INTERNETPI QELQANCHISKUNA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI QELQANCHISKUNA
quechua (Cusco)
  • BIBLIA
  • QELQAKUNA
  • JUÑUNAKUYKUNA
  • Juan 6
  • Mosoq Pacha Biblia

Manan kaypaq video kanchu

Pampachaykuway, manan atikushanchu kay videota qhawanaykipaq.

Imamantan rimashan

      • Pisqa waranqa runakunata Jesuspa mijuchisqanmanta (1-15)

      • Unu patapi Jesuspa purisqanmanta (16-21)

      • Jesús kausay qoq t’anta kasqanmanta (22-59)

      • Jesuspa rimasqan jawa askha phiñakusqankumanta (60-71)

Juan 6:1

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 14:13; Lu 9:10

Juan 6:2

Kaykunatawan qhaway

  • +Mr 6:33
  • +Lu 9:11

Juan 6:4

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 2:13; 5:1

Juan 6:5

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 14:14-17; Mr 6:35-38; Lu 9:12, 13

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 128 página

    Qhawaq,

    15/10/2010, 4 página

Juan 6:6

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Qhawaq,

    15/10/2010, 4 página

Juan 6:7

Uranpi willakuykuna

  • *

    Juj denario qolqeqa juj p’unchay llank’asqamanta pagon karqan. Qhaway “Astawan yachanapaq B14” nisqata.

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 128 página

Juan 6:9

Kaykunatawan qhaway

  • +2Re 4:42-44

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 128 página

Juan 6:10

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 14:19-21; Mr 6:39-44; Lu 9:14-17

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 128 página

Juan 6:12

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Diospaq kausasunchis,

    9/2018, 5 página

Juan 6:14

Kaykunatawan qhaway

  • +Dt 18:15, 18

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Qhawaq,

    1/10/2010, 14 página

Juan 6:15

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 14:23; Mr 6:45; Jn 17:16; 18:36

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    ¿Munawaqchu wiñaypaq kusisqa kausayta?, 45 yachachikuy,

    Qhawaq (Estudianapaq),

    6/2018, 4-5 paginakuna

    Qhawaq,

    1/10/2010, 14 página

Juan 6:16

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 14:22

Juan 6:17

Kaykunatawan qhaway

  • +Mr 6:47-51

Juan 6:18

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 8:24; 14:24-33

Juan 6:19

Uranpi willakuykuna

  • *

    Griego rimaypiqa “25 otaq 30 estadiota jinaña” ninmi. Juj estadioqa 185 metron karqan. Qhaway “Astawan yachanapaq B14” nisqata.

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 131 página

    Mosoq Pacha Biblia, 2406 página

Juan 6:20

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 14:27; Mr 6:50

Juan 6:21

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 14:34

Juan 6:25

Uranpi willakuykuna

  • *

    Chaypiqa “Rabí” nillanmantaqmi. Qhaway Explicasqa simikuna nisqapi “Rabí, raboni” nisqata.

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 1:38

Juan 6:26

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:11

Juan 6:27

Uranpi willakuykuna

  • *

    Griego rimaypiqa “paymanmi Tayta Diosqa sumaq qhawariy sellonta churan” ninmi.

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 4:14; 17:3; Ro 6:23
  • +Mt 3:17; Hch 2:22; 2Pe 1:17

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    ¿Munawaqchu wiñaypaq kusisqa kausayta?, 37 yachachikuy,

    Qhawaq,

    1/5/2008, 31 página

Juan 6:29

Kaykunatawan qhaway

  • +Hch 16:31; 1Jn 3:23

Juan 6:30

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 12:38; Mr 8:12; Jn 2:18; 1Co 1:22

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 132 página

Juan 6:31

Kaykunatawan qhaway

  • +Éx 16:15; Nú 11:7
  • +Sl 78:24; 105:40

Juan 6:35

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 4:14; 7:37; Ap 22:17

Juan 6:36

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:64

Juan 6:37

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 11:28, 29; Jn 17:6

Juan 6:38

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 3:13; 8:23, 42
  • +Mt 26:39; Jn 5:30

Juan 6:39

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 5:28, 29; Ro 6:5

Juan 6:40

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 10:27, 28
  • +Jn 11:24; Hch 17:31; 1Te 4:16; Ap 20:12

Juan 6:41

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:33

Juan 6:42

Kaykunatawan qhaway

  • +Mr 6:3

Juan 6:44

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:65
  • +Jn 11:24

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Qhawaq,

    15/7/2012, 10-11 paginakuna

    15/4/2012, 28 página

    1/5/2008, 32 página

Juan 6:45

Uranpi willakuykuna

  • *

    Qhaway “Astawan yachanapaq A5” nisqata.

