INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • Hechos 23
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Mandaj juezcunapaj ñaupajpi Pablo parlashcamanta (1-10)

      • Amito Jesús Pablota animashcamanta (11)

      • Pablota ima shina huañuchinata yuyarishcamanta (12-22)

      • Cesarea llajtaman Pablota pushashcamanta (23-35)

Hechos 23:1

Notacuna

  • *

    O “Sanedrinta”. “Sanedrín” shimita huasha diccionariopi ricui.

Hechos 23:2

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, pág. 187

Hechos 23:5

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, pág. 187

Hechos 23:6

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, págs. 187, 188

Hechos 23:8

Notacuna

  • *

    “Saduceo” shimita huasha diccionariopi ricui.

  • *

    O “chaicunatami tucuicunapaj ñaupajpi huillancuna”.

Hechos 23:9

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, pág. 188

Hechos 23:11

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, págs. 189-191

    Huillaj (Yachanapaj),

    11/2020, pág. 13

Hechos 23:12

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, pág. 191

Hechos 23:14

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “ancianocunapajman” ninmi.

Hechos 23:16

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tandanacuipi imalla ruranata ricuchij pꞌanga,

    1/2019, pág. 3

Hechos 23:21

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, págs. 190, 191

Hechos 23:23

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Tucuita huillashunchij, pág. 191

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
Biblia. Diospaj Shimi
Hechos 23:1-35

Hechos

23 Mandaj juezcunata* ricurashpami Pabloca: “Huauquicuna, cai punllacamaca Diospaj ñaupajpica ima mana allitaca mana rurashcanichu. Chaimantami ñuca concienciapica tranquilo cani” nirca. 2 Chaita uyashpami sacerdotecunata jatun mandaj Ananiasca, Pablopaj cꞌuchupi cajcunataca Pablota shimipi huajtachun mandarca. 3 Chaimi Pabloca Ananiastaca: “Yurajyachishca pata, Diosmi cantaca llaquichinga. Canca Moisesman cushca leypi nishca shinami juzgangapaj tiyaringui. ¿Chashna jahuachu Leyta mana cazushpa canca ñucata macachun mandangui?” nirca. 4 Chaimi Pablopaj cꞌuchupi cajcunaca: “¿Dios churashca sacerdotecunata jatun mandajtachu maipishcachun rimacungui?” nirca. 5 Chashna nijpimi Pabloca: “Huauquicuna, sacerdotecunata jatun mandaj cashcataca mana yachashcanichu. Quillcachishcapica: ‘Cambaj llajtata mandajtaca ama maipishcachun rimangui’ ninmi” nirca.

6 Pabloca chaipi cajcunamanta maijancunaca saduceocuna, cutin shujtajcunaca fariseocuna cashcatami yacharca. Chaimi mandaj juezcunataca: “Huauquicuna, ñucaca fariseomi cani, fariseocunapaj huahuami cani. Ñucaca huañushcacuna causarina cashcapi crishcamantami cunanca juzgashca cani” nishpa sinchita caparirca. 7 Pablo chashna nijpimi fariseocunapish, saduceocunapish paicunapura rimanacui callarircacuna. Chashnami chaipi tandanacushcacunaca chꞌicanyarircacuna. 8 Saduceocunaca* huañushcacuna causarinata, angelcuna tiyashcata, espiritucuna tiyashcatapish mana crincunachu. Cutin fariseocunaca tucui chaicunapimi crincuna.* 9 Chaimi paicunaca sinchita capari callarircacuna. Chashna tucujpimi fariseocunapaj partemanta mandashcacunata quillcaj maijancunaca pꞌiñarishpa jatarircacuna. Paicunaca: “Cai runapica ima mana allitaca mana japinchijchu. ¿Shuj espíritu o shuj ángel paiman rimashca cajpica?” nircacunami. 10 Shina ashtahuan sinchita rimanacui callarijpimi 1.000 soldadocunata mandajca Pablota paicuna huañuchinata mancharca. Chaimantami soldadocunataca uriyamushpa, chaimanta llujshichishpa soldadocunapaj cuartelman Pablota pushachun mandarca.

11 Shinapish chai tutallatajmi Amito Jesús Pablopaj ladopi ricurishpaca: “¡Ama manchaichu! Ima shinami Jerusalenpi ñucamanta tucuita huillarcangui, chashnallatajmi Roma llajtapipish huillana cangui” nirca.

12 Ña pacarijpimi judiocunaca Pablota ima shina huañuchinata yuyarishcacuna carca. Shinallataj paicunaca Pablota huañuchingacama manataj micushunchu, manataj ubyashunchu nishpami ari ninacushcacuna carca. 13 Pablota huañuchingapaj ari ninacujcunaca 40 yalli cꞌaricunami carca. 14 Chaimi sacerdotecunata mandajcunapajman, autoridadcunapajman* rishpaca cashna nircacuna: “Ñucanchijca Pablota huañuchingacama manataj micushunchu, manataj ubyashunchu nishpami ari ninacurcanchij. 15 Chaimanta cancunapish, mandaj juezcunapish ashtahuan alli tapushun nij tucushpalla, cancuna maipi cashcaman Pablota uriyachimuchun 1.000 soldadocunata mandajhuan parlaichij. Shinapish Pablo manaraj chayajpimi ñucanchijca paita huañuchingapaj allichirishca shuyacushun” nircacuna.

16 Ashtahuanpish Pablopaj panipaj churimi paicuna pacalla imata rurashun nicushcata uyarca. Chaimi soldadocunapaj cuartelman rishpa Pabloman huillarca. 17 Shina huillajpimi Pabloca 100 soldadocunata mandajta cayashpaca: “Cai joventaca 1.000 soldadocunata mandajpajman pushai. Paimanmi shuj huillaita huillana can” nirca. 18 Chashna nijpimi 100 soldadocunata mandajca chai joventa 1.000 soldadocunata mandajpajman pushashpaca: “Prezupi caj Pablomi ñucata cayashpa, cai joventa cambajman pushamuchun mañarca. Paica canmanmi shuj huillaita huillasha nin” nirca. 19 Shina nijpimi 1.000 soldadocunata mandajca chai joventa maquimanta japishpa paillata ladoman pushashpa: “¿Imatataj huillasha ningui?” nishpa tapurca. 20 Chaimi paica cashna nirca: “Judiocunaca ashtahuan alli tapushun nij tucushpallami mandaj juezcunapajman Pablota caya uriyachichun canta mañangapaj yuyaricuncuna. 21 Shinapish paicuna mañashcataca ama ruraichu. Pablota pacalla japingapajmi paicunapuramanta 40 yalli cꞌaricunata charicuncuna. Paicunaca Pablota huañuchingacama manataj micushunchu, manataj ubyashunchu nishpami ari ninacushcacuna. Paicuna mañashcata can rurachunllami shuyacuncuna” nirca. 22 Chaimi 1.000 soldadocunata mandajca chai joventaca richun saquirca. Shinapish pai manaraj rijpimi: “Ñucaman imata nishcataca ama piman huillanguichu” nishpa mandarca.

23 Chai qꞌuipami 1.000 soldadocunata mandajca, 100 soldadocunata mandajcunamanta ishquita cayanaman cachashpaca cashna nirca: “Casi las nueve de la noche cajpi Cesarea llajtaman ringapaj 200 soldadocunata allichichij. Shinallataj caballopi purij 70 soldadocunata, lanzahuan shitaj 200 soldadocunatapish pushaichij. 24 Pablota pushangapajpish caballocunata allichichij. Mandaj Felixpajmanmi paitaca alli chayachina canchij” nircami. 25 Shinallataj shuj cartatami cashna nishpa quillcarca:

26 “Tucuicuna alli nishca mandaj Félix, Claudio Lisiasmi cani: ¡Cantami saludapani! 27 Judiocunaca cai runata japishpami ñalla huañuchigrircacuna. Shinapish cai runa Roma llajtamanta cashcata yachaj chayashpami ñuca soldadocunahuan rishpa paita huañuchichunca mana saquircani. 28 Paita imamanta juchachicushcata yachasha nishpami paicunapaj mandaj juezcunapajman pusharcani. 29 Paicunapaj Leymanta juchachicushcatami yachaj chayarcani. Shinapish huañuchichun, carcelpi churachunpish paica imata mana rurashcachu. 30 Ashtahuanpish paita huañuchingapaj yuyarinacucushcatami ñucaman huillarcacuna. Chaimantami cai rato cambajman cachani. Shinallataj paita juchachijcunatapish Pablopaj contra imata nisha nishcatapish cambajman rishpa huillachunmi mandashcani” nishpami quillcarca.

31 Soldadocunaca chashna mandashcata cazushpami Pablota japishpa Antípatris llajtaman tuta pusharcacuna. 32 Cayandij punllaca caballopi purij soldadocunata Pablohuan richun saquishpami caishujcunaca soldadocunapaj cuartelman tigramurcacuna. 33 Caballopi purij soldadocuna Cesarea llajtaman chayashpaca mandaj Felixman cartata cushpami, Pablotapish paipaj ñaupajman chayachircacuna. 34 Chaimi mandaj Felixca chai cartata liyirca. Shinallataj Pablotaca maijan llajtamanta cashcatami tapurca. Chashnami Pablo Ciliciamanta cashcata yacharca. 35 Shinapish mandaj Felixca: “Canta juchachijcuna chayamujpimi can imata nishcataca tucuita uyasha” nircami. Chai qꞌuipaca rey Herodespaj mandana huasipimi paita huichcashpa charichun mandarca.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2026)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai