INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • Juan 17
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Jesús paipaj Yayata mañashcamanta (1-26)

        • Diosta rijsishpa huiñai causaita charinamanta (3)

        • Jesusta catijcunaca mana cai pacha gentecuna shina canchu (14-16)

        • “Cambaj shimica mana llullachu” nishcamanta (17)

        • ‘Cambaj shutitaca rijsichishcanimi’ nishcamanta (26)

Juan 17:2

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “tucui aichapaj” ninmi.

Juan 17:3

Notacuna

  • *

    O “canmanta yachashpa catinami”.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Yachanapaj),

    3/2023, págs. 9, 10

    Bibliamanta tapuicuna, artículo 147

    Huillaj (Yachanapaj),

    4/2021, págs. 4, 5

    Huillaj (Huillangapaj revista),

    núm. 2 2021 págs. 10-12

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 23

    Huillaj (Huillangapaj revista),

    núm. 1 2017, págs. 6, 7

Juan 17:4

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tandanacuipi imalla ruranata ricuchij pꞌanga,

    9/2018, pág. 6

Juan 17:5

Notacuna

  • *

    Caipica Adanpaj Evapaj huahuacunamantami parlacun.

Juan 17:6

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “ricuchishcani” ninmi.

  • *

    Griego rimaipica: “ricushcacuna” ninmi.

Juan 17:11

Notacuna

  • *

    O “tandalla”.

  • *

    O “tandalla”.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Adoración pura, págs. 135, 136

Juan 17:12

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “churilla” ninmi.

Juan 17:15

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “Millaimanta” ninmi.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Yachanapaj),

    7/2022, pág. 23

    Adoración pura, pág. 136

Juan 17:16

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 45

    Adoración pura, págs. 135, 136

Juan 17:17

Notacuna

  • *

    O “ladoman churai”.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 14

    Huillaj (Yachanapaj),

    11/2018, pág. 6

Juan 17:21

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Yachanapaj),

    6/2018, pág. 9

Juan 17:23

Notacuna

  • *

    O “tucuipi tandalla”.

Juan 17:24

Notacuna

  • *

    Caipica Adanpaj Evapaj huahuacunamantami parlacun.

Juan 17:26

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Yachanapaj),

    2/2024, pág. 10

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 17

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
Biblia. Diospaj Shimi
Juan 17:1-26

Juan

17 Chaicunata nishca qꞌuipami Jesusca jahua pachata huichilla ricushpa cashna mañarca: “Yayitu, ñamari horaca chayamushca. Cambaj churita jatunyachihuai cambaj churipish canta jatunyachichun. 2 Cambaj churimanca tucui gentecunapaj* jahuapimi autoridadta cushcangui. Chaimi cambaj churica can cushca gentecunamanca huiñai causaita cunga. 3 Huiñai causaita charingapajca canlla Dios verdadero cashcata rijsinami.* Can cachashca Jesucristotapish rijsinami. 4 Ñucaca cantami cai allpapica jatunyachishcani. Can rurachun nishcatami tucuita pajtachishcani. 5 Yayitu, cai pacha manaraj tiyajpimi* ñucaca cambaj ladopi jatunyachishca carcani. Cunanpish chashnallataj cambaj ladopi ñucata jatunyachihuai.

6 Cai pachamanta ñucaman cushca gentecunamanmi cambaj shutitaca rijsichishcani.* Paicunaca cambajmi carcacuna. Shinapish ñucamanmi cushcangui. Paicunami cambaj shimicunata cazushcacuna.* 7 Ñucaman tucui imalla cushcacunaca canmanta shamushcatami paicunaca cunanca yachancuna. 8 Can huillachun nishcata ñuca huillajpica paicunaca chasquishcacunami. Cambaj shutipi ñuca shamushcatapish yachaj chayashcacunami. Shinallataj can ñucata cachashcatapish crishcacunami. 9 Paicunamantami mañani, mana cai pacha gentecunamantachu mañani. Ashtahuanpish ñucaman cushcacuna cambaj cashcamantami paicunamantaca mañani. 10 Tucui ñuca imalla charishcapish cambajmi, can imalla charishcapish ñucapajmi. Paicunapurapimi ñucapish jatunyachishca cashcani.

11 Ñucaca ña mana cai pachapi cagrinichu, cambajmanmi rigrini. Shinapish paicunaca cai pachapimi. Jucha illaj Yayitu, cambaj shutitaca ñucamanmi curcangui. Cambaj shutimanta paicunataca cuidahuai. Ima shinami ñucanchijca shuj shinalla* canchij paicunapish shuj shinalla* cachun cuidahuai. 12 Cambaj shutitaca ñucamanmi curcangui. Paicunahuan cashpaca cambaj shutimantami paicunataca cuidarcani. Tucuicunatami cuidashcani, chaimantami paicunamantaca pi mana chingarishca. Shinapish Quillcachishcapi nishca shina pajtarichunmi chingarina cashca runalla* chingarishca. 13 Ashtahuanpish cunanca cambajmanmi rigrini. Ñuca cushicushca shinallataj paicunapish yallitaj cushicuchunmi cai pachapi cashparaj caicunataca nini. 14 Paicunamanca cambaj shimicunatami huillashcani. Ima shinami ñucaca mana cai pacha gentecuna shina cani, paicunapish mana cai pacha gentecuna shinachu can. Chaimantami cai pacha gentecunaca paicunata pꞌiñashcacuna.

15 Paicunata cai pachamanta llujshichichunca mana mañanichu. Ashtahuanpish Diablomanta* cuidachunmi mañani. 16 Ima shinami ñucaca mana cai pacha gentecuna shina cani, paicunapish mana cai pacha gentecuna shinachu can. 17 Cambaj shimica mana llullachu. Chai mana llulla shimihuan paicunataca jucha illajta rurahuai.* 18 Ima shinami ñucata cai pachaman cacharcangui, chashnallatajmi ñucapish paicunataca cai pachaman cachashcani. 19 Ñucaca paicunamantami jucha illaj cani. Chashnami paicunapish cambaj mana llulla shimimanta jucha illaj cangacuna.

20 Mana paicunallamantachu mañani. Ashtahuanpish paicuna huillashcata uyashca qꞌuipa ñucapi feta churajcunamantapishmi mañani. 21 Paicunapish tucuicuna shuj shinalla cachunmi mañani. Ima shinami can Yayitupish ñucahuan, ñucapish canhuan shuj shinalla canchij, chashnallataj paicunapish ñucanchijhuan shuj shinalla cachunmi mañani. Chashna cajpica cai pacha gentecunaca ñucata can cachashcatami cringacuna. 22 Paicunapish ñucanchij shinallataj shuj shinalla cachunmi, ñucata can jatunyachishca shina paicunatapish jatunyachishcani. 23 Paicunapish tucuipi shuj shinalla* cachunca paicunahuanmi ñucapish shuj shinalla cani, canpish ñucahuanca shuj shinallami cangui. Chashnami cai pacha gentecunaca ñucata can cachashcata, ñucata can cꞌuyashca shinallataj paicunatapish can cꞌuyashcata yachangacuna. 24 Yayitu, cai pacha manaraj tiyajpimi* ñucataca cꞌuyashcangui. Chaimantami ñucaman cushcacunaca ñuca maipi cashcapi ñucahuan cachun munani. Chaipi cashpami paicunaca ñucata can jatunyachishcata ricungacuna. 25 Cashcata ruraj Yayitu, cai pacha gentecunaca cantaca mana rijsincunachu. Shinapish ñucaca cantaca rijsinimi, ñucaman cushca gentecunapish ñucata can cachashcatami yachaj chayashcacuna. 26 Paicunamanmi cambaj shutitaca rijsichishcani, rijsichishpa catisharajmi. Chashnami ñucata can cꞌuyashca shinallataj paicunapish shujtajcunata cꞌuyangacuna. Ñucapish paicunahuanca shuj shinallami casha” nircami.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2026)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai