LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • km 5/12 päg. 1
  • Mäkoqlla Diospita yachatsikushun

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Mäkoqlla Diospita yachatsikushun
  • Diospita Yachatsikunapaq 2012
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ¿Alliku cumplikantsik chaskinqantsik carguntsikta?
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2019
  • Yachatsikurnin respetakoq kashun
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq 2014
  • ¿Kapushunkiku kikikipaq huk territorio?
    Reinopita Willapäkunapaq 2006
  • Juk territoriota katsinqëkiqa yanapashunkim
    Diospita Yachatsikunapaq 2013
Masta rikë
Diospita Yachatsikunapaq 2012
km 5/12 päg. 1

Mäkoqlla Diospita yachatsikushun

1. ¿Imanirtaq mäkoqlla o mayaqlla Diospita yachatsikunantsik?

1 Kanan witsan Diosta sirweqkunaqa, imëka “atoqcunapa chopinpa ewaq cuenta[m]”, “llutan ruraq, jutsasapa nunacunapa nopancho” këkäyan (Mat. 10:16; Fili. 2:15). Më tsëchömi nunakuna ëllukar o qorikar pï mëta maqayan y secuestrayan, tsëmi rikätsikun nunakunaqa ‘peor mana alliman’ chëkäyanqanta (2 Tim. 3:13). ¿Bibliapa mëqan yachatsikïninkunaraq yanapamäshun Diospita ‘mäcoqlla’ o mayaqlla yachatsikunantsikpaq? (Mat. 10:16.)

2. ¿Imakuna pasaptintaq más alli kanman yachatsikïkanqantsik territoriopita ëwakunantsik?

2 Precavido kashun. Proverbios 22:3 textom rikätsimantsik problëmakunapita witikïqa yachaq kë kanqanta. Tsëmi mäkoqlla o mayaqlla këkänantsik. Alli o yamë kawakuyänan markapis rasllam peligroso tikrarinman. Quizá illaqpita policïakuna chäkarayämunman y mëtsikaq nunakuna o runakuna cällechö juntakar qallëkuyanman. O quizá mëqan vecïnopis ëwakunapaq niramashwan. Manam musyacha kënintsikwan quedakushwantsu, antis juk lädopana yachatsikoq ëwanantsikmi más alli kanqa (Pro. 17:14; Juan 8:59; 1 Tes. 4:11).

3. ¿Imanötaq Eclesiastés 4:9 yanapamantsik Diospita yachatsikunqantsikchö?

3 Ama japallantsik ëwashuntsu. “Jukllaqllapitaqa, ishkaqmi más alli kanqa” ninmi Eclesiastés 4:9. Quizá kananyaqpis pensarquntsik territoriontsikchö yachatsikïqa mana peligroso kanqanta, pero ¿tsënöllaraqku këkan? Quizás wakin sitiokunaqa peligrösoraqtsu, pero wakinchöqa mantsëpaqnam juk pani o juk joven wawqi japallan wayin wayin ëwanan, masran ampipa o paqaspa kaptinnäqa. Tukï pasanqankunam rikätsikun altantolla këkaq yanaqiwan yarqïqa más alli kanqanta (Ecl. 4:10, 12). Llapantsikmi altantolla këkänantsik wakin kaqkunapita, y ëwakunantsikna kaptinqa precisanmi willakunantsik.

4. ¿Imatataq ruranantsik Diospita yachatsikunqantsikchö imapis mana pasamänantsikpaq?

4 Anciänokunaqa congregacionta ‘shumaqmi ricayan’, tsëmi yachatsikoq ëwar imanö cuidakunantsikpaq kaqta nimantsik (Heb. 13:17). Ama pensashuntsu imapis mana pasamänapaq kaqta, qollmi shonqu y wiyakoq kashqaqa Jehová bendecimäshunmi (Miq. 6:8; 1 Cor. 10:12, NM). Diosta sirweqkuna llapan territorionkunaman chäyänantam munayä, pero alläpam precisan mäkoqlla o mayaqlla tsëta rurayänan.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi