LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Samuel 24
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Samuel libru imakunapaq parlanqan

      • Saulta David wanutsintsu (1-22)

        • Jehovä akranqan gobernantita David respetan (6)

1 Samuel 24:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 23:28, 29

1 Samuel 24:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 57:encabezamiento; 142:encabezamiento

1 Samuel 24:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:8, 23

1 Samuel 24:5

Nötakuna

  • *

    O “conciencianchö”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Sa 24:10

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Teyta Dios kuyamänapaq cäsukushun, päg. 18

1 Samuel 24:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 22:28; 1Sa 26:11; 2Sa 1:14; 1Cr 16:22

1 Samuel 24:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:17

1 Samuel 24:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:19

1 Samuel 24:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankuparnikim; kuyaparnikim.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 24:4
  • +1Sa 9:16; 10:1; 26:9; Sl 105:15

1 Samuel 24:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:18; Sl 35:7
  • +1Sa 23:14

1 Samuel 24:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:23
  • +Dt 32:35
  • +1Sa 26:11

1 Samuel 24:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:20

1 Samuel 24:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 25:39; Sl 35:1

1 Samuel 24:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:17

1 Samuel 24:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:21

1 Samuel 24:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 24:4, 10

1 Samuel 24:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 26:25; Sl 18:20

1 Samuel 24:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 13:14; 15:28; 18:8; 20:31; 23:17

1 Samuel 24:21

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “papänïpa familiampita qonqëkamankitsu” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 19:12; Dt 6:13
  • +2Sa 9:1; 21:7

1 Samuel 24:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 15:34
  • +1Sa 23:29

Llapan

1 Sam. 24:11Sa 23:28, 29
1 Sam. 24:3Sl 57:encabezamiento; 142:encabezamiento
1 Sam. 24:41Sa 26:8, 23
1 Sam. 24:52Sa 24:10
1 Sam. 24:6Ex 22:28; 1Sa 26:11; 2Sa 1:14; 1Cr 16:22
1 Sam. 24:81Sa 26:17
1 Sam. 24:91Sa 26:19
1 Sam. 24:101Sa 24:4
1 Sam. 24:101Sa 9:16; 10:1; 26:9; Sl 105:15
1 Sam. 24:111Sa 26:18; Sl 35:7
1 Sam. 24:111Sa 23:14
1 Sam. 24:121Sa 26:23
1 Sam. 24:12Dt 32:35
1 Sam. 24:121Sa 26:11
1 Sam. 24:141Sa 26:20
1 Sam. 24:151Sa 25:39; Sl 35:1
1 Sam. 24:161Sa 26:17
1 Sam. 24:171Sa 26:21
1 Sam. 24:181Sa 24:4, 10
1 Sam. 24:191Sa 26:25; Sl 18:20
1 Sam. 24:201Sa 13:14; 15:28; 18:8; 20:31; 23:17
1 Sam. 24:21Le 19:12; Dt 6:13
1 Sam. 24:212Sa 9:1; 21:7
1 Sam. 24:221Sa 15:34
1 Sam. 24:221Sa 23:29
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Samuel 24:1-22

1 Samuel

24 Filisteu soldädukunata qatipanqampita kutiriptinnam Saulta kënö nir willayarqan: “En-Guedï+ markapa tsunyaq sitiunchömi Davidqa këkan”.

2 Tsëmi Saulqa mas allin kaq tres mil israelïta soldädunkunata pusharkur, Davidtawan soldädunkunata asheq ëwarqan. Y chukaru cabrakuna pärayanqan jatusaq qaqakunapam ashirqan. 3 Tsëpitanam Saulqa näni kuchunchö rumipita rurashqa üshapa corralninkunaman charqan. Y juk machëta rikärirmi tsëman ishpakoq yëkurqan. Peru Davidwan soldädunkunaqa tsë machëpa mas rurinchömi këkäyarqan.+ 4 Tsënam soldädunkunaqa Davidta niyarqan: “Kanan junaqmi Jehovä Diosqa chikishoqnikita entreguëkäshunki,+ munanqëkita rurë”. Tsënö niyaptinmi Davidqa shumaqlla ëwëkur Saulpa mangannaq röpampa kuchunta roqurapurqan. 5 Tsëpitanam Davidqa Saulpa röpampa kuchunta roqupunqampita, shonqunchö* mana alli sientikurqan.+ 6 Y soldädunkunatam nirqan: “Teyta Jehovä akranqan gobernantitaqa manam tsëta rurëkümantsu. Jehovä akranqan gobernantita ima mana allitapis rurëkuptïqa, Teyta Jehovätaqa manam gustanqatsu”.+ 7 Tsënö nirmi Davidqa, Saulta mana wanutsiyänampaq soldädunkunata micharqan. Y Saulqa machëpita yarqurirmi ëwakurqan.

