1 Samuel
22 Tsëpita yarquskirnam Davidqa+ Adulam markachö këkaq machëman qeshpir ëwakurqan.+ Tsëta musyëkurnam, wawqinkuna y papänimpa llapan familiankuna David kaqta ëwayarqan. 2 Tsënöllam imëka problëmayoqkuna, debikoqkuna y cölerashqalla kawakoq nunakuna Davidman juntakäyarqan, y pëmi mandaqninkuna karqan. Y llapanqa cuatrocientusnömi kayarqan.
3 Tsëpitanam Davidqa Moabchö këkaq Mizpë markaman ëwar Moabpa gobernaqninta+ rogakurqan: “Teyta Dios imanö yanapamänampaq kaqta musyanqäyaq, papänïwan mamänï kë markëkichö quedakulläyätsun”. 4 Tsëmi fäcil-lla mana chäna sitiuchö David kanqanyaq,+ papäninwan mamäninqa Moabchö quedakuyarqan.
5 Tiempuwannam Gad jutiyoq Diospa willakoqninqa+ Davidta nirqan: “Fäcil mana chäna sitiuchö amana kënatsu, Judätana ëwakuy”.+ Tsëmi Davidqa tsëpita ëwakur Hëret montikunachö quedakurqan.
6 Tsëpitanam Saulqa, Guibeä+ markapa jirkanchö tamariscu jatun planta chakinchö lanzan aptashqa jamarëkarqan, y soldädunkunapa mandaqninkunapis pëwanmi këkäyarqan. Tsëchö Saul këkaptinmi willayarqan, Davidtawan yanapaqninkunata tarishqa kayanqanta. 7 Tsënam Saulqa soldädunkunapa mandaqninkunata kënö nirqan: “Benjaminpa kastankunapita ollqukuna shumaq wiyayämë. ¿Qamkunaqa pensayanki muruna chakrakunata y üvasyoq chakrakunata Jesëpa+ tsurin qarayäshunëkipaq kaqtaku? O ¿cien soldädukunapa y mil soldädukunapa mandaqnin churayäshunëkipaq kaqtaku?+ 8 ¡Llapëkipis conträmi churakäyarqunki! ¡Jesëpa+ tsurinwan wamrä Jonatan amïgu kayänampaq acuerduta rurayanqanta musyëkarpis manam willayämarqunkitsu! Manam mëqëkipis llakipäyämarqunkitsu,* ni sirwimaqnï Davidta tsurï yanapëkanqantapis willayämarqunkitsu. Y Davidqa kanan höram ushakätsimänampaq shuyarëkäman”.
9 Tsënam Saulpa sirweqninkunata mandaq Doeg+ jutiyoq edomïta nunaqa kënö nirqan:+ “Jesëpa tsurinqa Nob markaman chëkurmi, Ahitubpa+ tsurin Ahimëlecman ëwarqan. 10 Ahimëlecqa Davidpa jutinchömi Jehoväta tapukurqan, y mikunampis qararqanmi. Y Goliat jutiyoq filisteu+ soldädupa espädantapis entregarqanmi”. 11 Tsënam gobernanti Saulqa, Nob markachö këkaq Ahitubpa tsurin sacerdöti Ahimëlecta y llapan sacerdötikunata jinan höra qayatsirqan. Pëkunaqa llapampis tsë familiallam kayarqan. Y llapanmi Saul këkanqanman chäyarqan.
12 Tsënam Saulqa, “¡wiyamë, Ahitubpa tsurin!” nirqan. Y pënam, “imallataraq teytallë” nirqan. 13 Saulnam nirqan: “¿Imanirtaq Jesëpa tsurinwan conträ churakäyarqunki? ¿Imanirtaq Davidta mikunan qararqunki y espädampis entregarqunki y jutinchö Teyta Diosta tapukurqunki? Pëqa chikimaqnïmi y wanutsimänampaqmi listu këkan”. 14 Tsënam Ahimëlecqa, gobernanti Saulta nirqan: “Manam Davidnöqa confiakuypaq sirwishoqniki ni pï kantsu.+ Pëqa mashëki+ y cuidayäshoqniki soldädukunapa mandaqninmi, y wayikichöpis respetayanmi.+ 15 Musyanqëkinöpis, manam kananraqtsu pëpa jutinchöqa Teyta Diosta tapukü.+ Teytallë, ¡noqaqa manachi contrëki churakämantsu! Ama papänïpa familianta ni noqallätapis culpatsayämëtsu. Noqaqa manam imatapis musyarqötsu”.+
16 Tsënam gobernanti Saulqa, “¡Ahimëlec, kananmi papänikipa familianwan+ juntu wanuyanki!”+ nirqan. 17 Tsënö nïkurmi Saulqa lädunchö këkaq soldädukunapa mandaqninkunata nirqan: “¡Jinan höra Jehoväpa sacerdötinkunata wanutsiyë! ¡Pëkunaqa Davidpa yanapaqninmi tikrayashqa! ¡Noqapita qeshpir ëwakuykanqanta musyëkarmi willayämashqatsu!”. Tsënö niptimpis soldädukunapa mandaqninkunaqa manam Jehovä Diospa sacerdötinkunata wanutsita munayarqantsu. 18 Tsënam Saulqa Doeg+ jutiyoq edomïta+ nunata nirqan: “Qam wanuratsimuy”. Y Doegqa tsë höram sacerdötikunata wanutsirqan. Tsë junaqllam ochenta y cincu sacerdötikunata*+ wanutsirqan. 19 Tsëpitanam sacerdötikuna kawayanqan Nob+ markaman ëwëkur llapan ollqukunata, warmikunata, wamrakunata y llullukunatapis wanutsirqan. Tsënöllam törukunata, ashnukunata y üshakunatapis espädawan wanutsirqan.
20 Tsënö kaptimpis, Ahimëlecpa Abiatar+ jutiyoq tsurinmi qeshpir ëwakurqan y David kaqmanmi charqan. 21 Y Davidtam Abiatar willarqan, “Saulmi Jehovä Diospa llapan sacerdötinkunata wanuratsishqa” nir. 22 Davidnam Abiatarta nirqan: “Doeg jutiyoq edomïta nunata tsë junaq rikëkurqa, musyarqämi+ Saulta willanampaq kaqta. Noqam culpayoq kä papänikipa familianta wanutsiyanqampita. 23 Ama mantsakëtsu, këchö quedakushun. Cuidashqëkim y manam wanutsiyäshunëkita dejashaqtsu”.+