INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • Génesis 34
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Dinata violashcamanta (1-12)

      • Jacobpaj churicuna umashcamanta (13-31)

Génesis 34:2

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Yaya Diosta cꞌuyashpa cati, pág. 124

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Biblia. Diospaj Shimi
Génesis 34:1-31

Génesis

34 Lea huarmi Jacobhuan charishca ushushi Dinaca chai llajta solteracunatami visitanaman rij carca. 2 Shuj punllaca heveocunapuramanta Hamor shuti runapaj churi Siquemmi paita ricurca. Chai llajtapica Hamorpishmi shuj pushaj carca. Siquemca Dinata pushashpami paihuan siririshpa paita violarca. 3 Siquemca Jacobpaj ushushi Dinataca mana cungari tucurcachu. Chaimantami paimanta enamorarishpa paita conquistasha nirca. 4 Chaimi Siquemca paipaj yaya Hamortaca: “Cai soltera ñuca huarmi cachun mañashpa cui” nirca.

5 Jacobpaj churicunaca campopimi huagracunata michicurcacuna. Chaimantami Jacobca Siquem runa paipaj ushushi Dinata pingaipi churashcata yachaj chayashpaca paipaj churicuna tigramungacama upalla saquirinata yuyarirca. 6 Qꞌuipaca Siquempaj yaya Hamorca Jacobhuan parlanacungapajmi rirca. 7 Pero Jacobpaj churicuna ima pasashcata yachaj chayashpaca chai ratomi campomanta tigramurcacuna. Paicunaca Siquem runa Jacobpaj ushushihuan siririshpa, mana rurana cashcata rurashpa Israelta pingaipi churashcamantami llaquirishpa achcata pꞌiñarishca carcacuna.

8 Hamorca paicunahuan parlashpaca cashnami nirca: “Ñuca churi Siquemca cambaj ushushitami cꞌuyan. Paipaj huarmi cachun cuhuaichij. 9 Ñucanchij familiacunata cazarachishpa shujlla familiata shina rurashunchij. Cancunapaj ushushicunataca ñucanchijman cuichij, ñucanchij ushushicunataca cancunapaj japichij. 10 Cancunaca ñucanchijhuanmi causai tucunguichij. Cai allpapica cancuna munashcatami rurai tucunguichij. Caipi negociocunata rurashpa, cai allpapi causashpa saquirichijlla” nircami. 11 Chaimi Siquem runaca Dinapaj yayatapish, paipaj turicunatapish cashna nirca: “Cancunapaj ñaupajpi alli ricuringapajca cancuna mañashcatami cusha. 12 Noviamantaca achca cullquita, achca regalotami mañai tucunguichij. Cancuna ima mañashcata cungapajmi listo cani. Pero cai solterataca ñuca huarmi cachun cuhuaichij” nircami.

13 Pero Jacobpaj churicunaca paicunapaj pani Dinata Siquem runa pingaipi churashcamantami Siquemtapish, paipaj yaya Hamortapish umanata decidircacuna. 14 Chaimi paicunaca cashna nircacuna: “Chaitaca mana rurai tucunchijchu. Circuncisionta mana rurachishca runamanca ñucanchij panitaca mana cui tucunchijchu. Chaita ruranaca ñucanchijpajca shuj pingaimi canga. 15 Cancuna caita rurajllapimi paitaca cui tucunchij: cancunaca tucui cꞌaricunata circuncisionta rurachishpami ñucanchij shinallataj tucuna canguichij. 16 Chai qꞌuipami ñucanchij ushushicunataca cancunaman cushun, cancunapaj ushushicunatapish ñucanchijpaj japishun. Ñucanchijca cancunahuanmi causashun, shuj pueblollami tucushun. 17 Pero ñucanchij nishcata cancuna mana cazujpi, circuncisionta mana rurachijpica ñucanchij ushushita pushashpa caimanta rishunllami” nircacunami.

18 Hamorpajpish, paipaj churi Siquempajpish paicuna nishcata ruranaca allimi ricurirca. 19 Chai jovenca Jacobpaj ushushita achcata cꞌuyashcamantami paicuna nishcata rato rurarca. Paica paipaj yayapaj huasipi cajcunapurapica ashtahuan respetashcami carca.

20 Hamorpish, paipaj churi Siquempish llajtaman yaicuna punguman rishpami chai llajtapi causaj cꞌaricunataca cashna nircacuna: 21 “Cai runacunaca ñucanchijhuanca tranquilo causanatami munancuna. Cai allpapi saquirichun, caipi negociocunata rurachun saquishunchijlla. Paicunapajca suficiente allpami tiyan. Ñucanchijca paicunapaj ushushicunahuanmi cazarai tucunchij, ñucanchij ushushicunatapish paicunamanmi cui tucunchij. 22 Paicunaca caillata rurachunmi mañashcacuna: paicuna circuncisionta rurachishca shinami tucui ñucanchij llajta cꞌaricunapish circuncisionta rurachina canchij. Chashna rurajllapimi paicunaca shujlla pueblo tucungapaj ñucanchijhuan causashpa saquiringacuna. 23 ¿Chashna rurajpica manachu paicunapaj tucui cosascunapish, paicuna imalla charishcacunapish, paicunapaj animalcunapish ñucanchijpaj canga? Shinashpaca paicuna ñucanchijhuan causashpa saquirichunca paicuna ima mañashcata rurashunchij” nircacunami. 24 Chaimi chai llajtapi causaj tucui cꞌaricunaca Hamor ima nishcata, paipaj churi Siquem ima nishcata uyashpa circuncisionta rurachircacuna.

25 Pero ña quimsa punlla tucujpi, chai runacuna nanaihuan cajpirajmi Jacobpaj ishqui churicuna Levipish, Simeonpish cada uno shuj espadata japishpa chai llajtaman rircacuna. Paicunaca Dinapaj turicunami carca. Pi mana yuyashcapi chai llajtaman yaicushpami tucui cꞌaricunata huañuchircacuna. 26 Hamortapish, paipaj churi Siquemtapish espadahuanmi huañuchircacuna. Chai qꞌuipaca Siquempaj huasimanta Dinata llujshichishpami rircacuna. 27 Jacobpaj caishuj churicuna chayashpaca tucui cꞌaricuna huañushcatami ricurcacuna. Chaimantami paicunapaj panita pingaipi churashcamantaca chai llajtamanta tucuita apashpa rircacuna. 28 Paicunaca ovejacunatapish, chivocunatapish, huagracunatapish, burrocunatapishmi aparcacuna. Chai llajta ucupi tiyashcatapish, campopi imalla tiyashcatapishmi tucui aparcacuna. 29 Shinallataj paicunapaj cosascunatami japircacuna. Paicunapaj uchilla huahuacunatapish, paicunapaj huarmicunatapishmi prezuta shina aparcacuna. Paicunapaj huasicunamantapish tucuitami aparcacuna.

30 Chaita yachaj chayashpami Jacobca Simeontapish, Levitapish: “Ñucataca shuj jatun problemapimi churashcanguichij. Cancunapaj culpamantami cai llajtapi causaj cananeocunapish, perizitacunapish ñucata pꞌiñangacuna. Ñucanchijca ashallacunami canchij. Seguromi paicunaca ñucata llaquichingapaj tandanacungacuna. Chashnami ñucatapish, tucui ñuca familiatapish chingachingacuna” nirca. 31 Shinapish paicunaca: “Ñucanchij panita shuj huainayaj huarmita shina tratachunca maitataj saquishunyari” nircacunami.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2025)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai