LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • wp17 Nüm. 1 päg. 3
  • ¿Gustashunkiku Bibliata leyi?

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • ¿Gustashunkiku Bibliata leyi?
  • Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2017
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ¿Imatataq rurankiman Bibliapita alli yachakunëkipaq?
    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun! Bibliapita shumaq yachakunapaq libru
  • Këkunata cuentaman churë
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2017
  • ¿Imanirtan Bibliapita yachakuyqa alli?
    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun! Bibliapita shumaq yachakunapaq libru
  • ¿Imanirtan Bibliapita yachakuyqa alli?
    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun! Bibliapita yachakur qallanapaq
Masta rikë
Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Nunakunata yachatsinapaq)—2017
wp17 Nüm. 1 päg. 3
Librukuna churaränampitam juk warmi Bibliata jorqëkan

QARANCHÖ YACHATSIKÏPITA | ¿GUSTASHUNKIKU BIBLIATA LEYI?

¿Gustashunkiku Bibliata leyi?

Jovy jutiyoq shipashmi kënö nin: “Bibliata leyir entiendinanqa alläpa difïcil kanqantam pensarqä”.

Queennie jutiyoq warmim kënö nin: “Leyita mana munëpaqnö libru kanqantam pensarqä”.

Ezekiel jövinnam kënö nin: “Atska höjakunayoqta rikëkuptïmi, leyita munë gänasnïpis ushakärirqan”.

¿Pëkunanöku qampis pensanki? Itsachi Bibliata leyita munanki, peru imallapis qelanäratsishunki. Mëtsikaqtam tsënö pasan. Bibliatam leyita munayan, peru gänasninkunam kantsu. Peru mas kushishqa y alli kawakunëkipaq yanapakunqanta musyarqa, ¿tsënötsuraq pensankiman? Y leyi gustashunëkipaq yanapakïkuna kaptinqa, ¿musyëta munankimantsuraq imakunachö yanapakunqanta?

Wakinqa, Bibliata leyiyanqampita patsëmi cuentata qokuyashqa alläpa yanapakunqanta. Rikärishun imata niyanqanta.

Ishkë chunka (20) wata masyoqlla Ezekielmi kënö nin: “Mëta ëwëkanqanta mana musyaq nunanömi unëqa sientikoq kä, peru Bibliata leyinqäqa jukläyana kawakunäpaqmi yanapamashqa. Kawënintsikchö rasumpa yanapakoq consëjukunatam tsëchöqa tarintsik”.

Y ishkë chunka (20) wata masyoq Friëdanam kënö nin: “Rasllam piñakureq kä, peru Bibliata leyinqäpita patsëmi geniüta tsarëta puëdina. Imanö kënïchö alliyashqa karmi kananqa mas amïgukunayoq kä”.

Y pitsqa chunka (50) wata masyoq Eunïci jutiyoq warminam kënö nin: “Mana yanapakoq rurëkunata jaqinäpaq, y mas alli warmi kanäpaqmi yanapëkäman”.

Kë nunakunata y millonyëpayan nunakunatam Bibliaqa yanapashqa kushishqa kawakuyänampaq, y tsënöllam qamtapis yanapashunki (Isaïas 48:17, 18). Këkunachö y maskunachömi yanapashunki: alli kaqta decidinëkipaq, alli amïgukunata tarinëkipaq, llakikïpita o yarpachakïpita cuerpïki ishkikaptin o peqëki nanaptin yamë këta tarinëkipaq, y mas precisaq kaqqa, Diospita rasumpa kaqta yachakunëkipaqmi. Bibliachö këkaq consëjukunaqa Diospitam shamun, tsëmi wiyakunqantsikqa imëpis allipaq kanqa.

Leyita qallananllam. Qateqnin kaq yachatsikïkunachömi Bibliata leyirnin qallanëkipaq yanapakïkuna kan.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi