INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • 2 Corintios 6
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Dios imamanta llaquishcata ama cungarichijchu (1, 2)

      • Pablo huillacushpa imallata rurashcamanta (3-13)

      • “Jesusta mana catijcunahuan yugushca shinaca ama caichijchu” (14-18)

2 Corintios 6:3

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 40

2 Corintios 6:4

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 40

    Huillaj (Yachanapaj),

    9/2016, pág. 18

2 Corintios 6:11

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 56

2 Corintios 6:12

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 56

2 Corintios 6:13

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 56

    Rijchari,

    núm. 3 2020 pág. 10

2 Corintios 6:14

Notacuna

  • *

    O “tandanacuichijchu”.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 42

    Yaya Diosta cꞌuyashpa cati, págs. 134, 135

2 Corintios 6:15

Notacuna

  • *

    “Belial” shutica Satanaspaj caishuj shutimi. Cai shutica imapajpish mana valij nisha ninmi.

2 Corintios 6:17

Notacuna

  • *

    “Jehová” shutita huasha diccionariopi ricui.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Yaya Diosta cꞌuyashpa cati, pág. 111

2 Corintios 6:18

Notacuna

  • *

    “Jehová” shutita huasha diccionariopi ricui.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Yaya Diosta cꞌuyashpa cati, pág. 111

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Biblia. Diospaj Shimi
2 Corintios 6:1-18

2 Corintios

6 Ñucanchijca Dioshuan tandalla trabajajcunami canchij. Chaimantami cancunata Dios imamanta llaquishcata ama cungarichun rogapanchij. 2 Diosca: “Alli punllacunapimi cantaca uyarcani. Shinallataj quishpichina punllapimi cantaca ayudarcani” ninmi. ¡Cunanmari chai alli tiempoca! ¡Cunanmari quishpirina punllaca!

3 Ñucanchij ruracushca Diospaj obrata maijanpish ama yanga rimachunmi pitapish mana ñitcachinchij. 4 Ashtahuanpish tucui imata rurashpapish Diosta sirvijcuna cashcatami ricuchinchij. Chaimantami ñucanchijca: achca pruebacunata charishpapish, llaquicunata charishpapish, ima illajlla cashpapish, llaquicunapi cashpapish ahuantanchij. 5 Shinallataj macajpipish, carcelpi churajpipish, gentecuna jatarishpa llaquichijpipish, sinchita trabajana cashpapish, tutacuna mana dormishpapish, yaricaihuan cashpapish ahuantanchijmi. 6 Ñucanchijca limpio causaita charishpa, alli yachaihuan imatapish rurashpa, pacienciata charishpa, llaquijcuna cashpa, espíritu santo ayudachun saquishpa, cꞌuyaita mana nij tucushpalla ricuchishpa, 7 verdadta nishpa, Diospaj poderpi confiashpa, alli maquipi lluqui maquipi macanacunacunata charicuj shina cashcata rurashpami Diosta sirvijcuna cashcata ricuchinchij. 8 Shinallataj ñucanchijca jatunyachishca, yangapi churashcami canchij. Alli nishcapish, mana alli nishcapishmi canchij. Verdadta nijpipish gentecunaca umashpa purijcunata shinami ñucanchijtaca ricuncuna. 9 Alli rijsishcacuna cashpapish mana rijsishcacuna shinami canchij. Causacushpapish huañucuj shinami canchij. Gentecuna llaquichijpipish mana huañushcanchijchu. 10 Llaquilla shina cashpapish siempremi cushilla canchij. Pobrecuna cashpapish achcacunamanmi allicunata cunchij. Imata mana charishpapish tucuitami charinchij.

11 Corintomanta huauquicuna, cancunamanca imata mana pacashpami parlashcanchij. Shinallataj pungucunata pascaj shinami ñucanchij shungutapish pascashcanchij. 12 Ñucanchijca cancunata yallitaj cꞌuyashcatami ricuchinchij. Shinapish cancunaca ñucanchijta cꞌuyashcataca mana ricuchinguichijchu. 13 Cancunataca ñuca huahuacunata shinami rimani. Cancunata cꞌuyashca shinallataj ñucanchijmanpish cꞌuyaita ricuchichij. Pungucunata pascaj shina cancunapaj shungutapish pascaichij.

14 Jesusta mana catijcunahuan yugushca shinaca ama caichijchu.* ¿Cashcata ruranaca millaita ruranahuanca imapitaj igual canyari? ¿Luzpish amsahuanca imapitaj igual canyari? 15 Shinallataj ¿Cristoca Belialhuanca* shuj yuyailla cai tucunchu? ¿Jesusta catijpish Jesusta mana catijhuanca imapitaj igual canyari? 16 ¿Rurashcalla dioscunaca Diospaj huasipi cai tucunchu? Ñucanchijmi causaj Diospaj huasi canchij. Diosca: “Ñucami paicunahuan causasha. Ñucami paicunahuan purisha. Ñucaca paicunapaj Diosmi casha. Cutin paicunaca ñuca pueblomi canga” nircami. 17 Jehová* Diosca cashnapishmi nirca: “Chaimanta paicunapuramanta llujshishpa chꞌicanyarichij. Ima mapatapish ama tuparichijchu”, “ñucami cancunata chasquisha” nirca. 18 Tucui poderta charij Jehová* Diosca caitapishmi nirca: “Ñucaca cancunapaj yayami casha. Cutin cancunaca ñuca churicuna, ñuca ushushicunami canguichij” nirca.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2026)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai