LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Diosnintsikta respetarqa imëpis allim kawakushun
    Täpakoq (Yachakunapaq)—2023 | Juniu
    • 6. ¿Imanö warmikunapitataq këchö yachakushun?

      6 Këchömi Proverbius librupa 9 kaq capïtulun ishkaq warmikunapaq parlanqampita yachakurishun, y llapantsiktam, ollqu kashqa o warmi kashqapis yanapamäshun. Juk kaq warmiqa yachaq këtam rikätsikun y juk kaqnam imatapis mana entiendeq këta rikätsikun.c Këta yachakurnin pensë Satanas gobernanqan munduchö nunakunaqa, warmiwampis ollquwampis kakuyta munëllaman y pornografïa rikëllaman yarparäkuyanqanta (Efes. 4:19). Tsëmi Jehoväta respetanapaq y mana alli rurëkunapita witikunapaq alli kallpachakunantsik (Prov. 16:6). Tsë ishkan warmikunaqa mikuyänampaq wayinkunaman invitaq cuentam ‘imatapis mana entiendeqkunata’ invitayan (Prov. 9:1, 5, 6, 13, 16, 17). Peru ¿imachötan ushayan tsë warmikuna invitayanqanta cäsukoqkuna?

  • Diosnintsikta respetarqa imëpis allim kawakushun
    Täpakoq (Yachakunapaq)—2023 | Juniu
    • Unë witsanchö jukwan jukwan kakoq warmin wayin punkumpita juk ollquta qayëkan.

      ‘Imatapis mana entiendeq warmi’ invitakunqanta chaskikunqantsikqa imëka mana allikunamanmi chätsimantsik. (Rikäri 7 kaq pärrafuta).

      7. Proverbius 9:13 a 18 ninqannö, ¿‘imatapis mana entiendeq warmi’ invitanqanta cäsukoqkunaqa imachötan ushayan? (Rikäri dibüjuta).

      7 Puntataqa parlarishun, ‘imatapis mana entiendeq warmi’ invitakunqampaq (leyi Proverbius 9:13-18). Tsë warmiqa mana penqakuypam kënö invitakun: “Imatapis mana yachaq kaqkunaqa këman shayämutsun”. Tsënö nirmi alli mikuyta mikuriyänampaq imatapis mana yachaq nunakunata invitan. Peru tsë warmipa wayinman ëwaqkunaqa, wanushqa cuentanam këkäyan. Proverbius libruqa atska kutim tsënö warmikunapaq willakun. Punta kaq capïtulukunachömi nimantsik ‘lluta purikoq warmipita’ y ‘jukwan jukwan kakoq warmipita’ cuidakunapaq. Tsë warmipaq parlarmi kënö nin: “Wanuyta o wañuyta ashirmi wayinmanqa ëwanki” (Prov. 2:11-19). Proverbius 5:3 a 10 versïculukunachöpis ‘lluta purikoq warmipita’ cuidakunapaqmi nimantsik. Tsë warmipaqqa wanuy shuyarëkanqantam nin.

  • Diosnintsikta respetarqa imëpis allim kawakushun
    Täpakoq (Yachakunapaq)—2023 | Juniu
    • 9, 10. ¿Imanirtan mana majantsikwan oqllanakuypitaqa alläpa cuidakunantsik?

      9 ‘Imatapis mana entiendeq warmi’ invitamanqantsikta manam cäsunantsiktsu. Tsë warmiqa kënömi nin: “Jukpa yakunta suwarir upurinqantsikqa alläpam mishkin”. ¿Imatan tsë suwakuy yakuqa? Bibliaqa nin ollquwan warmi casädu këkar oqllanakuyanqanqa mishkeq yakunö kanqantam (Prov. 5:15-18). Casädu karllam ollquwan warmiqa oqllanakurnin kushikuyta puëdiyan, y tsëqa Diospa rikënimpaq allillam. Peru suwakuy yakuqa manam allitsu. Capazchi tsënö nirqa Bibliaqa parlëkan mana majankunawan oqllanakuyanqampaq, y tsëqa Dios mandakunqampa contranmi. Mana majankunawan oqllanakoqkunaqa imëka pakëllapa suwakoq nunanömi pakëllapa oqllanakur kakuyan. Pakëllapa kakuyanqan imëka mishkeq yakunö kanqanta pensayaptimpis, Jehovä Diosqa llapantam musyëkan y rikëkan. Pëtaqa manam engañëta puëdintsiktsu. Tsëqa, ¿suwakuy yakuta upunantsikrëkurtsuraq Jehovä Diosnintsikwan amïgu kënintsikta oqrarishwan? Tsëqa llakikuypaqchi kanman (1 Cor. 6:9, 10). ¿Y ima maskunapatan pasayan?

      10 Mana majankunawan oqllanakur kakoqkunaqa alläpam penqakuyanman, mana väleqnömi sientikuyanman, wamrayoq këta mana munëkarmi qeshyaq tikrayanman y familiankunawampis manam kushishqa kawëta puëdiyanmantsu. Tsëmi ‘imatapis mana entiendeq warmi’ invitakunqantaqa cäsunantsiktsu. Mana majankunawan oqllanakoqkunaqa manam Dioswan amïgu këllatatsu oqrariyan, sinöqa mana jampina qeshyakunawanmi qeshyayan y wanuyanmi (Prov. 7:23, 26). Proverbius 9:18 textuchömi kënö nin: “Tsë warmi invitaptin ëwaq nunakunaqa, llapampis Sepultüra rurinchönam këkäyan”. Tsëqa, ¿imanirtan mëtsika nunakuna tsë warmi invitanqanta cäsukuyan? (Prov. 9:13-18).

  • Diosnintsikta respetarqa imëpis allim kawakushun
    Täpakoq (Yachakunapaq)—2023 | Juniu
    • Unë Israel tiempuchö kawaq warmim juk nunata y warminta wayinman invitashqa sänu mikuyta y mishkeq mikuyta invitanampaq.

      Diosnintsikpa yachaq kënin invitakunqanta cäsukurqa, kushishqam kawakushun y shamoq tiempuchönam mana wanurna kawakushun. (Rikäri 17 y 18 kaq pärrafukunata).

      17, 18. ‘Diospa yachaq kënin’ invitakunqanta cäsukoqkunaqa, ¿imanötan kawayan y shamoq tiempuchöqa imanötan kawayanqa? (Rikäri dibüjuta).

      17 Jehoväqa alli kawakunantsikta munarmi tsë ishkan warmikuna niyanqankunawan entienditsimantsik imakunata ruranantsikpaq kaqta. ‘Imatapis mana entiendeq warmi’ invitakunqanta cäsukoqkunaqa tsë hörakunallam piwampis oqllanakur kushishqa karita pensayan, peru manam pensayantsu shamoq tiempuchö imakunata sufriyänampaq kaqtaqa. Tsë warmi invitakunqanta chaskikoqkunaqa “llapampis Sepultüra rurinchönam këkäyan” (Prov. 9:13, 17, 18).

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi