INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • w24 octubre págs. 18-23
  • Congregacionta pushajcunata valorashunchij

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

  • Congregacionta pushajcunata valorashunchij
  • Jehová Dios Mandacushcata Huillaj (Yachanapaj) 2024
  • Subtitulocuna
  • Caitapish mashcai
  • SIERVO MINISTERIALCUNACA ‘SHUJTAJCUNATAMI AYUDANCUNA’
  • ANCIANOCUNACA ‘ÑUCANCHIJPURAPICA SINCHITAMI TRABAJANCUNA’
  • SUPERINTENDENTE HUAUQUICUNACA CONGREGACIONCUNATAMI SINCHIYACHINCUNA
  • ASHTAHUAN PUSHAJCUNATAMI MINISHTINCHIJ
  • Huauquicuna, siervo ministerial cangapaj esforzarichij
    Jehová Dios Mandacushcata Huillaj (Yachanapaj) 2024
  • Huauquicuna, anciano shina sirvingapaj esforzarichij
    Jehová Dios Mandacushcata Huillaj (Yachanapaj) 2024
  • “Congregacionmanta ancianocunata cayachun”
    Jehová Dios Mandacushcata Huillaj (Yachanapaj) 2025
  • Ñucanchijta ayudangapajmi sacrificiocunata rurancuna
    Jesús shina causashunchij huillashunchij (2023)
Ashtahuan ricui
Jehová Dios Mandacushcata Huillaj (Yachanapaj) 2024
w24 octubre págs. 18-23

YACHAI 42

CANTO 103 Michijcunaca Dios cushca regalomi

Congregacionta pushajcunata valorashunchij

‘Pai jahua pachaman huichiyashpaca runacunatami shuj regalota shina cacharca’ (EFESIOS 4:8).

CAITAMI YACHASHUN

¿Siervo ministerialcuna, ancianocuna, superintendente de circuito huauquicunaca ima shinataj ñucanchijtaca ayudan? ¿Paicunata agradicishcataca ima shinataj ricuchi tucunchij? Cunanmi chaita yachashun.

1. ¿Jesusca ñucanchijtaca ima shinataj ayudashca?

JESUCRISTO ñucanchijta ayudashca shinaca shujtaj runaca mana ayudashcachu. Por ejemplo, Jesusca cai Allpapi cashpaca milagrocunata rurashpami gentecunataca ayudarca (Lucas 9:​12-17). Ashtahuancarin paipaj causaita cushpami ñucanchijta quishpichirca. Chai regaloca ima regalotapish yallimi valishca can (Juan 15:13). Causarishca qꞌuipapish Jesusca gentecunata ayudashpami catirca. Pai huillashca shinaca jahua pachaman tigrashpaca ñucanchijman espíritu santota cuchunmi Yayitu Diosta mañarca. Espíritu santo ayudajpimi Diosmanta yachai tucunchij, animotapish japi tucunchij (Juan 14:​16, 17; 16:13). Muyundij Allpapi Diosmanta huillashpa catichunpish Jesusca tandanacuicunapimi ima shina huillana cashcata yachachin (Mateo 28:​18-20).

2. ¿Jesusca ñucanchijta ayudachunca picunatataj churashca? (Efesios 4:​7, 8).

2 ¿Jesusca ñucanchijta ayudangapajca imatataj ashtahuan rurarca? Apóstol Pabloca ‘Jesusca jahua pachaman rishpaca huaquin cꞌaricunatami shuj regalota shina cacharca’ nircami (Efesios 4:​7, 8-ta liyipai). Apóstol Pablo nishca shinaca Jesusca congregacionpi chꞌican chꞌican ruraicunata rurashpa ayudachunmi cai cꞌaricunata curca (Efesios 1:​22, 23; 4:​11-13). Cunan punllacunapica siervo ministerialcuna, ancianocuna, superintendente de circuito huauquicunami Jesús cushca ‘regalocuna’ shina can.a Cai huauquicunaca juchayujcuna cashcamantami huaquinpica pandari tucuncuna (Santiago 3:2). Chashnapish Jesusca ñucanchijta ayudachunmi paicunata churashca. Paicunaca ‘valishca regalocuna’ shinami can.

3. ¿Congregacionta pushaj huauquicunataca ima shinataj ayudai tucunchij? (Shuj ejemplota churashpa parlai).

3 Jesusca congregacionta sinchiyachingapajmi huaquin cꞌaricunataca regalota shina curca (Efesios 4:12). Cai huauquicuna Jesús mingashcata alli pajtachichunca tucuicunami ayudai tucunchij. Cai ejemplopi yuyashun, maijancunaca Tandanacuna Huasicunata shayachishpami trabajancuna. Cutin shujtajcunaca paicunaman micunata cushpa, construccionpaj tucui imalla minishtirishcata cushpami ayudancuna. Ñucanchijpish siervo ministerialcunata, ancianocunata, superintendente de circuito huauquicunataca ñucanchij rimashcacunahuan, ñucanchij rurashcacunahuanmi ayudai tucunchij. Cunanca cai huauquicuna congregacionpi sinchita ayudashcamanta cada uno ima shina beneficiarishcata, shinallataj paicunata, Jesustapish agradicishcata ricuchingapaj imata rurana cashcatami yachashun.

SIERVO MINISTERIALCUNACA ‘SHUJTAJCUNATAMI AYUDANCUNA’

4. ¿Punta siglopi causaj siervo ministerialcunaca shujtajcunataca ima shinataj ayudarcacuna?

4 Punta siglopica maijan huauquicunataca siervo ministerialcuna cachunmi nombrarcacuna (1 Timoteo 3:8). Paicunamanta parlashpami apóstol Pabloca ‘paicunaca shujtajcunata ayudajcunami can’ nishcanga (1 Corintios 12:28). Siervo ministerial huauquicuna huaquin trabajocunata rurashpa ayudashcamantami anciano huauquicunaca huauqui panicunata yachachinapi, animanapi ocupari tucurcacuna. Por ejemplo, siervo ministerialcunaca Diospaj Shimita copiashpa, mana cashpaca Diospaj Shimita copiangapaj imalla minishtirishcata randishpami ayudashcangacuna.

5. ¿Siervo ministerialcunaca ima shinataj ayudancuna?

5 ¿Siervo ministerialcunaca cambaj congregacionpica ima shinallataj ayudancuna? (1 Pedro 4:10). Huaquin siervo ministerialcunaca contribucioncunata tandachishpa, cuentasta rurashpa, huauqui panicuna maipi huillanata organizashpa, congregacionpi publicacioncuna tiyachun ricurashpa, huauqui panicunaman publicacioncunata cushpa, audio y videopipishmi ayudancuna. Tandanacuna Huasita pꞌichanata, allichinatapishmi organizancuna. Cai trabajocunaca congregacionpi tucui ordenpi cachunmi ayudan (1 Corintios 14:40). Shinallataj maijan siervo ministerialcunaca chaupi semana tandanacuipi asignacioncunata cushpa, conferenciacunatapish cushpami ayudancuna. Cutin shujtaj siervo ministerialcunataca congregacionpi tiyaj grupocunata pushaj huauquicunata ayudachunmi mañancuna. Shinallataj huaquin siervo ministerialcunaca ancianocunahuan pastoreota rurashpami huauqui panicunata animancuna.

6. ¿Siervo ministerialcunataca imamantataj agradicinchij?

6 Huaquin huauqui panicuna siervo ministerialcunamanta imata yuyashcata ricushun. Boliviapi causaj pani Bettyca:b “Siervo ministerialcunamantami tandanacuicunapica beneficiari tucuni. Paicuna ayudashcamantami cantocunata cantashpa, comentariocunata cushpa, conferenciacunata uyashpa, videocunata, fotocunata ricushpa Diosmanta yachai tucuni. Shinallataj siervo ministerialcunaca tandanacuicunapi ama ima tucuchunmi ricurashpa ayudancuna. Paicunapaj huasicunamanta conectarij turi ñañacunatapish tandanacuicunata ricuchunmi ayudancuna. Tandanacui qꞌuipapish Tandanacuna Huasita pꞌichashpami ejemplota churancuna. Shinallataj contribucioncunata tandachishpa, cuentasta rurashpa, publicacioncunata cushpami ayudancuna. Paicunataca achcatami agradicini” nircami. Cutin, Colombiapi causaj pani Leslieca: “Ñuca cusaca ancianomi can. Siervo ministerialcunaca paitaca achcatami ayudancuna. Paicuna mana ayudajpica ñuca cusaca ashtahuan trabajotami charinman. Chaimantami siervo ministerialcunataca tucui shunguhuan ayudashcamanta agradicini” nircami. Ñucanchijpish siervo ministerialcuna ayudashcamantaca achcatami agradicinchij (1 Timoteo 3:13).

7. ¿Siervo ministerial huauquicunata agradicishcataca ima shinataj ricuchinchij? (Fotomantapish parlapai).

7 Siervo ministerialcuna ayudashcamantaca seguramente agradecidosmi sintirinchij. Pero Bibliapica: ‘Pagui nijcuna cashcata ricuchichij’ ninmi (Colosenses 3:15). Finlandia llajtapi causaj huauqui Cristofer cai huauquicunata agradicingapaj imata rurashcata ricushun. Paica: “Shuj siervo ministerial ñucata ima shina ayudashcata ningapaj o paipaj trabajomanta agradicingapajmi shuj mensajeta o shuj tarjetitata quillcashpa cachani” nircami. Cutin Nueva Caledonia llajtapi causaj huauqui Pascal y pani Jaelca paicunapaj congregacionpi caj siervo ministerialcunamantami mañancuna. Huauqui Pascalca: “Yayitu Diostami cai huauquicunamanta pagui nishpa, rogarishpa mañashcanchij” nircami. Jehová Dios chai mañaicunata uyashcamantami congregacionpi huauqui panicunaca achcata beneficiarincuna (2 Corintios 1:11).

ANCIANOCUNACA ‘ÑUCANCHIJPURAPICA SINCHITAMI TRABAJANCUNA’

8. ¿Apóstol Pabloca imamantataj ‘ancianocunaca sinchitami trabajancuna’ nirca? (1 Tesalonicenses 5:​12, 13).

8 Punta siglopi causaj ancianocunaca congregacionpica ‘sinchitami trabajajcuna’ carca (1 Tesalonicenses 5:​12, 13-ta liyipai; 1 Timoteo 5:17). Paicunaca tandanacuicunatami pushajcuna carca. Caishuj ancianocunahuanpishmi decisioncunata japishpa ayudajcuna carca. Shinallataj huauqui panicuna imapi pandarijpica cꞌuyaihuanmi consejocunata cujcuna carca. Chashnami congregacionpi tucuicuna sinchi feta charichun ayudarcacuna (1 Tesalonicenses 2:​11, 12; 2 Timoteo 4:2). Cai tucuita rurana cashpapish ancianocunaca paicunapaj familiata mantiningapaj, Diosmanta yachachingapajpishmi sinchita trabajarcacuna (1 Timoteo 3:​2, 4; Tito 1:​6-9).

9. ¿Ancianocunaca congregacionpica ima shinataj ayudancuna?

9 Ancianocunaca tucui shunguhuan huillashpami alli ejemplota cuncuna (2 Timoteo 4:5). Paicunaca maipi huillanata ricuchishpa, Bibliamanta ima shina yachachina cashcata yachachishpami ayudancuna. Shinallataj maijan huauqui o pani jatun juchata rurajpica cꞌuyaihuanmi Jehová Diospaj ñaupajpi cutin alli ricurichun ayudancuna. Chashnami congregacionpi mapa ruraicuna ama tiyachun ricurancuna (1 Corintios 5:​12, 13; Gálatas 6:1). Ashtahuantajca ancianocunaca alli michijcunami can (1 Pedro 5:​1-3). Chaimi paicunaca Bibliamanta alaja conferenciacunata cuncuna. Huauqui panicunata alli rijsingapajpishmi esforzarincuna. Paicunata animangapajpishmi visitancuna. Huaquin ancianocunaca tandanacuna huasicunata shayachishpa, allichishpami ayudancuna. Cutin shujtaj ancianocunaca Comité de Enlace con los Hospitales nishca grupocunapi, hospitalpi caj huauqui panicunata visitashpa, jatun tandanacuicunata organizashpa, shujtaj asignacioncunata pajtachishpami ayudancuna. Paicunaca ñucanchijta ayudangapajmi sinchita trabajancuna.

