LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Samuel 30
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Samuel libru imakunapaq parlanqan

      • Ziclag markata amalequïtakuna ushakätsiyan (1-6)

        • Diosman David mañakun yanapëkunampaq (6)

      • Amalequïtakunata David vencin (7-31)

        • Amalequïtakuna apakuyanqanta David kutitsimun (18, 19)

        • Kutitsiyämunqan cösaskunata David igualpa rakin (23, 24)

1 Samuel 30:1

Nötakuna

  • *

    O “Judäpa sur kaq lädunman”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 15:21, 31; 1Sa 27:5, 6
  • +Ge 36:12; Ex 17:14; 1Sa 15:2; 27:8

1 Samuel 30:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 27:3

1 Samuel 30:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 25:42, 43

1 Samuel 30:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 18:6; 31:1, 9; 34:19; 143:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    4/2022, päg. 2

1 Samuel 30:7

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “efodta” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 22:20; 1Rë 2:26
  • +1Sa 23:9

1 Samuel 30:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 27:21; Juë 20:28; 1Sa 23:2, 11; 28:6
  • +1Sa 30:18; Sl 34:19

1 Samuel 30:9

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riumanmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 23:13; 27:2

1 Samuel 30:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: utishqa; shaykushqa.

  • *

    Kënöpis niyanmi: riuta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 30:21

1 Samuel 30:14

Nötakuna

  • *

    O “sur o Nëgueb”.

  • *

    O “sur o Nëgueb”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 8:18; 1Rë 1:38; 1Cr 18:17; Eze 25:16; Sof 2:5
  • +Jos 14:13

1 Samuel 30:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 17:14

1 Samuel 30:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 30:3

1 Samuel 30:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 30:8; Sl 34:19

1 Samuel 30:21

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riuchö.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 30:10

1 Samuel 30:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 30:8

1 Samuel 30:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 30:10
  • +Nü 31:27; Jos 22:8; Sl 68:12

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    5/2022, päg. 2

1 Samuel 30:26

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “bendicionqa” ninmi.

1 Samuel 30:27

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 19:4, 8
  • +Jos 15:20, 48; 21:8, 14

1 Samuel 30:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 15:20, 50; 21:8, 14

1 Samuel 30:29

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyanqan; pärayanqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 27:10; 1Cr 2:9
  • +Juë 1:16; 1Sa 15:6

1 Samuel 30:30

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 21:3; Jos 19:1, 4; Juë 1:17

1 Samuel 30:31

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 14:13; 2Sa 2:1

Llapan

1 Sam. 30:1Jos 15:21, 31; 1Sa 27:5, 6
1 Sam. 30:1Ge 36:12; Ex 17:14; 1Sa 15:2; 27:8
1 Sam. 30:21Sa 27:3
1 Sam. 30:51Sa 25:42, 43
1 Sam. 30:6Sl 18:6; 31:1, 9; 34:19; 143:5
1 Sam. 30:71Sa 22:20; 1Rë 2:26
1 Sam. 30:71Sa 23:9
1 Sam. 30:8Nü 27:21; Juë 20:28; 1Sa 23:2, 11; 28:6
1 Sam. 30:81Sa 30:18; Sl 34:19
1 Sam. 30:91Sa 23:13; 27:2
1 Sam. 30:101Sa 30:21
1 Sam. 30:142Sa 8:18; 1Rë 1:38; 1Cr 18:17; Eze 25:16; Sof 2:5
1 Sam. 30:14Jos 14:13
1 Sam. 30:17Ex 17:14
1 Sam. 30:181Sa 30:3
1 Sam. 30:191Sa 30:8; Sl 34:19
1 Sam. 30:211Sa 30:10
1 Sam. 30:231Sa 30:8
1 Sam. 30:241Sa 30:10
1 Sam. 30:24Nü 31:27; Jos 22:8; Sl 68:12
1 Sam. 30:27Jos 19:4, 8
1 Sam. 30:27Jos 15:20, 48; 21:8, 14
1 Sam. 30:28Jos 15:20, 50; 21:8, 14
1 Sam. 30:291Sa 27:10; 1Cr 2:9
1 Sam. 30:29Juë 1:16; 1Sa 15:6
1 Sam. 30:30Nü 21:3; Jos 19:1, 4; Juë 1:17
1 Sam. 30:31Jos 14:13; 2Sa 2:1
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Samuel 30:1-31

1 Samuel

30 Davidwan soldädunkunaqa kima junaqta Ziclag+ markaman chëkurmi musyariyarqan, Nëguebman* y Ziclag markaman amalequïta+ nunakuna yëkushqa kayanqanta. Ziclag markamanqa ninatam prendïkushqa kayänaq. 2 Manam pitapis wanutsiyänaqtsu, y llapan warmikunata,+ wamrakunata y mayorkunatam apakushqa kayänaq. Tsë markachö llapan tariyanqantam apakushqa kayänaq. 3 Davidwan soldädunkuna Ziclag markaman chëkurqa, nina ushashqatam tariyarqan. Y warminkunatawan ollqu y warmi wamrankunataqa sirweqninkunapaqmi apakushqa kayänaq. 4 Tsëmi Davidwan soldädunkunaqa mana puëdiyanqanyaq waqayarqan. 5 Davidpa warminkuna Jezreel markapita Ahinoamta y Carmëlu markapita Nabalpa viudan Abigailtapis apakushqam kayänaq.+ 6 Davidpa soldädunkunaqa, ollqu y warmi wamrankunata apakushqa kayaptinmi alläpa cölerar Davidta rumiwan wanutsita munayarqan. Tsëmi Davidqa alläpa yarpachakurqan, peru Teyta Jehovämanmi confiakurqan, y pëqa yanaparqanmi.+

7 Davidqa Ahimëlecpa tsurin sacerdöti Abiatartam+ nirqan: “Sagrädu mandilta*+ aparamuy”. Tsënam Abiatarqa apapurqan. 8 Y Davidqa Jehovä Diostam kënö tapurqan:+ “¿Tsë suwakoqkunata qatipämanku o manaku? Y qatiparqa, ¿taripäshaqtsuraq?”. Pënam, “awmi, qatipëlla, taripankim y llapan apakuyanqantam kutitsimunki” nirqan.+

9 Tsënam Davidwan seiscientus soldädunkunaqa+ jinan höra qatipar ëwayarqan, y Besor mayumanmi* chäyarqan. Tsëchömi wakin soldädunkuna quedakuyarqan. 10 Alläpa pishipashqa* karmi Besor+ mayuta* tsimpëta puëdiyarqantsu, tsëmi doscientus soldädukunaqa tsëchö quedakuyarqan. Y Davidqa cuatrocientus soldädunkunallawanmi pasarqan.

11 Ëwarëkarmi Davidpa soldädunkunaqa juk egipciu nunata tariyarqan. Y David kaqman pusharmi yakutawan mikuyta qarayarqan. 12 Y päsaspita ishkë tortillata y tsakishqa hïguspita juk pedäzu tortillatam qarayarqan. Tsë egipciuqa kima junaqpam imatapis mikushqatsu nï yakutapis upushqatsu kanaq, tsëmi mikuriptin kallpan yurirqan. 13 Tsënam Davidqa, “¿mëpitatan kanki y pitan patronniki?” nir tapurqan. Pënam nirqan: “Egiptu nacionpitam kallä, peru amalequïta nunapa sirweqninmi kä. Kima junaqpam qeshyarqö, tsëmi patronnïqa dejaramar ëwakushqa. 14 Noqakunam atacayarqä keretïta+ nunakuna kawayanqan* lädun markakunata, Judä markakunata y Caleb+ chaskinqan* lädun markakunata. Y Ziclag markamanqa ninatam prendïkuyarqä”. 15 Tsënö niptinnam Davidqa, “tsë suwakoqkunaman pushëkamë” nirqan. Tsënam pëqa nirqan: “Diospa jutinchö nimë mana wanutsimänëkipaq y patronnïman mana entregamänëkipaq kaqta, tsëqa pushashqëkim suwakoqkuna këkäyanqanman”.

16 Tsëmi ëwarnin suwakoqkunataqa tariyarqan lluta churapakushqa entëru pampachö mikur y upur këkäyaqta. Filisteu nunakunapa markankunapita y Judä markakunapita imëkakunata apashqa karmi kushishqa këkäyarqan. 17 Tsënam Davidqa jinan höra wanutsir qallëkurqan y madrugädapitam tardiyanqanyaq pelyayarqan, y manam ni pï qeshpir ëwakurqantsu.+ Cuatrocientus soldädukunallam camëllunkunata montarkur qeshpir ëwakuyarqan. 18 Davidqa amalequïta nunakuna llapan apayanqanta+ y ishkan warminkunatam kutitsimurqan. 19 Kutitsiyämunqanchöqa manam imapis pishirqantsu. Ichiktapis jatuntapis llapantam kutitsiyämurqan. Ollqu y warmi wamrankunata y llapan apayanqan cösasninkunatam+ Davidqa kutitsimurqan. 20 Üshakuna y wäkakunaqa Davidpaqmi karqan. Tsë animalkunatam soldädunkunaqa, “këqa Davidpanam kanqa” nirnin, kikinkunapa animalninkunapa puntanta qatiyarqan.

21 Besor+ mayuchö* quedakushqa doscientus soldädunkunamanmi Davidqa charqan. Y pëkunanam yarqayämurqan Davidta y soldädu mayinkunata taripaq, tsënam Davidqa imanö këkäyanqanta tapurqan. 22 Peru Davidwan ëwaq wakin soldädukunaqa imatapis kikinkunallapaq munaqmi kayarqan, tsëmi niyarqan: “Noqantsikwan mana ëwashqakunataqa ama imatapis rakipushuntsu, warminkunata y wamrankunallata aparkur ëwakuyätsun”. 23 Tsënam Davidqa kënö nirqan: “Ama tsëtaqa rurayëtsu wawqilläkuna, Jehovä Diosmi cuidamarquntsik y yanapamarquntsik. Tsëmi suwakoqkunata vencirir llapan apakuyanqanta kutitsimurquntsik.+ 24 Tsënö rurëta munayanqëkitaqa manam pillapis allim ninqatsu. Pelyaq ëwashqa kaqkuna y cösaskunata cuidakur quedashqa kaqkunapis, igualmi chaskiyänëki.+ Llapankunatam igualpa rakipänantsik”.+ 25 Tsë junaqpitam Davidqa mandakurqan imëpis tsënölla rurayänampaq. Y tsë mandakuytam Israelchöqa imëpis cäsukuyänan karqan, y tsënöllam kananyaqpis rurëkäyan.

26 Ziclag markaman David kutirqa, Judächö dirigentikunapaqmi kutitsimunqan cösaskunata apatsirqan, pëkunaqa amïgunkunam kayarqan. Y kënömi nirqan: “Kë cösaskunaqa* Jehovä Diospa chikeqninkuna apayanqanta kutitsimunqämi, y qamkunapaqmi wakinta apëkätsimü”. 27 Pëqa wakin markakunachö dirigentikunamampis apatsirqanmi: Betelchö+ këkaqkunaman, Nëguebchö këkaq Ramot markachö këkaqkunaman, Jatirchö+ këkaqkunaman, 28 Aroerchö këkaqkunaman, Sifmotchö këkaqkunaman, Estemöachö+ këkaqkunaman, 29 Racalchö këkaqkunaman, jerahmeelïta+ nunakuna kawakuyanqan markäkunaman, quenïta+ nunakuna täkuyanqan* markäkunaman, 30 Hormächö+ këkaqkunaman, Borasanchö këkaqkunaman, Atacchö këkaqkunaman, 31 Hebronchö+ këkaqkunaman y Davidwan soldädunkuna pärayanqan entëru markakunaman.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi