LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • km 11/14 päg. 1
  • Alli yachatsikoq kë: nunakunaman yarpachakï

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Alli yachatsikoq kë: nunakunaman yarpachakï
  • Diospita Yachatsikunapaq 2014
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ‘Imatapis ganas ganaslla alli rurayänequipaq’ listo kayë
    Reinopita Willapäkunapaq 2008
  • Imanötaq preparakushun revistakunawan yachatsikunapaq
    Reinopita Willapäkunapaq 2006
  • Alli yachatsikoq kë: parlapar qallanëkipaq shumaq preparakï
    Diospita Yachatsikunapaq 2014
  • Alli yachatsikoq kë: yachakï juk piñashqa nunata imanö contestanëkipaq
    Diospita Yachatsikunapaq 2015
Masta rikë
Diospita Yachatsikunapaq 2014
km 11/14 päg. 1

Alli yachatsikoq kë: nunakunaman yarpachakï

Imanirtaq alläpa precisan. Jesusqa wakinkunapaqmi yarpachakoq. Juk kutim mana wiyëta puëdeq nunata kachakätseq ëwarqan, itsa mantsakashqa këkaqta rikarnin nunakuna mana rikäyänan sitiuman aparqan (Mar. 7:31-35). Qateqninkuna mëyaqlla yachakïta puëdiyanqanta cuentaman churarmi, alläpaqa yachatseqtsu (Juan 16:12). Kanampis ciëlupita patsëmi noqantsikpaq yarpachakïkanlla (2 Tim. 4:17). Cristiänukunaqa pënö kanapaqmi kallpachakuntsik (1 Pëd. 2:21; 1 Juan 3:16, 18). Yachatsikunqantsikchö alli yarqapamänapaqqa, nunakuna imanö kawayanqanta, munëninkunata y yarpachakïninkunatam cuentaman churanantsik. Tsëta rurashqaqa nunakuna cuentatam qokuriyanqa yachatseqninllatsu ni publicacionkunata apaqllatsu ëwanqantsikta, sinöqa pëkunaman rasumpa yarpachakurmi.

¿Imanötaq rurashwan?

  • Alleq preparakï. Ama mantsakïtsu, respëtuwan y kushi kushilla kë.

  • Alliraqmi rikänëki. ¿Imallapis rikätsikunku wamrayoq kanqanta, plantakuna gustanqanta o animalkunayoq kanqanta? ¿Imallapis rikätsikunku religionnin kanqanta? Itsa tsëta cuentaman churankiman parlapar qallanqëki höra.

  • Tapuri imata pensanqanta y mana pantatsishllapa shumaq wiyari. Parlapäshuptiki rikarë wiyëkanqëkita musyanampaq. Parlakaramunqampita agradecikuri, mana contrashllapa.

  • Juknöpapis rurë. Yachatsikurninqa nunakuna yachakïta munayänampaqnölla rurë. Manam alläpa sasatsu, porqui tratäduntsikkunachö, follëtuntsikkunachö y revistantsikkunachöqa tukïläya yachatsikïkunam kan. Itsa imëka rurëninkunawan ocupädu këkan, tsëqa raslla parlapäri.

Entëru killachö këta rurëta procurë:

  • Yachakï Familiachö Diosta Adorana Hörachö o yachatsikunqëki hörachö, tsënöpa nunakuna munayanqanmannölla imanö parlapärinëkipaq.

  • Yachatsikoq yarqunapaq reunionta dirigeq wawqim, yachatsikïta puëdin imakunachö mas nunakunata cuentaman churanantsikpaq o juk demostracionta ruratsinman.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi