INTERNETPI QILLQAKUNA Watchtower
INTERNETPI QILLQAKUNA
Watchtower
Quechua (Ayacucho)
Á
  • Á
  • á
  • É
  • é
  • Í
  • í
  • Ó
  • ó
  • Ú
  • ú
  • Ñ
  • ñ
  • BIBLIA
  • QILLQAKUNA
  • HUÑUNAKUYKUNA
  • Apocalipsis 2
  • Musuq allpa pachapi kawsaqkunapaq biblia

Kaypaqa manam videon kanraqchu

Pampachaykullawayku, kaqmanta ñitiy videota qawanaykipaq.

Apocalipsis qillqapa imamanta willakusqan

      • Efeso llaqtapi huñunakuq iñiqkunapaq willakuymanta (1-7), Esmirna llaqtapi huñunakuq iñiqkunapaq willakuymanta (8-11), Pergamo llaqtapi huñunakuq iñiqkunapaq willakuymanta (12-17), Tiatira llaqtapi huñunakuq iñiqkunapaq willakuymanta (18-29)

Apocalipsis 2:1

Willakuykuna

  • *

    Utaq: “Paña”.

Waqtanpi textokuna

  • +Hch 19:1; Ef 1:1
  • +Ap 1:20
  • +Ap 1:12, 13

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Huñunakuypi yanapawaqninchik qillqa,

    11/2019, 5 página

Apocalipsis 2:2

Willakuykuna

  • *

    Utaq: “Kachasqan runam”.

Waqtanpi textokuna

  • +Hch 20:29, 30; 2Co 11:13; 1Jn 4:1

Apocalipsis 2:3

Waqtanpi textokuna

  • +Gal 6:9
  • +1Pe 4:14

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq (Huñunakuypi estudianapaq),

    5/2022, 3 página

Apocalipsis 2:4

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq (Huñunakuypi estudianapaq),

    5/2022, 3 página

    Llaqta Cuidaq,

    1/6/2008, 28-32 paginakuna

Apocalipsis 2:5

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 1:20
  • +Ap 3:19
  • +Ap 2:16

Apocalipsis 2:6

Waqtanpi textokuna

  • +1Co 11:19; Ap 2:15

Apocalipsis 2:7

Willakuykuna

  • *

    Qaway “chuya espiritu” niqpa ima ninan kasqanta.

Waqtanpi textokuna

  • +Mt 11:15; Ap 2:17, 29
  • +1Jn 5:4
  • +Ro 2:6, 7; Ap 2:10

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Diospa munayninta ruwananchikpaq huñunakuypa sapaq yachachikuyninkuna,

    11/2019, 4 página

Apocalipsis 2:8

Waqtanpi textokuna

  • +Ro 14:9
  • +Ap 1:13, 17

Apocalipsis 2:9

Waqtanpi textokuna

  • +2Co 6:4, 10; 1Ti 6:18, 19; Snt 2:5
  • +Ap 3:9

Apocalipsis 2:10

Waqtanpi textokuna

  • +Mt 10:28
  • +Ro 2:6, 7; 2Ti 4:7, 8; Snt 1:12; Ap 20:4

Apocalipsis 2:11

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 13:9
  • +1Jn 5:5
  • +Ap 20:6, 14; 21:8

Apocalipsis 2:12

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 1:13, 16; 19:15

Apocalipsis 2:13

Willakuykuna

  • *

    Utaq: “Tiyasqaykita”.

Waqtanpi textokuna

  • +Mr 13:9; Ap 2:3
  • +Hch 1:8
  • +Lu 12:8; 1Jn 2:23
  • +Mt 24:9

Apocalipsis 2:14

Willakuykuna

  • *

    Qaway kay palabrapa ima ninan kasqanta.

Waqtanpi textokuna

  • +Nu 31:16; 2Pe 2:15; Jud 11
  • +Nu 22:4
  • +Nu 25:1, 2; Hch 15:28, 29; Ef 5:5

Apocalipsis 2:15

Waqtanpi textokuna

  • +2Pe 2:1; Ap 2:6

Apocalipsis 2:16

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 1:13, 16

Apocalipsis 2:17

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 2:7
  • +1Jn 5:5; Ap 3:12
  • +Ex 16:15, 31; Sl 78:24; Heb 9:4

Apocalipsis 2:18

Waqtanpi textokuna

  • +Hch 16:14
  • +Ap 19:12
  • +Ap 1:13-15

Apocalipsis 2:20

Willakuykuna

  • *

    Qaway kay palabrapa ima ninan kasqanta.

Waqtanpi textokuna

  • +1Re 16:31; 2Re 9:22
  • +1Co 5:11; Gal 5:19; Ef 5:5

Apocalipsis 2:21

Willakuykuna

  • *

    Huchapakuytam griego rimaypi “porneia” ninku. Qaway “huchapakuy” niq palabrapa ima ninan kasqanta.

Apocalipsis 2:22

Willakuykuna

  • *

    Utaq: “Waqllikuqkunatapas”.

Apocalipsis 2:23

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 22:12

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq,

    15/9/2010, 28-29 paginakuna

Apocalipsis 2:24

Waqtanpi textokuna

  • +Jn 8:44

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Llaqta Cuidaq,

    15/9/2010, 28-29 paginakuna

Apocalipsis 2:25

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 3:11

Apocalipsis 2:26

Waqtanpi textokuna

  • +Sl 2:8, 9; Mt 19:28; Lu 22:28-30; Ap 3:21; 20:4

Apocalipsis 2:27

Willakuykuna

  • *

    Griego rimaypiqa nichkan: “Michinqa”, nispam.

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 12:5; 19:15

Apocalipsis 2:28

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 22:16

Tupaqnin textokuna

Apoc. 2:1Hch 19:1; Ef 1:1
Apoc. 2:1Ap 1:20
Apoc. 2:1Ap 1:12, 13
Apoc. 2:2Hch 20:29, 30; 2Co 11:13; 1Jn 4:1
Apoc. 2:3Gal 6:9
Apoc. 2:31Pe 4:14
Apoc. 2:5Ap 1:20
Apoc. 2:5Ap 3:19
Apoc. 2:5Ap 2:16
Apoc. 2:61Co 11:19; Ap 2:15
Apoc. 2:7Mt 11:15; Ap 2:17, 29
Apoc. 2:71Jn 5:4
Apoc. 2:7Ro 2:6, 7; Ap 2:10
Apoc. 2:8Ro 14:9
Apoc. 2:8Ap 1:13, 17
Apoc. 2:92Co 6:4, 10; 1Ti 6:18, 19; Snt 2:5
Apoc. 2:9Ap 3:9
Apoc. 2:10Mt 10:28
Apoc. 2:10Ro 2:6, 7; 2Ti 4:7, 8; Snt 1:12; Ap 20:4
Apoc. 2:11Ap 13:9
Apoc. 2:111Jn 5:5
Apoc. 2:11Ap 20:6, 14; 21:8
Apoc. 2:12Ap 1:13, 16; 19:15
Apoc. 2:13Mr 13:9; Ap 2:3
Apoc. 2:13Hch 1:8
Apoc. 2:13Lu 12:8; 1Jn 2:23
Apoc. 2:13Mt 24:9
Apoc. 2:14Nu 31:16; 2Pe 2:15; Jud 11
Apoc. 2:14Nu 22:4
Apoc. 2:14Nu 25:1, 2; Hch 15:28, 29; Ef 5:5
Apoc. 2:152Pe 2:1; Ap 2:6
Apoc. 2:16Ap 1:13, 16
Apoc. 2:17Ap 2:7
Apoc. 2:171Jn 5:5; Ap 3:12
Apoc. 2:17Ex 16:15, 31; Sl 78:24; Heb 9:4
Apoc. 2:18Hch 16:14
Apoc. 2:18Ap 19:12
Apoc. 2:18Ap 1:13-15
Apoc. 2:201Re 16:31; 2Re 9:22
Apoc. 2:201Co 5:11; Gal 5:19; Ef 5:5
Apoc. 2:23Ap 22:12
Apoc. 2:24Jn 8:44
Apoc. 2:25Ap 3:11
Apoc. 2:26Sl 2:8, 9; Mt 19:28; Lu 22:28-30; Ap 3:21; 20:4
Apoc. 2:27Ap 12:5; 19:15
Apoc. 2:28Ap 22:16
  • Musuq allpa pachapi kawsaqkunapaq biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Musuq allpa pachapi kawsaqkunapaq biblia
Apocalipsis 2:1-29

Apocalipsis

2 Efeso+ llaqtapi huñunakuq iñiqkunaman willaq angelman+ kaynata qillqay: Alliq* makinpi qanchis lucerokuna hapiq hinaspa qurimanta qanchis candelabrokunapa chawpinpi puriqmi kaynata nin:+ 2 ‘Yachanim ruwasqaykita, llamkasqaykita, sasachakuykunawan mana hukmanyasqaykita hinaspa mana allin ruwaq runakunata mana aguantasqaykita. Yachanitaqmi “apostolmi* kani”+ niqkunamanta allinta yachaykuspayki llulla kasqanta hayparusqaykita, paykunaqa manam apostolkunachu. 3 Qamqa tukuy imatam aguantachkanki,+ sutiyraykum mana pisipaspa hinalla kallpanchakuchkanki.+ 4 Chaywanpas kuyakuynikiqa manañam ñawpaqta hinañachu.

5 Chaynaqa, imam saqirusqaykita yuyarispayá wanakuy hinaspayá qallariypi ruwasqaykikunata ruway. Mana ruwaptikiqa qanmanmi hamusaq hinaspam candelabroykita+ maymi kasqanmanta asurachisaq. Mana wanakuptikiqa+ chaytamá ruwasaq.+ 6 Ichaqa kaytam allinta ruwachkanki: Qamqa chiqninkim Nicolaspa+ qatiqninkunapa ruwasqankunata, ñuqapas chaytaqa chiqninim. 7 Pipas rinriyuqqa iñiqkunaman chuya espiritupa* nisqantayá uyarichun:+ Pipas venceqqa+ mikunqam kawsachikuq sachamanta,+ chay sachaqa Diospa sumaq huertanpim kachkan’, nispa.

8 Esmirna llaqtapi huñunakuq iñiqkunaman willaq angelman kaynata qillqay: Wañusqa kachkaspan kawsarimuq+ ‘punta kaqwan qipa kaqmi’+ kaykunata nisunki: 9 ‘Ñuqaqa yachanim ñakarisqaykita hinaspa wakcha kasqaykita, ichaqa apum kanki.+ Yachanitaqmi “judiom kani” niqkunapa insultasusqaykitapas, paykunaqa manam judiochu kanku, aswanqa satanaspa qatiqninkunam.+ 10 Amayá manchakuychu tukuy imawan ñakarinaykimantaqa,+ diabloqa hinallam wakiqnikichikta presochachisunkichik, chaynapi sunquykichikpi ima kasqan yachakunanpaq, hinaptinmi chunka punchaw ñakarinkichik. Ichaqa wañukunaykikamam qaqa hina sayanayki, hinaptinqa kawsakuytam pagota hina chaskinki.+ 11 Pipas rinriyuqqa uyarichunyá+ iñiqkunaman chuya espiritupa nisqanta: Pipas venceqqa+ iskay kaq wañuypiqa manapunim wañunqachu’, nispa.+

12 Pergamo llaqtapi huñunakuq iñiqkunaman willaq angelman kaynata qillqay: Iskay lawnin filoyuq hatun espadayuqmi kaynata nin:+ 13 ‘Ñuqaqa yachanim maypi yachasqaykita*, qamqa yachanki satanaspa trononpim, chaywanpas qamqa ñuqaman hapipakuspam+ Antipas sutiyuq confianapaq testigoypa+ tiemponpipas ñuqapi iñisqaykimanta mana karunchakurqankichu,+ payqa qamkunapa kasqaykichik llaqtapim wañuchisqa karqa,+ chayqa satanaspa yachanan llaqtam.

14 Ichaqa contraykipim kaykunalla ninay kachkan: Qamqa Balaampa+ yachachisqanman hapipakuqkunawanmi kachkanki, Balaamqa Balactam+ yachachirqa Israel runakunapa mirayninkunata huchallichinanpaq chaynataq taytacha-mamachakunaman qusqa kaqkunata mikunankupaq hinaspa huchapakunankupaq*.+ 15 Qanwantaqmi kachkan Nicolaspa+ yachachisqanman hapipakuqkunapas. 16 Chayraykuyá huchaykimanta wanakuy. Mana wanakuptikiqa qanman chaylla hamuruspaymi paykunawan peleasaq simiymanta lluqsimuq hatun espadawan.+

17 Pipas rinriyuqqa iñiqkunaman chuya espiritupa nisqantayá uyarichun:+ Pipas venceqmanqa+ “maná”+ nisqa sutiyuq pakasqa mikuytam qusaq, qusaqtaqmi yuraq rumichatapas, chay rumichapim mana pipapas yachasqan suti qillqasqa kachkan, chaytaqa yachan chaskiqllam’, nispa.

18 Tiatira+ llaqtapi huñunakuq iñiqkunaman willaq angelman kaynata qillqay: Rawrachkaq nina+ hina ñawiyuq hinaspa lluchkayachisqa bronce hina chakiyuq Diospa churinmi kaynata nin:+ 19 ‘Ñuqaqa yachanim ruwasqaykikunata, kuyakuq kasqaykita, Diospi iñiq kasqaykita, Dios servisqaykita hinaspa sasachakuykunapi mana hukmanyasqaykita. Yachanitaqmi qipa ruwasqaykikuna punta ruwasqaykikunamantaqa aswanraq kasqantapas.

20 Ichaqa contraykipim kayta ninay kachkan: Qanwan kuska kaq Jezabeltam qamqa mana imatapas ninkichu, payqa “Diosmanta willakuqmi kani” nispanmi serviqniykunata+ yachachispan pantachichkan, chaynapi huchapakunankupaq*+ hinaspa taytacha-mamachakunaman qusqanku animalpa aychanta mikunankupaq. 21 Jezabeltaqa wanakunantam suyarqani, ichaqa manam huchapakusqanmanta* wanakuyta munanchu. 22 Kunallanmi paytaqa unqurachisaq mana hatariy atinankama, paywan pierdekuqkunatapas* llumpaytam ñakarichisaq, chaynam kanqaku chay warmipa huchallichisqan huchamanta mana wanakuspankuqa. 23 Wawankunatapas mana hampiy atina unquywanmi wañuchisaq, chaynapim achka hawaqpi huñunakuq lliw iñiqkuna yachanqaku runapa sunqunta hinaspa imam piensasqankuta riqsisqayta, qamkunamanmi sapakamaman ruwasqaykichikman hina pagasqaykichik.+

24 Ichaqa Tiatira llaqtapi wakinnikichik Jezabelpa yachachisqanta mana kasukuqkunata hinaspa satanaspa pantay yachachikuyninkunata+ mana yachaqkunatam nikichik: Manam huk sasa ruwaytachu kamachimuchkaykichikqa. 25 Qamkunapam kachkan allin kaqkuna, chaykunamanyá hamunaykama allinta hapipakuychik.+ 26 Pipas venceqmanqa hinaspa tukupaykama kamachisqaykunata kasukuqmanqa nacionkunata kamachinanpaqmi atiyta qusaq,+ 27 kamachinaypaq atiyta taytaymanta chaskisqayman hina. Chaymi pipas venceqqa runakunata kamachinqa* fierromanta tawnawan,+ hinaptinmi allpamanta ruwasqa vaso hina ñutupasqa kanqaku. 28 Paymanqa qusaqtaqmi achikyaq lucerotapas.+ 29 Pipas rinriyuqqa uyarichunyá iñiqkunaman chuya espiritupa nisqanta’, nispa.

Quechua (Ayacucho) Qillqakuna (2004-2025)
Lluqsiy
Yaykuy
  • Quechua (Ayacucho)
  • Compartir
  • Munasqaykiman hina kananpaq
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Imaynata servichikunapaq
  • Waqaychasqa kanapaq
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Yaykuy
Compartir