10. ¿Anciano huauquicunataca imamantataj valoranchij?

10 Jehová Diosca ancianocuna ayudashcamanta huauqui panicuna tranquilo causana cashcatami huillarca (Jeremías 23:4). Finlandiapi causaj pani Johannaca paipaj mamata millai ungüi japijpimi Jehová Dios nishcacuna ciertotaj cashcata yacharca. Paica: “Ñuca ima shina sintirishcata shujtajcunaman parlanaca sinchimi can. Shinapish ñuca mana tanto rijsishca ancianomi ñucataca pacienciahuan uyarca. Shinallataj ñucahuanmi Yayitu Diosta mañarca. Jehová Diospaj achca valishca cashcatapishmi yuyachirca. Chai turi ñucata ima shina animashcataca mana tucuita yuyarinichu. Pero paihuan parlashca qꞌuipaca tranquila sintirishcatami yuyarini. Jehová Dios ñuca minishtishca tiempopimi chai turita utilizashpa ñucataca ayudarca” nircami. ¿Cambaj congregacionpi caj ancianocunaca cantaca ima shinataj ayudashcacuna?

11. ¿Ancianocunata valorashcataca ima shinataj ricuchi tucunchij? (Fotomantapish parlapai).

11 Ancianocuna sinchita trabajacushcamantami Jehová Diosca paicunata valorashcata ricuchichun munan (1 Tesalonicenses 5:​12, 13). Finlandia llajtapi causaj pani Elenaca: “Ancianocunaca cushillami tucuicunata ayudancuna. Pero paicunapishmi maipica shaicushca sintirincuna, problemacunatapish charincuna. Chaimi paicunataca: ‘Canca alli ancianomi cangui. Chaitaca ama cungarichu’ nishpa animani” nircami. Turquía llajtapi causaj pani Saraca: “Ancianocunaman animota cujpimi paicunaca huauqui panicunata animashpa catingacuna. Paicunaman shuj tarjetitata cushpa, micunaman invitashpa o ñucanchijhuan huillachun invitashpami animai tucunchij” nircami. Cambaj congregacionpi achcata ayudaj shuj ancianopi yuyai. ¿Paipaj trabajota valorashcataca ima shinataj ricuchi tucungui? (1 Corintios 16:18).

Shuj ancianomi discursota cucun. Cai fotocunaca ancianocunata ima shina agradicinatami ricuchin. 1. Shuj cusa huarmimi ancianohuan paipaj huarmihuanpish micucun. 2. Shuj mayorlla panimi Yaya Diosta mañacun. 3. Mayorlla panica shuj tarjetitatami ruracun.

Anciano huauquicuna ñaupajman catichunmi ayudana canchij. (Párrafos 7, 11 y 15-ta ricui).


SUPERINTENDENTE HUAUQUICUNACA CONGREGACIONCUNATAMI SINCHIYACHINCUNA

12. ¿Punta siglopica picunataj congregacioncunata sinchiyachircacuna? (1 Tesalonicenses 2:​7, 8).

12 Jesusca shujtaj trabajotapish rurachunmi huaquin cꞌaricunata agllarca. Pai yuyaita cujpimi Jerusalenpi caj ancianocunaca superintendentecuna cachun Pablotapish, Bernabetapish agllarcacuna (Hechos 11:22). Paicunaca siervo ministerialcuna shina, anciano huauquicuna shinami congregacioncunata sinchiyachina carcacuna (Hechos 15:​40, 41). Cai huauquicunaca huauqui panicunata yachachingapaj, animangapajca achca sacrificiocunatami rurarcacuna (1 Tesalonicenses 2:​7, 8-ta liyipai).

13. ¿Superintendente de circuito huauquicunaca ima trabajocunallatataj rurancuna?

13 Superintendente de circuito huauquicunaca ocupadosmi pasancuna. Maijancunaca congregacioncunata visitangapajca achca horascunatami viajana can. Shinallataj cada semanami huaquin discursocunata cuncuna. Huauqui panicunatapishmi animancuna. Precursorcunahuan, ancianocunahuanpishmi tandanacuncuna. Predicacionman llujshingapaj grupotapishmi pushancuna. Jatun tandanacuicunatapishmi organizancuna. Shinallataj chaipica conferenciacunatami cuncuna. Escuela para precursorestapishmi organizancuna. Circuitopi sirvij precursorcunahuanpishmi shuj especial tandanacuita charincuna. Shinallataj maipica sucursalmanta huauquicunaca huaquin trabajocunata utca rurachunmi mañancuna.

14. ¿Huauqui superintendentecunataca imamantataj valoranchij?

14 ¿Huauqui superintendentecuna congregacionta visitanaman chayajpica huauqui panicunaca ima shinataj sintirincuna? Turquía llajtapi causaj shuj huauquica: “Superintendente huauquicunaca congregacionpi caj huauqui panicunata ayudachunmi ñucataca animashcacuna. Achca superintendentecunatami rijsishcani. Paicunaca ocupadocuna cashpapish siempremi ñucahuan parlangapaj tiempota llujchishcacuna” nircami. Shinallataj pani Johannaca shuj cutinca predicacionmanmi huauqui superintendentehuan llujshirca. Pero huasipi gentecuna illashcamantami pihuan mana parlai tucurcacuna. Pani Johannaca: “Chai punllaca ñuca ishqui ñañacuna shujtaj ladopi causanaman rishcamantami llaquilla carcani. Chaimi turi superintendenteca alaja shimicunahuan ñucata animarca. Paica ‘Paraisopica ñucanchij familiahuan tandalla pasangapajca achca tiempotami charishun’ nishpami animarca” nircami. Huauqui panicunaca superintendentecuna cꞌuyaita ricuchishcamantami paicunataca achcata valorancuna (Hechos 20:37–21:1).

15. a) 3 Juan 5 al 8-pi nishca shinaca, ¿superintendentecunata valorashcataca ima shinataj ricuchi tucunchij? (Fotomantapish parlapai). b) ¿Pushaj huauquicunapaj huarmicunata valorashcataca ima shinataj ricuchi tucunchij? (“Pushaj huauquicunapaj huarmicunata yuyarishunchij” nishca recuadrota ricui).

15 Apóstol Juanca Gayo shuti huauquitaca: ‘Superintendente huauquicunaman viajepaj imalla minishtishcata cushpa ayudahuai. Chaitaca Dios munashca shina rurapai’ nircami (3 Juan 5-8-ta liyipai). Superintendentecunata animangapajca ñucanchijhuan micunaman invitashpami ayudai tucunchij. Shinallataj paicunahuanmi predicacionman llujshina canchij. Cutin, ¿pani Leslieca superintendentecunata agradicingapajca imatataj ruran? Paica: “Paicuna tucui imalla minishtishcata charichunmi Yayitu Diostaca mañani. Shinallataj ñucapish, ñuca cusapish cartitacunatami paicunamanca cushcanchij. Chai cartacunapica ñucanchijta visitashcamantami agradicishcanchij” nircami. Superintendente huauquicunaca ñucanchij layallatajmi maipica problemacunata charincuna. Maijancunaca ungüicunahuan, llaquicunahuanmi chꞌimbapuracuncuna. Hasta desanimarincunami. Chaimi alaja shimicunahuan, imallatapish cushpa paicunataca animai tucunchij. Chashna ayudajpica Jehová Dios paicunapaj mañaicunata cutichicushcatami cuentata cungacuna (Proverbios 12:25).

Pushaj huauquicunapaj huarmicunata yuyarishunchij

Siervo ministerialcunapaj, ancianocunapaj, superintendente de circuito huauquicunapaj huarmicunaca paicunapaj cusacuna congregacionpi ayudai tucuchunca esfuerzota rurancuna. Chaita rurashpami Jehová Diosman paicunapaj cusacunata mañachicushca shina can. Shuj panica: “Chai ñañitacunaca Jehová Diospajca valishca ushushicuna shinami can” nircami. ¿Ñucanchijpish chai panicunata valorashcata ricuchingapajca imatataj rurana canchij?

  • Agradicinami canchij. “Cambaj cusa congregacionpi ayudachun saquishcamanta Diosolopagui” nijpica paicunaca cushillami sintiringacuna.

  • Mana yallitaj tiempotachu quichuna canchij. Ima problemata charishpaca pushaj huauquicunahuanmi parlanalla canchij. Shinapish tucuimanta yalli paicunapaj familiaman tiempota cuna cashcatami yuyarina canchij (1 Timoteo 3:​4, 5, 12). Pushaj huauquicunaca congregacionpi ayudana cashpapish paicunapaj huarmicunallahuan, huahuacunallahuan huillangapaj, Diosta adorangapaj, divirtiringapajpish tiempotami charina can.

  • Paicunamantami mañana canchij. Ima shinami pushaj huauquicunaca Jehová Dios cushca regalocuna shina can, alli yuyaiyuj huarmicunapishmi Jehová Dios cushca regalocuna shina can (Proverbios 19:14). Chaimantami Jehová Diostaca cai panicunamanta agradicina canchij. Paicunata sinchiyachichunpishmi mañana canchij.

ASHTAHUAN PUSHAJCUNATAMI MINISHTINCHIJ

16. ¿Proverbios 3:​27-pi nishca shinaca huauquicunaca imapitaj yuyana can?

16 Muyundij Allpapimi ashtahuan pushaj huauquicunata minishtinchij. Paicunaca Jehová Dios cushca “regalocuna” shinami can. ¿Can ña bautizado cashpaca ayudai tucunguichu? (Proverbios 3:​27-ta liyipai). ¿Siervo ministerial cangapaj imalla minishtishcata pajtachisha ninguichu? ¿Mana cashpaca anciano shina congregacionpi ayudanata munanguimanchu?c ¿O tal vez, Escuela para Evangelizadores del Reinoman ringapaj imalla minishtishcata pajtachi tucunguichu? Chai escuelaman rishpami Jesús mingashca trabajocunata pajtachingapaj allichirishca cangui. Manchaita charishpaca Yayitu Diostami ima asignacionta cujpipish alli pajtachingapaj “ayudahuai” nishpa mañana cangui (Lucas 11:13; Hechos 20:28).

17. ¿Jesús ñucanchijta ñaupajman pushacushcataca imamantataj seguros canchij?

17 Jesusca pushaj huauquicunata churashpami cai tucuri punllacunapi ñucanchijta ñaupajman pushacushcata ricuchin. Chai huauquicunaca ‘valishca regalocuna’ shinami can (Mateo 28:20). Cꞌuyaj, mana mitsaj, alli pushajcunata Jesús churashcamantaca ¿manachu cushilla sintirinchij? Shinashpaca cai huauquicuna sinchita trabajacushcamanta agradicishunchij. Ashtahuancarin ‘tucui allicunata cuj’ Yaya Diosta agradicinataca amataj saquishunchijchu (Santiago 1:17).

¿IMATATAJ NINGUIMAN?

  • ¿Siervo ministerialcunataca imacunallamantataj agradicingui?

  • ¿Anciano huauquicunataca imamantataj agradicisha ningui?

  • ¿Superintendente de circuito huauquicunataca imamantataj valorangui?

CANTO 99 Huaranga huaranga Diosta sirvijcuna

a Cuerpo Gobernantepi sirvij anciano huauquicuna, Cuerpo Gobernanteta ayudaj anciano huauquicunapish, Comité de Sucursalcunapi sirvij anciano huauquicunapish, shujtaj asignacioncunata charij ancianocunapishmi Jesús cushca “regalocuna” shina can.

b Huaquin shuticunatami cambiashcanchij.

c Anciano o siervo ministerial shina sirvinata yuyacushpaca Huillaj de noviembre del 2024 revistapi “¿Siervo ministerial cangapaj esforzaricunguichu? ¿Anciano cangapaj esforzaricunguichu?” nishca temacunata ricui.

    Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2026)
    Llujshingapaj
    Yaicungapaj
    • quichua (chimborazo)
    • Shujtajcunaman cachai
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Caita Yuyari
    • Huaquichishca Datocuna
    • Can nishca shina configurai
    • JW.ORG
    • Yaicungapaj
    Shujtajcunaman cachai