INTERNETPI QILLQAKUNA Watchtower
INTERNETPI QILLQAKUNA
Watchtower
Quechua (Ayacucho)
Á
  • Á
  • á
  • É
  • é
  • Í
  • í
  • Ó
  • ó
  • Ú
  • ú
  • Ñ
  • ñ
  • BIBLIA
  • QILLQAKUNA
  • HUÑUNAKUYKUNA
  • Apocalipsis 6
  • Musuq allpa pachapi kawsaqkunapaq biblia

Kaypaqa manam videon kanraqchu

Pampachaykullawayku, kaqmanta ñitiy videota qawanaykipaq.

Apocalipsis qillqapa imamanta willakusqan

      • Suqtantin sellota malta carnero kichasqanmanta (1-17)

        • Yuraq caballopi tiyaq venceq runamanta (1, 2)

        • Nina kaqllaña colorniyuq caballopi sillakuq hawkayayta chinkachisqanmanta (3, 4)

        • Yana caballopi sillakuq muchuy apamusqanmanta (5, 6)

        • Ayay-ayay caballopi sillakuq Wañuywan sutichasqa kasqanmanta (7, 8)

        • Altarpa sikinpi wañuchisqa kaqkunamanta (9-11)

        • Manchakuypaq terremotomanta (12-17)

Apocalipsis 6:1

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 5:6
  • +Ap 5:5
  • +Ap 4:7

Apocalipsis 6:2

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 19:11
  • +Ap 14:14
  • +Sl 45:4; 110:1, 2; Ap 12:7; 17:14

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Huñunakuypi yanapawaqninchik qillqa,

    11/2019, 6 página

    Willakuq (Diosmanta willakunapaq),

    2017-3 Kaq, 4, 6, 8 paginakuna

    Willakuq,

    15/2/2014, 5, 7 paginakuna

    15/9/2010, 28-29 paginakuna

    15/4/2009, 30 página

Apocalipsis 6:3

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 4:7

Apocalipsis 6:4

Waqtanpi textokuna

  • +Mt 24:7; Lu 21:10

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq (Diosmanta willakunapaq),

    2017-3 Kaq, 5-6 paginakuna

Apocalipsis 6:5

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 5:5
  • +Ap 4:7

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq (Diosmanta willakunapaq),

    2017-3 Kaq, 5, 7 paginakuna

Apocalipsis 6:6

Willakuykuna

  • *

    Qaway B14 kaq yachachikuyta.

  • *

    Qaway B14 kaq yachachikuyta.

Waqtanpi textokuna

  • +Mt 20:2
  • +Mr 13:8

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq (Diosmanta willakunapaq),

    2017-3 Kaq, 5, 7 paginakuna

Apocalipsis 6:7

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 4:7

Apocalipsis 6:8

Willakuykuna

  • *

    Griego rimaypiqa nichkan: “Hadesñataqmi”, nispam. Qaway kay palabrapa ima ninan kasqanta.

  • *

    Utaq: “Yarqaywan”.

Waqtanpi textokuna

  • +Lu 21:11
  • +Jer 15:2, 3; Eze 14:21

Apocalipsis 6:9

Willakuykuna

  • *

    Qaway kay palabrapa ima ninan kasqanta.

  • *

    Utaq: “Wañuchisqa runakunapa yawarninta”.

Waqtanpi textokuna

  • +Le 4:7; Ap 8:3
  • +Mt 24:9, 14; Jn 18:37; Ap 17:6; 20:4
  • +Le 17:11

Apocalipsis 6:10

Willakuykuna

  • *

    Utaq: “Paykunapa yawarninmi”.

  • *

    Utaq: “Tiyaqkunata”.

Waqtanpi textokuna

  • +1Jn 5:20
  • +Dt 32:43; Lu 18:7; Ap 19:1, 2

Apocalipsis 6:11

Waqtanpi textokuna

  • +Ap 3:5
  • +Mt 24:9; Hch 9:1; 2Co 1:8

Apocalipsis 6:12

Willakuykuna

  • *

    Kayqa yaqachusmi karqa cabrapa pelonmanta ruwasqa.

Waqtanpi textokuna

  • +Joe 2:31; Mt 24:29

Apocalipsis 6:14

Waqtanpi textokuna

  • +Is 34:4
  • +Ap 16:20

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq (Huñunakuypi estudianapaq),

    4/2017, 12 página

Apocalipsis 6:15

Waqtanpi textokuna

  • +Is 2:10, 19

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq,

    15/7/2015, 11 página

Apocalipsis 6:16

Waqtanpi textokuna

  • +Os 10:8; Lu 23:30
  • +Ap 4:2, 3
  • +Ap 5:6

Apocalipsis 6:17

Waqtanpi textokuna

  • +Sof 1:14, 18; Ro 2:5
  • +Joe 2:11

Yachachikuykuna

  • Qillqakunapi maskanapaq

    Willakuq,

    15/1/2014, 31 página

Tupaqnin textokuna

Apoc. 6:1Ap 5:6
Apoc. 6:1Ap 5:5
Apoc. 6:1Ap 4:7
Apoc. 6:2Ap 19:11
Apoc. 6:2Ap 14:14
Apoc. 6:2Sl 45:4; 110:1, 2; Ap 12:7; 17:14
Apoc. 6:3Ap 4:7
Apoc. 6:4Mt 24:7; Lu 21:10
Apoc. 6:5Ap 5:5
Apoc. 6:5Ap 4:7
Apoc. 6:6Mt 20:2
Apoc. 6:6Mr 13:8
Apoc. 6:7Ap 4:7
Apoc. 6:8Lu 21:11
Apoc. 6:8Jer 15:2, 3; Eze 14:21
Apoc. 6:9Le 4:7; Ap 8:3
Apoc. 6:9Mt 24:9, 14; Jn 18:37; Ap 17:6; 20:4
Apoc. 6:9Le 17:11
Apoc. 6:101Jn 5:20
Apoc. 6:10Dt 32:43; Lu 18:7; Ap 19:1, 2
Apoc. 6:11Ap 3:5
Apoc. 6:11Mt 24:9; Hch 9:1; 2Co 1:8
Apoc. 6:12Joe 2:31; Mt 24:29
Apoc. 6:14Is 34:4
Apoc. 6:14Ap 16:20
Apoc. 6:15Is 2:10, 19
Apoc. 6:16Os 10:8; Lu 23:30
Apoc. 6:16Ap 4:2, 3
Apoc. 6:16Ap 5:6
Apoc. 6:17Sof 1:14, 18; Ro 2:5
Apoc. 6:17Joe 2:11
  • Musuq allpa pachapi kawsaqkunapaq biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Musuq allpa pachapi kawsaqkunapaq biblia
Apocalipsis 6:1-17

Apocalipsis

6 Rikururqanim qanchis kaq sellomanta huknin sellota malta carnero+ kichaykuqta,+ uyarirqanitaqmi querubin sutiyuq tawa angelkunamanta+ hukninpa: “¡Hamuy!”, nisqantapas. Chay nisqanqa parapa tunrururuynin hinam kasqa. 2 Chaymantapas rikurqanim yuraq caballota,+ sillakuqninñataqmi kasqa flechayuq. Payman coronata+ Dios quykuptinmi enemigonkunata vencenanpaq lluqsirqa.+

3 Iskay kaq sellota malta carnero kichaykuptinñataqmi uyarirqani chay angelkunamanta iskay kaqpa:+ “¡Hamuy!”, nisqanta. 4 Hinaptinmi nina kaqlla colorniyuq caballopas lluqsiramurqa, sillakuqninmi atiyta chaskirqa kay pachamanta hawkayayta chinkachinanpaq, chaynapi runakuna kikinkupura wañuchinakunankupaq, payqa chaskirqataqmi hatun espadatapas.+

5 Kimsa kaq sellota malta carnero kichaykuptinñataqmi+ uyarirqani chay querubin angelkunamanta kimsa kaq angelpa:+ “¡Hamuy!”, nisqanta. Chaymantam rikururqani yana caballota, sillakuqninñataqmi balanzata hapichkasqa. 6 Chaymantañataqmi, chay tawa angelkunapa chawpinmanta qayakuyta uyarirqani: “Huk kilo* trigom huk denario* qullqipa chaninña,+ kimsa kilo cebadapas huk denario qullqipa chaninñam. Amayá usuchiychu vinotapas nitaq aceitunas sachapa aceitentapas”, niqta.+

7 Tawa kaq sellota malta carnero kichaykuptinñataqmi uyarirqani chay angelkunamanta tawa kaq angelpa:+ “¡Hamuy!”, nisqanta. 8 Chaymantam rikururqani ayay-ayay caballota, sillakuqninñataqmi Wañuywan sutichasqa kasqa. Sepulturañataqmi* qipallanta qatimuchkasqa, paykunam atiyta chaskirqaku kay pachapi tawa kaq parten runakunata wañuchinanpaq: Hatun espadawan, muchuywan*,+ mana hampiy atina unquywan hinaspa purun animalkunawan.+

9 Pichqa kaq sellota malta carnero kichaykuptinñataqmi altarpa* sikinpi rikururqani+ Diospa kamachisqankunata kasukusqankurayku hinaspa willakusqankurayku+ wañuchisqa runakunata*.+ 10 Paykunam* qaparispa nirqaku: “Llapallan kamachiq señorlláy, chuyay-chuyay hinaspa chiqap kaq,+ ¿haykapikamataq mana juzgankichu kay pachapi yachaqkunata* hinaspa mana vengakunkichu wañuchiwaqniykuta?”, nispa.+ 11 Señorñataqmi sapakamaman hatun yuraq pachata quykurqa,+ hinaspam nirqa: “Pisi tiempotawanraqyá suyaykuychik, serviqmasikichik utaq iñiqmasikichik llapanku kanankama, paykunapas kachkanku qamkuna hina wañuchisqa kanankupaqñam”, nispa.+

12 Rikurqanitaqmi suqta kaq sellota malta carnero kichaykusqanta, hinaptinmi manchakuypaq terremoto karurqa, intipas yanayarurqam rakta yana tela* hina kanankama, killapas yawar hinam pukayarurqa.+ 13 Cielomanta lucerokunapas kay pachamanmi wichiykamurqa nisyu wayra taspiptin llullu higos wichimuchkanmanpas hina. 14 Cielopas papel hina wankukuruspam chinkarurqa,+ chaynataqmi llapa urqukunawan islakunapas maymi kasqanmanta asurichisqa karqa.+ 15 Hinaptinmi kay pachapi kamachiqkuna, munayniyuq autoridadkuna, soldadokunata kamachiqkuna, apukuna, kallpayuqkuna, llapa sirvientekuna hinaspa libre kaqkuna pakakurqaku machaykunapi hinaspa hatun rumikunapa kakllunpi.+ 16 Hinaspam urqukunata chaynataq hatun rumikunata nirqaku: “Hawaykuman wichiykamuychik,+ hinaspayá tronopi+ tiyaqpawan malta carneropa piñakuyninmanta pakaykuwayku,+ 17 paykunapa piñakuynin hatun punchawmi chayaramun,+ ¿pitaq kaytaqa aguantanman?”, nispa.+

Quechua (Ayacucho) Qillqakuna (2004-2025)
Lluqsiy
Yaykuy
  • Quechua (Ayacucho)
  • Compartir
  • Munasqaykiman hina kananpaq
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Imaynata servichikunapaq
  • Waqaychasqa kanapaq
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Yaykuy
Compartir