Cantar de los Cantares
Kayqa Salomonpa takinmi.
1 Salomonpa qillqasqan suma-sumaq taki.+
2 Sipasmi nin: “¡Amalaya simichaykiwan muchaykullawankiman!
Kuyakuynikiqa vinomantapas aswan allinmi.+
3 Miskillañam hinakusqayki aceitekikunapa asnarisqanqa.+
Sutikipas tallisqanku miskillaña asnariq aceite hinam.+
Chayraykum sipaskunapas kuyasunki.
4 Hakuyá chinkakusun, kallpayllayá* pusakuway.
¡Kamachiqmi wasinman pusaramuwan!
Kusisqallañayá kakusun, kuskanchikyá kusikusun.
Allinnin vinomantapas astawanqa kuyakuynikimantayá rimasun.
Chayraykum sipaskunaqa kuyasunki.
5 Yaw Jerusalenpi warmikuna, zambacham kallani, Quedarpi+ carpakuna hina yanacham kallani,
Salomonpa carpankunapa qatan hina+ yanacham kallani, ichaqa zambacha kaspaypas kuyayllapaqmi kallani.
6 Zambacha kasqayraykuqa amayá qawarayawaychikchu,
intimriki ñuqataqa ruparullawan.
Turiykunam ñuqapaq piñakuspanku
uvas chakrankuta cuidanaypaq saqiruwarqaku,
hinaptinmi kikiypa uvas chakrayñataq saqisqa karqa.
¿Maypitaq chawpi punchawta kachinki?
Niykuwayá, amayá llakisqa pachayuq warmi hinaqa
sukupasqaqa purillasaqchu michiqmasikikunapa ovejankuna ukupiqa”, nispa.
8 Jerusalen warmikunañataqmi nirqa: “Yaw, llapallan warmikunamanta kuyayllapaq sipas,
maypi kasqanta mana yachaspaykiqa ovejakunapa yupintayá qatiy,
cabraykikunatayá pusay michiqkunapa carpanpa kasqanman”, nispa.
9 Kamachiqñataqmi nirqa: “Yaw sunqu suwa. Qamqa kanki Egiptota kamachiqpa* carretankunata aysaq yegua hinam.+
10 Alaqakunawanmi* uyachaykipas kuyayllapaq kachkan.
Collarkunawanmi kunkachaykipas kuyayllapaq kachkan.
11 Umaykipaqmi qurimanta alaqata ruwapusqaykiku,
qullqiwan sumaq adornasqatam ruwapusqaykiku”, nispa.
12 Sipasñataqmi nirqa: “Kamachiq ruyru mesanpi tiyanankamam
kuyay-yanaypaq perfumey+ miskillataña asnarin.
13 Kuyasqay yanallayqa wayqachapi sachapa miski asnaq wiqin*+ hinaraqmi,
payqa ñuñuykunapa chawpinpim tukuy tuta kanqa.
14 Kuyasqay yanallayqa miskillataña asnariq wayta* hinaraqmi,+
payqa En-guedi+ law uvas ukupi wayta hinaraqmi”, nispa.
15 Yananmi* nin: “Kuyakusqay yanalláy, ¡mayna kuyayllapaqmi qamqa kanki!
¡Qam hina kuyayllapaqqa manam pipas kanchu! Ñawichaykikunapas urpichakunapa ñawichan hinaraqmi.+ ¡Mayna kuyayllapaqmi qamqa kanki!”, nispa.
16 Sipasñataqmi nin: “Qampas, ¡mayna kuyayllapaqmi kanki kuyasqay yanalláy! ¡Mayna munayllapaqñam qamqa kanki!+
Sumaqllaña qurakunam puñunanchikpas.
17 Cedro sachakunamantam wasinchikpa qirunkunapas*.
Cipres kallmakunamantam qatanpa chaqllankunapas”, nispa.