nüm. 14:6Nü 13:6, 16; 14:30
Nüm. 14:7Nü 13:26, 27; Dt 1:25; 8:7, 8
Nüm. 14:8Ex 3:8
Nüm. 14:9Dt 7:17, 18; 20:3
Nüm. 14:9Ex 33:16; Dt 20:1
Nüm. 14:10Ex 17:4
Nüm. 14:10Ex 16:10
Nüm. 14:11Ex 16:28; Nü 14:22, 23
Nüm. 14:11Dt 9:23; Heb 3:19
Nüm. 14:12Ex 32:10
Nüm. 14:13Ex 32:12; Eze 20:9
Nüm. 14:14Dt 4:12; 5:4
Nüm. 14:14Ex 15:13, 14; Jos 2:10; 5:1
Nüm. 14:14Ex 13:21; Sl 78:14
Nüm. 14:16Dt 9:28
Nüm. 14:18Sl 103:8; Miq 7:18
Nüm. 14:18Ex 34:6, 7
Nüm. 14:19Ex 34:9; Sl 78:38
Nüm. 14:20Snt 5:16
Nüm. 14:21Sl 72:19; Hab 2:14
Nüm. 14:22Ne 9:17
Nüm. 14:22Ex 17:2; Sl 95:9; 106:14; Heb 3:16
Nüm. 14:22Sl 81:11
Nüm. 14:23Nü 26:63, 64; 32:11; Dt 1:35; Sl 95:11; 106:26; Heb 3:18; 4:3
Nüm. 14:24Nü 13:30; 26:65
Nüm. 14:24Jos 14:9, 14
Nüm. 14:25Nü 13:29
Nüm. 14:25Dt 1:40
Nüm. 14:271Co 10:6, 10
Nüm. 14:27Ex 16:28; Nü 14:11
Nüm. 14:28Nü 14:2; 26:64; 32:11; Dt 1:35
Nüm. 14:29Nü 1:45, 46; Jüd 5
Nüm. 14:29Sl 106:26; 1Co 10:5; Heb 3:17
Nüm. 14:30Ex 6:8
Nüm. 14:30Nü 26:65; 32:11, 12; Dt 1:34-38
Nüm. 14:31Nü 14:3; Dt 1:39
Nüm. 14:31Sl 106:24
Nüm. 14:33Nü 32:13; Jos 14:10
Nüm. 14:33Dt 1:3; 2:14
Nüm. 14:34Nü 13:25
Nüm. 14:34Sl 95:10; Hch 7:36; 13:18
Nüm. 14:35Nü 14:29; Heb 3:17
Nüm. 14:36Nü 13:32
Nüm. 14:371Co 10:6, 10; Jüd 5
Nüm. 14:38Nü 14:30; 26:65; 32:11, 12; Dt 1:35, 36; Jos 14:6
Nüm. 14:40Dt 1:41
Nüm. 14:42Le 26:14, 17; Dt 1:42
Nüm. 14:43Nü 13:29
Nüm. 14:432Cr 15:2
Nüm. 14:44Dt 1:43
Nüm. 14:44Nü 10:33
Nüm. 14:45Nü 21:1, 3; Dt 1:44
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Nümerus 14:1-45

Nümerus

14 Tsënam israelïtakunaqa quejakuyarqan, y waqëkarmi tsë paqas waräyarqan.+ 2 Llapankunam Moisespaq y Aaronpaq quejakuyarqan,+ y pëkunapaq mana allita parlarmi kënö niyarqan: “Egiptuchö o kë tsunyaq sitiuchö wanukunqantsikmi o wañukunqantsikmi mas alliqa kanman karqan. 3 Espädawan wanutsimänapaqmi+ Teyta Jehoväqa kë tsunyaq sitiuman pushamarquntsik. Warmintsikkunata y tsurintsikkunatapis chikimaqnintsikkunam apakuyanqa.+ Egiptuman kutikunqantsikmi mas alliqa kanqa”.+ 4 Y kikinkunapuram ninakuyaq: “Egiptuman kutikunapaq juk pushamaqnintsik akrashun”.+

5 Tsënam Moiseswan Aaronqa, urkunkunapis patsaman chanqanyaq tsëchö juntarëkaq israelïtakunapa puntanman qonqurikuyarqan. 6 Rikapakoq ëwaqkunapita Josuëwan+ Calebpis+ llakikurmi röpankunata rachiyarqan. Josuëqa Nunpa tsurinmi karqan, y Calebnam Jefunëpa tsurin karqan. 7 Pëkunam israelïtakunata niyarqan: “Rikapakoq ëwayanqä markakunachöqa imëkapis allim wayun.+ 8 Lichipis, mielpis mëtsikam kan.+ Teyta Jehoväta cäsukushqaqa, pëmi tsë markakunaman pushamäshun, y tsë markakunatam entregamäshun. 9 Peru ama Teyta Jehoväpa contran churakäyëtsu ni tsë markakunachö nunakunata mantsayëtsu,+ pëkunaqa manam noqantsikpaq ni imatsu kayan.* Pëkunataqa manam ni pï yanapanqatsu, peru noqantsiktaqa Teyta Jehovämi yanapamäshun.+ Tsëmi pëkunata mantsanantsiktsu”.

10 Tsënö kaptimpis, llapan israelïtakunam Josuëtawan Calebta rumiwan wanutsita munayarqan.+ Tsë höram Teyta Jehoväqa juntakäyanqan carpaman* pukutë rurinchö urämurqan, y llapan israelïtakunam rikäyarqan.+

11 Tsëpitanam Teyta Jehoväqa Moisesta kënö nirqan: “¿Imëyaqraq israelïta mayikikuna respetayämanqatsu?+ Mëtsika milagrukunata rikëkarpis, pëkunaqa manam noqaman markäkayämuntsu o yärakayämuntsu.+ 12 Tsëmi pëkunata qeshyatsir ushakätsishaq. Y qampa kastëkikunatam mëtsikaman y pëkunapita mas puëdeq nacionman tikratsishaq”.+

13 Tsënam Moisesqa Teyta Jehoväta kënö nirqan: “Tsëta ruraptikiqa egipciukunam musyariyanqa. Pëkunaqa podernikita rikätsikur israelïtakunata pushamunqëkitam rikäyarqan.+ 14 Teyta Jehovä egipciukunam kë markakunachö kawaqkunata willayanqa. Pëkunapis israelïtakunata yanapëkanqëkita, pëkunata yuripur nunapura parlayanqannö parlapanqëkita+ y Teyta Jehovä kanqëkitam wiyayashqa.+ Qamqa pukutëwanmi junaqpa pushanki, y paqaspanam ninawan pushanki.+ 15 Llapan israelïtakunata wanuratsiptikiqa,* puëdeq kanqëkita wiyaq nunakunam kënö niyanqa: 16 ‘Jehoväqa äninqan markakunaman pushëta mana puëdirmi, tsunyaq sitiuchö israelïtakunata wanutsishqa’.+ 17 Mana tsënö niyänampaq, Teyta Jehovä, puëdeq kanqëkita rikätsikuy, y kënö niyämanqëkita yarpë: 18 ‘Noqa Jehoväqa pacienciakoq* y alläpa kuyakoqmi kä,+ y imachöpis pantaqkunata y jutsa* ruraqkunatam perdonä. Tsënö kaptimpis, culpayoq kayaptinqa manam tsënöllatsu dejarishaq. Papäninkuna culpayoq kayaptinqa, pëkunata, tsurinkunata, willkankunata y willkankunapa tsurinkunatam castigashaq’.+ 19 Kuyakoq kanqëkirëkur israelïtakunata perdonëkullë, Egiptuchö kayanqan witsampita kananyaq perdonanqëkinölla”.+

20 Tsënam Teyta Jehoväqa Moisesta kënö nirqan: “Qam nimanqëkinömi pëkunata perdonëkushaq.+ 21 Imanö kaptimpis, kawëkanqäta jurarmi këta nï: noqa Jehovä alläpa puëdeq kanqätaqa mëtsëchömi musyayanqa.+ 22 Tsënö kaptimpis, Egiptuchö këkäyaptiki y tsunyaq sitiuchö këkäyaptiki, alläpa puëdeq kanqäta y ruranqä milagrukunata rikëkar,+ chunka kutipa pruëbaman churamaqkuna,+ mandakunqäkunata mana cäsukoqkuna+ 23 y mana respetamaqkunaqa, manam awiluykikunata äninqä markakunaman chäyanqatsu.+ 24 Peru sirwimaqnï Calebqa,+ wakinkunapita jukläyam kashqa, pëqa llapan shonqunwanmi ninqäkunata cäsukushqa. Tsëmi rikapakoq ëwanqan markaman pushashaq, y kastankunam tsë markakunapa duëñun kayanqa.+ 25 Amana ëwëkäyanqëki nänipa ëwayënatsu. Tsë pampachöqa* amalequïta y cananeu+ nunakunam kawayan. Tsëmi Puka lamarman ëwaq nänipa, warë junaq tsunyaq sitiuta kutikuyänëki”.+

26 Tsëpitanam Teyta Jehoväqa Moisesta y Aaronta kënö nirqan: 27 “Israelïtakuna noqapaq parlayanqantam wiyarqö,+ ¿imëyaqraq kë mana alli nunakuna noqapita quejakuyanqa?*+ 28 Tsëmi pëkunata këta ninëki: ‘¡Kawëkanqanta jurarmi Teyta Jehoväqa parlayanqëkinölla rurayäshunëkipaq nishqa!+ 29 Veinti watapita masyoq llapan censashqa kaqkuna,+ y noqapita quejakoqkunaqa, kë tsunyaq sitiuchömi ushakäyanki,+ 30 manam mëqëkipis noqa änikunqä markakunaman yëkuyankitsu.+ Jefunëpa tsurin Caleb y Nunpa tsurin Josuëllam tsë markakunaman yëkuyanqa.+

31 ‘Chikimaqnintsikkunam tsurintsikkunata apakuyanqa’ nikäyaptikim,+ mana kaqpaq churayanqëki markakunaman pëkunata pushashaq, y pëkunam tsë markakunachö kawayanqa.+ 32 Peru qamkunaqa kë tsunyaq sitiuchömi ushakäyanki. 33 Y cuarenta watapam tsurikikunaqa kë tsunyaq sitiuchö animalkunata mitsir kayanqa.+ Jukwan jukwan kakoq* cuenta traicionayämanqëkipitam llapëki ushakäyanqëkiyaq tsënö kayanqa.+ 34 Cuarenta junaq rikapakoq ëwashqa karmi,+ cuarenta watapa mana allita rurayanqëkipita sufriyanki. Cada junaqpitam juk wata sufriyanki.+ Tsënömi musyayanki conträ churakaqkunawan* ima pasanqanta.

35 Noqa Jehovämi tsënö nikä. Noqaman mana confiakuyanqampita y conträ churakäyanqampitam, kë tsunyaq sitiuchö wanuyanqa o wañuyanqa.+ 36 Moises rikapakoq mandanqampita mana alli willakuykunawan kutimur, israelïtakunata Moisespa contran churakätseqkuna,+ 37 y tsë mana alli willakuykunata apamoq nunakunaqa, castigashqam kayanqa, y noqa Jehoväpa rikënïchömi wanuyanqa.+ 38 Peru rikapakoq ëwaqkunapita, Nunpa tsurin Josuë y Jefunëpa tsurin Calebqa manam wanuyanqatsu’”.+

39 Moises tsënö niptinmi israelïtakunaqa pasëpa* llakikuyarqan. 40 Y tempränulla sharkurmi, jirkaman witsëta munar kënö niyarqan: “Teyta Jehovä änimanqantsik markakunaman mana ëwëta munarmi jutsata* rurarquntsik, peru kananqa änimanqantsik markakunaman ëwashun”.+ 41 Tsënö niyaptinnam Moisesqa nirqan: “¿Imanirtaq Teyta Jehovä mandakunqanta cäsukuyankitsu? Tsëta rurarqa mana allimanmi chäyanki. 42 Ama ëwayëtsu, Teyta Jehovä mana yanapayäshuptikim chikiyäshoqnikikuna venciyäshunki.+ 43 Amalequïta y cananeu nunakunaqa, pelyayänëkipaqmi shuyëkäyäshunki,+ y espädankunawanmi wanutsiyäshunki. Teyta Jehoväta dejashqa kayaptikim, Teyta Jehoväqa yanapayäshunkitsu”.+

44 Tsënö kaptimpis, pëkunaqa jirkayaqmi ëwayarqan,+ peru Moises y Teyta Jehoväpa Sagrädu Cäjanqa campamentuchömi quedakuyarqan.+ 45 Jirkachö kawaq amalequïta y cananeu nunakunam pëkunawan pelyaq uräyämurqan. Tsënam israelïtakunaqa, Hormä+ markayaq wakpa këpa qeshpir ëwakuyarqan.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi