LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • mwb17 Febrëru päg. 2
  • Jehoväta wiyakoqkunaqa bendiciontam chaskiyan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Jehoväta wiyakoqkunaqa bendiciontam chaskiyan
  • Cristiänunö Kawakunapaq y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2017)
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Änikunqankunataqa Jehovä ruranmi
    Cristiänunö Kawakunapaq Y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2020)
  • Jehoväta sirweqkunaqa allita ruranqantam kuyantsik
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2022
  • Alli rurëkunata kuyashun y mana alli rurëkunata chikishun
    Cristiänunö Kawakunapaq y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2019)
  • Wakinkunawan yamë kawakïta tïrashun
    Cristiänunö Kawakunapaq y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2016)
Masta rikë
Cristiänunö Kawakunapaq y Yachatsikunapaq Reunionchö Yachakunapaq (2017)
mwb17 Febrëru päg. 2

ÖRUTANÖ BIBLIACHÖ ASHINAPAQ | ISAÏAS 47-51

Jehoväta wiyakoqkunaqa bendiciontam chaskiyan

48:17

  • Jehoväqa kuyamantsikmi, y kushishqa kawakunata munarmi ‘alli nänita’ reqitsimantsik. Wiyakunqantsikqa biennintsikpaqmi kanqa.

“Yamë kënikipis mayu yakunöran kanqa”

48:18

  • Jehovä qokunqan yamë këqa mëtsika yakuyoq y mana ushakaq mayunömi.

“Lamar yaku laqcheqyaqnöran alli rurënikipis kanqa”

  • Alli rurënintsikkunaqa imëka lamarchö laqcheqsäkïkaq mëtsika yakunömi kanman.

Ëwëkaq mayu y laqcheqsëkaq lamar
    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi