Exodu
7 Tsënam Teyta Jehoväqa Moisesta kënö nirqan: “Noqam mandëkaq Egiptuchö gobernaqman jutïchö ëwanëkipaq, y wawqiki Aaronmi parlapar yanapashunki.+ 2 Qamqa llapan ninqaqtam wawqiki Aaronta willanëki, y pëmi Egiptuchö gobernaqta parlapämunqa. Tsënam Egiptuchö gobernaqqa llapëki ëwakuyänëkita dejanqa. 3 Tsënö kaptimpis, noqaqa Egiptuchö gobernaq rumi shonqu tikranantam permitishaq,+ y Egiptu nacionchö ni imëpis mana pasakunqankunata rurarmi puëdeq kanqäta rikätsikushaq.+ 4 Tsënö kaptimpis, Egiptuchö gobernaqqa manam munanqatsu ëwakuyänëkita. Peru noqaqa egipciukunata feyupa castigarnin y puëdeq kanqäta rikätsikurmi, llapëki sirwimaq israelïtakunata mëtsika soldädukunatanö Egiptupita jipiyämushqëki.+ 5 Y tsënö rurarnin llapëkita salvaptïmi egipciukunaqa musyayanqa noqa Jehovä kanqäta”.+ 6 Tsënam Moiseswan Aaronqa Teyta Jehovä mandanqannölla rurayarqan. Llapantam rurayarqan. 7 Moisesqa ochenta watayoq këkarmi Egiptuchö gobernaqwan parlaq ëwarqan, y Aaronqa ochenta y tres watayoq këkarmi yanaqarqan.+
8 Tsëpitanam Teyta Jehoväqa Moisestawan Aaronta nirqan: 9 “Egiptuchö gobernaqta parlapäyaptiki, ‘ima milagrullatapis rurayämuy’ niyäshuptikiqa, Aaronta ninki aptarëkanqan tukruta pëpa puntanman jitanampaq. Y tsë tukruqa jatun culebramanmi tikranqa”.+ 10 Tsënam Moiseswan Aaronqa Egiptuchö gobernaqman ëwar Teyta Jehovä mandanqannölla rurayarqan. Aaronqa Egiptuchö gobernaqpa y sirweqninkunapa puntankunamanmi aptarëkanqan tukruta jitëkurqan, y tsë tukruqa jatun culebramanmi tikraskirqan. 11 Tsënam Egiptuchö gobernaqqa consejaqninkunatawan brüjukunata qayatsirqan,+ y tsë brüjukunapis Aaron ruranqannöllam rurayarqan.+ 12 Tsë llapan brüjukuna tukrunkunata patsaman jitëkuyaptinmi tukrunkunaqa jatun culebraman tikrayarqan, tsënö kaptimpis, Aaronpa tukrumpita culebraman tikraq kaqmi tsë llapan culebrakunata mikukurkurqan. 13 Tsëta rikëkarpis Egiptuchö gobernaqqa manam Moisestawan Aaronta cäsurqantsu. Teyta Jehovä ninqannöllam pëqa rumi shonqu karqan.+
14 Tsënam Teyta Jehoväqa Moisesta kënö nirqan: “Egiptuchö gobernaqqa alläpa rumi shonqum,+ tsëmi ëwakuyänëkita munantsu. 15 Warëmi Nïlu mayuman* ëwanqa. Tsëmi culebraman tikratsinqä tukruykita+ aparkur patsa warëlla qampis ëwanëki, y rikäshunëkipaq kaqmanmi churakänëki. 16 Y Egiptuchö gobernaqtam kënö ninëki: ‘Hebreukunapa Diosnin Jehovämi këta ninaqpaq mandamashqa:+ “Noqaqa sirweqnïkuna adorayämänampaq tsunyaq sitiuman ëwakuyänanta dejanëkipaqmi nirqö. Y qamqa manam kananyaqpis ninqaqta rurarqunkitsu”. 17 Tsëmi Jehoväqa kënö nishqa: “Noqa Jehovä kanqäta musyanëkipaqmi+ këta rurashaq: ‘Noqam* tukruwan Nïlu mayuta* wirushaq, tsënam llapan yaku yawarman tikranqa. 18 Nïlu mayuchö* pescädukunapis llapanmi wanuyanqa. Y yaku asyaptinmi egipciukunaqa melanar upuyanqanatsu”’”.
19 Tsëpitanam Teyta Jehoväqa Moisesta nirqan: “Aaronta mandë tukrunta aptarkur Egiptuchö mayukuna,*+ sekyakuna, qochakuna y pukyukuna+ këkäyanqan läduman tukrunta kamaränampaq, tsënöpa mëtsëchö këkaq yaku yawarman tikranampaq. Y qerupita tazonkunachö y rumipita mankakunachö yakupis yawarmanmi tikranqa”. 20 Tsënam Moiseswan Aaronqa Teyta Jehovä ninqanta jinan höra rurayarqan. Egiptuchö gobernaqwan sirweqninkuna rikëkäyaptinmi Aaronqa Nïlu mayuta* tukrunwan wirurqan, tsënam llapan yaku yawarman tikraskirqan.+ 21 Mayuchö* llapan pescädukunam wanuyarqan,+ y yaku asyaptinmi egipciukunaqa melanar upuyarqannatsu.+ Egiptuchöqa mëtsëchö këkaq yakum yawarman tikraskirqan.
22 Y Egiptuchö brüjukunapis Aaron ruranqannöllam yakuta yawarman tikratsiyarqan.+ Tsëta rikarmi Egiptuchö gobernaqqa Moisestawan Aaronta cäsurqantsu. Teyta Jehovä ninqannöllam+ pëqa rumi shonqu karqan. 23 Tsëpitanam Egiptuchö gobernaqqa wayinta kutikurqan, y manam tsë pasanqanta cuentaman churarqantsu. 24 Y Nïlu mayu* mana upuypaqnö kaptinmi egipciukunaqa tsë mayu kinrëchö yakuta ashir pözukunata uchkuyarqan. 25 Nïlu mayuta* yawarman tikratsirmi, Teyta Jehoväqa qanchis junaqpa tsënö kakunanta dejarqan.