8 Tsënam Davidqa machëpita yarquskir Saulta qayarqan: “¡Teytallë, Israelpa gobernaqnin!”.+ Saul tumëkur rikëkuptinnam, Davidqa patsamampis urkun chanqanyaq qonqurikurqan. 9 Y Saultam tapurqan: “¿Imanirtan, ‘Davidmi wanutsishuynikita munan’ nir willapäyäshuptiki creinki?+ 10 Kanan junaq wanutsinaqpaqmi Jehovä kë machëman apamushurqunki, y soldädükunapis wanutsinaqpaqmi niyämarqan.+ Peru noqaqa llakiparnikim,* ‘imanöraq Jehovä Dios akranqan gobernantita wanutsïman’+ nir imanarqoqtsu. Y tsëtaqa clärum rikarqunki. 11 Papä Saul, rikë, mangannaq röpëkipa kuchuntam këchö këkätsï. Pensë, rasumpa chikiparnikiqa këta roqunqä höram wanuratseqman karqan. Manam qamtaqa chikipaqtsu, y manam imachöpis ofendirqoqtsu.+ Tsënö kaptimpis qamqa wanutsïmänëkipaqmi ashikämanki.+ 12 Ishkantsikta Jehovä Dios juzguëkamäshun,+ y llapan rurëkämanqëkipita Jehovä castiguëkushuy.+ Peru noqaqa manam qamta imanashqëkitsu.+ 13 Unë niyanqannöpis, ‘mana alli kaqkunallam mana allitaqa rurayan’. Tsëmi noqaqa qamta imanashqëkitsu. 14 ¿Pitataq Israelpa gobernaqninqa ashikan? ¿Noqataku? ¿Manaku noqalläqa wanushqa allqu cuenta y pulga cuentalla kallä?+ 15 Kikin Jehovä Dios ishkantsikta juzgamäshun. Pëmi kë asuntuta arreglamunqa,+ y manam wanutsimänëkita permitinqatsu”.

16 Tsënö David parlar ushariptinnam Saulqa, “David, ¿qamku parlapëkämanki hïju?”+ nirqan. Tsëpitanam mana pärëpa waqarqan. 17 Tsëpitanam Saulqa Davidta kënö nirqan: “Qamqa noqapitapis mas alli nunam kanki, y imëkatam noqapaq ruramurqunki, peru noqaqa alläpam qamta sufritsirqoq.+ 18 Kanan junaqmi Jehovä Diosqa wanutsimänëkipaq puntëkiman churamarqan, peru manam wanutsimarqunkitsu.+ 19 ¿Pitan chikeqninta tarïkurqa kawëkaqta dejarinman? Kanan junaq mana wanutsimanqëkipita Teyta Jehovä bendicïkushuy.+ 20 Kananmi sïqa alli musyä, Israelpa gobernaqnin imëyaqpis kanëkipaq kaqta.+ 21 Y kananqa Jehovä Diospa jutinchö änïkallämë,+ noqa wanukuptï tsurïkunata y papänïpa familiankunatapis mana ushakätsinëkipaq, y jutïtapis* mana qonqëkunëkipaq”.+ 22 Tsëmi Davidqa, Saul mañakunqanta Teyta Diospa jutinchö änirqan. Tsënam Saulqa wayinta+ kutikurqan, y Davidnam llapan soldädunkunawan fäcil-lla mana chäna sitiuman ëwakurqan.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi