LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • g24 Nüm. 1 pägk. 10-12
  • Manam familiankunata respetayannatsu

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Manam familiankunata respetayannatsu
  • ¡Musyatsikoq! 2024
  • Subtïtulukuna
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ¿IMANIRTAN FAMILIANTSIKTA RESPETASHWAN?
  • ¿IMATATAQ RURANKIMAN?
  • ¿IMATATAQ JEHOVÄPA TESTÏGUNKUNA RURAYÄ?
  • Familiakunata yanapanampaq
    ¡Musyatsikoq! 2018
  • Jw.org päginata utilicë Bibliachö alli consëjukunata tarinëkipaq
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2022)
  • Yachakunapaq
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2023
  • Yachatsikur utilisäshun jw.org päginata: “Hazte amigo de Jehová”
    Diospita Yachatsikunapaq 2015
Masta rikë
¡Musyatsikoq! 2024
g24 Nüm. 1 pägk. 10-12
Juk nunam telëfununwan këkan y warmin parlapaptinmi alläpa cölerakun, y wamranmi rikarëkan.

Manam familiachö respetanakuyannatsu

¿IMANIRTAN FAMILIANTSIKTA RESPETASHWAN?

Familiachö respetanakurqa ollqu kaq, warmi kaq y wamra kaqkunapis kushishqam kawakuyan.

  • Siete reglas de oro para vivir en pareja neq librum willakun casädukuna rasumpa respetanakurqa, “imatapis kuyakoq karnin rurayanqanta” (traducción de Sonia Tapia Sánchez).

  • Investigaq nunakunam willakuyan, respetakoq wamrakunaqa imatapis mas confianzawan rurayanqanta, papäninkunawan mas amïgu kayanqanta y imapaqpis alläpa mana yarpachakuyanqanta.

¿IMATATAQ RURANKIMAN?

Respetakoq kayänëkipaq llapan familiëkiwan parlë. Peru tsëpaqqa, allim musyanëki respetakoq kë imanö kanqanta. Tsëpitana apuntë cada ünu imata ruranampaq kaqta y imanö portakuyanqëki mana alli kanqanta. Tsëpitana parlayë respetakoq kayänëkipaq imakunata rurayänëkipaq kaqta.

“Trabajador nuna imatapis alli pensëkur ruranqanqa allim yarqunqa” (Proverbius 21:5).

Puntataqa qammi respetakoq kanëki. Kënömi pensanëki: “¿Pantayanqantaku familiäta imëpis yarpätsï? ¿Pensayanqankunata niyämaptinqa burlaküku? Imatapis parlapäyämaptinqa, ¿manaku cäsupä? Y parlapäyämaptinqa, ¿noqaku masqa parlä?”. Respetayäshunëkita munarqa, qammi puntataqa respetakoq kanëki.

Këtam cuentachö katsinëki: Manam pensanëkitsu pëkuna respetayäshuptikiraq qampis respetanëkipaq kaqta. Tsëpa rantinqa, qammi puntataqa respetanëki pëkuna respetayäshunëkipaq.

“Jukkunata respetëchö punta puntachö kayë” (Romänus 12:10).

Imachö mana acuerdu karpis, respetanakuyänëkim. Manam kënöqa ninakuyänëkitsu: “Qamqa imëpis tsënöllam...” o “qamqa manam imëpis...”. Tsënö ninakurqa llakitsinakuyankim y ichik problëmallapitam mas problëmaman chäyanki.

“Alli shimimpa parlapäriyaptinqa cölerashqa këkarpis alliyäriyanmi, peru qayapëpa parlaparqa masmi cöleratsiyan” (Proverbius 15:1).

Juk shipashmi jw.org päginachö videuta rikëkan.

¿IMATATAQ JEHOVÄPA TESTÏGUNKUNA RURAYÄ?

Jehoväpa testïgunkunaqa familiäkunawan respetanakuyämi. Tsëpaqmi Testïgukunaqa librukunata, follëtukunata y videukunata rurayämushqa. Tsëkunata yachakuyanqämi familiachö respetanakuyänäpaq yanapayäman. Tsë publicacionkunataqa grätisllam tarita puëdinki.

CASÄDUKUNAPAQ: “Ayuda para las familias” neq yachatsikuykunaqa casädu ollquta y casäda warmitapis yanapanmi...

  • ... majan parlapaptin shumaq wiyanampaq.

  • ... cöleraskir mana parlapar mana kakunampaq.

  • ... mana discutiyänampaq.

(Tsë publicaciontaqa tarita puëdinki jw.org päginachömi “Ayuda para las familias” neqchö).

PAPÄKUNAPAQ Y MAMÄKUNAPAQ: “Ayuda para las familias” neq yachatsikuykunaqa papäkunata y mamäkunatapis yanapanmi wamrankunata...

  • ... cäsukoq këta yachatsiyänampaq.

  • ... wayichö yanapakuyta yachatsiyänampaq.

  • ... “por favor” y “gracias” nïta yachatsiyänampaq.

(Tsë yachatsikuykunataqa tarita puëdinki jw.org päginachömi; ashiri “La educación de los hijos” o “Hijos adolescentes” neq yachatsikuykunata).

Tsënöllam Lo que los jóvenes preguntan. Respuestas prácticas (volumen 1) neq libruchöpis apendice neqchö, “Los padres preguntan” neq yachatsikuyta tarita puëdinki.

JÖVINKUNAPAQ: Jw.org päginachömi “Mayorna y wamrallaraq jövinkunapaq” neq yachatsikuyta tarinki. Tsëchö këkaq yachatsikuykuna y videukunam jövinkunata yanapanqa...

  • ... papäninwan, mamäninwan, wawqinkunawan y paninkunawan respetanakuyänampaq.

  • ... papäninkuna mandayanqanta respetayänampaq.

  • ... pëkunaman papäninkuna confiakuyänampaq imata rurayänampaq.

(Jw.org päginachö ashiri “Mayorna y wamrallaraq jövinkunapaq” neqta).

Jw.org päginaqa grätisllam. Utilicëta munarqa, manam pagakunëkitsu ni jutikitapis churanëkitsu.

Joseph Ehrenbogen.

MASTA MUSYANËKIPAQ

Joseph Ehrenbogen jutiyoq nunaqa drögatam shoqoq y familiantapis mana allim trataq. Peru Jehoväpa testïgunkunawan Bibliapita yachakurirqa, allinam familianta tratarqan. Tsë nuna imanö cambianqanta musyëta munarqa jw.org päginachö, “Warmikunata y kawënïtapis respetëtam yachakurqö” neq willakuyta leyi.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi