LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • jy 22 kaq will. päg. 58-päg. 59 pärr. 6
  • Jesuspa chusku qateqninkuna nunakunata pescaq tikrariyan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Jesuspa chusku qateqninkuna nunakunata pescaq tikrariyan
  • Jesusmi näni, rasumpa kaq y kawëqa
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Mana següru y mantsaq këtam jaqirqan
    Pëkunapita yachakushun
  • Jesusqa pesquëkäyaptinmi discïpulunkunata yuripurqan
    Bibliachö willakunqankunata shumaq yachakunëkipaq
  • Jesuspa qateqnin kayänampaq yanapakushun
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2020
Jesusmi näni, rasumpa kaq y kawëqa
jy 22 kaq will. päg. 58-päg. 59 pärr. 6
Jesusmi Galilëa qocha kuchunchö Pëdruwan, Andreswan, Santiäguwan y Juanwan parlëkan

22 KAQ WILLAKÏ

Jesuspa chusku qateqninkuna nunakunata pescaq tikrariyan

MATEU 4:13-22 MARCUS 1:16-20 LÜCAS 5:1-11

  • LLAPAN TIEMPUNKUNAWAN QATIYÄNAMPAQ JESUS QATEQNINKUNATA MAÑAN

  • PESCÄDUKUNATA TSARITA JAQIRIR NUNAKUNATA PESCAR QALLËKUYAN

Nazaretchö wanutsita munayanqampita escaparmi, Jesusqa Galilëa o “Genesaret” nir reqiyanqan qochapa amänunchö këkaq Capernaum markata täraq ëwakurqan (Lücas 5:1). Tsënö ruranqanmi, Galilëachö täraqkuna alläpa atsikyaqta rikäyänampaq kaqta Isaïas qellqanqan cumplikärirqan (Isaïas 9:1, 2).

Jina Galilëachöqa, “arrepentikuyë, ciëluchö Gobiernuqa këllachönam këkan” nirmi willakur sïguirqan (Mateu 4:17). Tsëchömi chusku qateqninkunata tarirqan. Pëkunam puntata qatishqa kayarqan, peru Judëata kutirirqa, pescädukunata tsarï trabäjunkunamanmi kutikuyarqan (Juan 1:35-42). Peru llapan tiempunkunawan qatiyänampaqqa höranam karqan, tsënöpam Jesusqa yachatsinan karqan pë manana kaptin, tsë sagrädu rurëta rurar sïguiyänampaq.

Qocha kuchumpa ëwëkarmi, Jesusqa Simon Pëdrutawan wawqin Andresta rikärirqan wakin yanaqinkunawan mällankunata paqëkäyaqta. Pëkuna këkäyanqanmanmi Jesus witirirqan y Pëdrupa barcunman lloqarkurmi qocha kuchumpita ichik mas ruriman yëkunampaq nirirqan. Tsëman täkurirnam, qocha kuchunchö këkaq nunakunata Diospa Gobiernumpita rasumpa kaqkunata yachatsir qallëkurqan.

Tsëpitanam Pëdruta kënö nirqan: “Mas ruriman yëkï, y pescädu tsarina mällëkikunata jitayë”. Pëdrunam kënö nirqan: “Maestru, entëru paqasmi afanakuyarqö, y manam ni imatapis tsariyarqötsu, peru qam mandakuptikim, mällakunata jitashaq” (Lücas 5:4, 5).

Andres, Santiägu y Juanmi mällankunata barcuman sutëta tïrëkäyan; Pëdrum Jesuspa puntanman qonqurikïkun

Pëdruwan yanaqinkuna mällankunata jitarkuyaptinqa, mëtsika pescädukunatam tsaririyarqan, tsëmi mällankunaqa rachir qallëkurqan. Tsë höram yanapayänampaq juknin kaq barcuchö këkaq yanaqinkunata qemllar qayayarqan. Mällankunata sutarkamurqa, ishkan barcukuna juntam pescädukunata ëlluyarqan, y barcukunaqa cäsim hundikäriyarqan. Tsëta rikëkurmi Pëdruqa qonqurikïkur Jesusta kënö nirqan: “Noqapita witikurillë Teytë, porqui noqaqa jutsasapa nunam kallä”. Peru Jesusnam kënö nirqan: “Ama mantsakënatsu. Kanampita patsëqa nunakunatam kawëkaqta pescanki” (Lücas 5:8, 10).

Tsënam Jesusqa Pëdrutawan Andresta kënö nirqan: “Qepäta shayämï, nunakunata pesquëtam yachatsiyashqëki” (Mateu 4:19). Jina tsënöllam Zebedeupa tsurinkunata Santiägutawan Juanta nirqan, pëkunapis pescadormi kayarqan. Chuskunmi raslla äniriyarqan. Pescädukunata tsari trabäjunkunata jaqirïkurmi, Jesuspa punta qateqninkuna tikrariyarqan.

  • Llapan tiempunkunawan qatiyänampaq Jesus ninqan nunakunaqa, ¿imachötaq trabajayaq y imataq jutinkuna karqan?

  • ¿Ima milagrutaq Pëdruta mantsakätsirqan?

  • ¿Imata pescarnataq Jesuspa chusku qateqninkuna trabajayarqan?

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi