INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • Mateo 15
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Jesusca runacunapaj costumbrecunamantami parlan (1-9)

      • Shungumanta llujshishcami runataca mapayachin (10-20)

      • Fenicia llajtamanta huarmica sinchi feta charishcatami ricuchirca (21-28)

      • Jesusca tucui laya nanaihuan cajcunatami jambirca (29-31)

      • Jesusca 4.000 cꞌaricunamanmi cararca (32-39)

Mateo 15:2

Notacuna

  • *

    Judiocunapaj costumbrecunata catishpami fariseocunapish, caishuj judiocunapish maquicunata maillarijcuna carca.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Yachanapaj),

    8/2016, pág. 32

Mateo 15:14

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 58

Mateo 15:17

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “letrinapimi saquirin” ninmi.

Mateo 15:19

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica ishqui shimicunami ricurin: “moikhéia” y “pornéia”. “Huainayana” shimita huasha diccionariopi ricui.

Mateo 15:20

Notacuna

  • *

    Judiocunapaj costumbrecunata catishpami fariseocunapish, caishuj judiocunapish maquicunata maillarijcuna carca.

Mateo 15:22

Notacuna

  • *

    O “supai”.

Mateo 15:26

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Huillangapaj revista),

    núm. 2 2017, pág. 9

Mateo 15:32

Notacuna

  • *

    O “mana micushcata”.

Mateo 15:39

Notacuna

  • *

    O “Magdala”.

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
Biblia. Diospaj Shimi
Mateo 15:1-39

Mateo

15 Chai qꞌuipami huaquin fariseocunapish, mandashcacunata quillcajcunapish Jerusalenmanta shamurcacuna. Jesuspajman cꞌuchuyashpaca cashnami nircacuna: 2 “¿Ima nishpataj canta catijcunaca ñucanchij ñaupa yayacunapaj costumbrecunata mana catincuna? Paicunaca micungapajpish maquicunata mana maillarincunachu”* nircacuna.

3 Chashna nijpimi Jesusca: “¿Ima nishpataj cancunaca Dios mandashcacunata mana cazushpa ñaupa yayacunapaj costumbrecunallata catinguichij? 4 Diosca: ‘Cambaj yaya mamata respetangui. Maijanpish quiquin yayata cashpa, mamata cashpa mana alli nishpa cꞌamijca huañuchishca cachun’ nircami. 5 Shinapish cancunaca cashnami ninguichij: ‘Maijanpish quiquin yaya mamata: “Cancunataca mana ayudai tucunichu, ñuca imalla charishcataca shuj regalota shinami Diosman ña tucuita cushcani” nishca cashpaca 6 paipaj yaya mamata ayudanataca ña mana minishtinchu’ ninguichijmi. Chashna rurashpaca ñaupa yayacunapaj costumbrecunata catishpami Dios mandashcataca ladoman saquinguichij. 7 Mishqui shimi jayaj shungucuna, profeta Isaiasca allimi cancunamantaca cashna nishca: 8 ‘Cai gentecunaca jahua shimillahuanmi ñucataca allimari cangui nincuna. Ashtahuanpish paicunapaj shunguca ñucamantaca carupimi. 9 Yangamantami ñucataca adorancuna. Paicunaca runacuna yachachishcallatami ñuca yachachishcata shina yachachincuna’” nircami. 10 Chai qꞌuipaca tucui chaipi cajcunata cayashpami Jesusca: “Uyaichij, cai shimicunata intindichij: 11 shimita yaicujca runataca mana mapayachinchu. Ashtahuanpish shimimanta llujshijmi runataca mapayachin” nircami.

12 Chashna nijpimi Jesusta catijcuna paipajman cꞌuchuyashpaca: “¿Can ima nishcata uyashpa fariseocuna pꞌiñarijtaca ricurcanguichu?” nircacuna. 13 Shina nijpimi Jesusca: “Maijan yurapish jahua pacha ñuca Yaya mana tarpushca cashpaca sapimantami llujshichishca canga. 14 Chai runacunataca saquichijlla. Paicunaca mana ricujcuna cashpapish maita rinatami shujtajcunata ricuchincuna. Mana ricuj runa, caishuj mana ricuj runata pushashpaca ishquindijmi shuj jutcupi urmangacuna” nircami. 15 Chaimi Pedroca: “Can parlashca chꞌimbapurai ima nisha nishcata intindichihuai” nirca. 16 Chashna nijpimi Jesusca: “¿Cancunapish manarajchu intindinguichij? 17 Shuj runa imata micujpica huijsamanmi chayan. Qꞌuipaca cuerpomanta llujshinllami,* ¿chaitaca manachu yachanguichij? 18 Ashtahuanpish shungupi imalla tiyashcami shimimanca llujshin. Chaicunami runataca mapayachin. 19 Shungumantami millai yuyaicunaca llujshin. Chaicunaca: huañuchina, huainayana,* shuhuana, llullana, Diosta cꞌamina yuyaicunami can. 20 Caicunami runataca mapayachin. Ashtahuanpish maquita* mana maillashpa micunaca pita mana mapayachinchu” nircami.

21 Jesús chaimanta llujshishpaca Tiro, Sidón llajtacunamanmi rirca. 22 Chaipi cajpimi Fenicia llajtamanta shuj huarmi shamushpaca: “¡Amito, Davidpaj Churi, ñucata llaquihuaiyari! Ñuca ushushimi demonio* japishcamanta yallitaj llaquita apacun” nishpa caparirca. 23 Chashna caparijpipish Jesusca imata mana cutichircachu. Chaimantami paita catijcuna cꞌuchuyashpaca: “Chai huarmica caparishpamari ñucanchijta catimucun. Tigrachishpa cachahuai” nishpa rogarcacuna. 24 Chaimi Jesusca: “Chingarishca ovejacuna shina causacuj israelitacunallata ayudachunmi Diosca ñucataca cacharca” nirca. 25 Ashtahuanpish chai huarmi shamushpaca Jesuspaj ñaupajpi cungurishpami: “¡Amito, ñucata ayudahuai!” nishpa rogarirca. 26 Chashna rogarijpipish Jesusca: “Huahuacunapaj tandata quichushpa allquitucunaman shitanaca mana allichu” nircami. 27 Chashna nijpimi chai huarmica: “Ari, Amito. Shina cajpipish, allquitucunaca paicunapaj amocuna mesamanta urmachishca ñuturishcacunatami micuncuna” nirca. 28 Chaimi Jesusca: “Huarmi, ¡canca sinchi fetamari charingui! Can munashca shina pajtarichun” nirca. Jesús cashna nijpica ñapish chai huarmipaj ushushica alliyarcallami.

29 Jesús chaimanta rishpaca Galilea mama cucha cꞌuchullamanmi chayarca. Chaimantaca urcuman huichiyashpami chaipi tiyarirca. Chaipi tiyacujpimi, 30 achca gentecuna paipajman shamurcacuna. Paicunaca cojocunata, lisiarishcacunata, mana ricujcunata, mana rimajcunata, shujtaj ungushcacunatapish apamushpami Jesuspaj ñaupajpi churarcacuna. Chaipimi Jesusca paicunata jambirca. 31 Mana rimajcuna rimajpi, lisiarishcacuna alliyajpi, cojocuna alli purijpi, mana ricujcunapish ricujpimi tucui chaipi cajcunaca mancharinacushpa israelitacunapaj Diosta alabarcacuna.

32 Jesusca paita catijcunata cayashpaca: “Cai gentecunata ricushpaca achcatami llaquirini. Ñami quimsa punllata ñucahuan cashcacuna, micungapajpish imata mana charincunachu. Paicunata yaricaihuan* cachanataca mana munanichu. Chashna cachajpica desmayarishpami ñanpi urmangacuna” nircami. 33 Chashna nijpimi Jesusta catijcunaca: “¿Cai shitashca urcupica cai tucui gentecunaman carangapajca maipitaj tandataca japishunyari?” nircacuna. 34 Chaimi Jesusca paicunataca: “¿Mashna tandatataj charinguichij?” nirca. Paicunaca: “Canchis tandata, huaquin uchilla pescadocunallatami charinchij” nircacunami. 35 Jesusca chaipi cajcunata pambapi tiyarichun mandashpami, 36 canchis tandata, pescadocunatapish japishpa Diosta pagui nirca. Chai huashaca chaupishpami paita catijcunaman curca. Paicunami tucui chaipi cajcunaman cararcacuna. 37 Tucuicunami huijsa pajtata micushpa cushilla sintirircacuna. Jesusta catijcunaca sobrashcacunatapish canchis jatun canastacuna jundatami tandarcacuna. 38 Chaipica 4.000 cꞌaricunami micurcacuna. Huarmicunata, huahuacunataca mana yuparcacunachu. 39 Tucuicunata cayacamachij nishca qꞌuipaca, Jesusca barcoman huichiyashpami Magadán* llajtaman rirca.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2025)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai