Juan
2 Quimsa funchaguna jipaga Galileabi gaj Caná pueblobimi shuj matrimonio tiyarca, y chaibimi Jesusbu mama gajurca. 2 Shinalladi, Jesús y paibu discipulogunashmi chai casamiento bodamun invitashca garca. 3 Vinoga ña na tiyajpimi, Jesusbu mamaga nirca: “Vinoga ña na tiyanllu”. 4 Jesusga nirca: “¿Y ñucunchiga imada rricunada charishcanchi? Ñuca imadash rrurrana horaga narij chayamushcallu”. 5 Jesusbu mamami sirvijgunada nirca: “Pai ima nishcada tucuida rrurraichi”. 6 Chaibiga yacuda churangabu sujta rrumi fundugunami tiyarca. Chai fundugunaga judioguna churashca leyda narij micush maquigunada maillangabumi garca. Cada fundumi más o menos 44 a 66 litrogunada apaj garca. 7 Jesús nirca: “Fundugunabi yacuda jundachichi”. Y shina nijpimi yacudaga jundanagama jundachirca. 8 Jipa paigunada nirca: “Ashahuada japish bodabu encargadomun apaichi”. Shina nijpimi paigunaga aparca. 9 Bodabu encargado vinoda probashmi, pi rrurrashcada na yachashcamunda (pero sirvijgunaga vinoda pi rrurrashcada yachanajurcami), novioda cayashmi 10 nirca: “Fiestagunabiga puntaga alli vinodami cun, chai huashami genteguna ña machajpi ima vinodash cunajunlla. Pero canga ultimobumi alli vinoda huaquichish charishcangui”. 11 Galileabi gaj Caná llactabimi Jesusga punta milagroda rrurrarca. Chashnami pai poderta charishcada rricuchirca, chaimi paibu discipulogunaga paibi crinajurca. 17 Canbu huasidaga shungumundami juyani, chai juyaimi ñuca shungubiga nina laya rrupajunga.