Kaykunatawan qhaway

  • +Is 54:13

Juan 6:46

Kaykunatawan qhaway

  • +Éx 33:17, 20
  • +Mt 11:27; Lu 10:22; Jn 1:18

Juan 6:47

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 3:16

Juan 6:48

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:33

Juan 6:49

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:31

Juan 6:51

Kaykunatawan qhaway

  • +Heb 10:10

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 134 página

    Qhawaq,

    15/8/2009, 9-10 paginakuna

Juan 6:53

Uranpi willakuykuna

  • *

    Griego rimaypiqa “manan kikiykichispi kausayniyoqchu kankichis” ninmi.

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:33

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 134 página

    Qhawaq,

    1/5/2008, 31 página

Juan 6:54

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:40; 1Co 15:51, 52; 1Te 4:16

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 134 página

Juan 6:55

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 134 página

Juan 6:56

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 15:4

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 134 página

Juan 6:57

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 5:26; 1Co 15:22

Juan 6:58

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:51

Juan 6:59

Uranpi willakuykuna

  • *

    Qhaway Explicasqa simikuna nisqapi “Sinagoga” nisqata.

Juan 6:61

Uranpi willakuykuna

  • *

    Chaypiqa “urmankichis” nillanmantaqmi.

Juan 6:62

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 3:13; 6:38; 8:23; Hch 1:9

Juan 6:63

Uranpi willakuykuna

  • *

    Qhaway Explicasqa simikuna nisqapi “Espíritu” nisqata.

Kaykunatawan qhaway

  • +Gál 6:8
  • +Dt 8:3; Mt 4:4

Juan 6:64

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 9:3, 4; Jn 2:24, 25; 13:11

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Qhawaq,

    1/5/2008, 31 página

Juan 6:65

Kaykunatawan qhaway

  • +Jn 6:44

Juan 6:66

Kaykunatawan qhaway

  • +Lu 9:62

Juan 6:68

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 16:16; Mr 8:29
  • +Jn 6:63; 17:3

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Jesusmi ñanqa, 134 página

    Paykuna, 219 página

Juan 6:69

Kaykunatawan qhaway

  • +Lu 9:20

Juan 6:70

Uranpi willakuykuna

  • *

    Chaypiqa “saqra” nillanmantaqmi.

Kaykunatawan qhaway

  • +Lu 6:13
  • +Lu 22:3; Jn 13:18

Juan 6:71

Kaykunatawan qhaway

  • +Mt 26:14, 15; Jn 12:4

Jujkuna

Juan 6:1Mt 14:13; Lu 9:10
Juan 6:2Mr 6:33
Juan 6:2Lu 9:11
Juan 6:4Jn 2:13; 5:1
Juan 6:5Mt 14:14-17; Mr 6:35-38; Lu 9:12, 13
Juan 6:92Re 4:42-44
Juan 6:10Mt 14:19-21; Mr 6:39-44; Lu 9:14-17
Juan 6:14Dt 18:15, 18
Juan 6:15Mt 14:23; Mr 6:45; Jn 17:16; 18:36
Juan 6:16Mt 14:22
Juan 6:17Mr 6:47-51
Juan 6:18Mt 8:24; 14:24-33
Juan 6:20Mt 14:27; Mr 6:50
Juan 6:21Mt 14:34
Juan 6:25Jn 1:38
Juan 6:26Jn 6:11
Juan 6:27Jn 4:14; 17:3; Ro 6:23
Juan 6:27Mt 3:17; Hch 2:22; 2Pe 1:17
Juan 6:29Hch 16:31; 1Jn 3:23
Juan 6:30Mt 12:38; Mr 8:12; Jn 2:18; 1Co 1:22
Juan 6:31Éx 16:15; Nú 11:7
Juan 6:31Sl 78:24; 105:40
Juan 6:35Jn 4:14; 7:37; Ap 22:17
Juan 6:36Jn 6:64
Juan 6:37Mt 11:28, 29; Jn 17:6
Juan 6:38Jn 3:13; 8:23, 42
Juan 6:38Mt 26:39; Jn 5:30
Juan 6:39Jn 5:28, 29; Ro 6:5
Juan 6:40Jn 10:27, 28
Juan 6:40Jn 11:24; Hch 17:31; 1Te 4:16; Ap 20:12
Juan 6:41Jn 6:33
Juan 6:42Mr 6:3
Juan 6:44Jn 6:65
Juan 6:44Jn 11:24
Juan 6:45Is 54:13
Juan 6:46Éx 33:17, 20
Juan 6:46Mt 11:27; Lu 10:22; Jn 1:18
Juan 6:47Jn 3:16
Juan 6:48Jn 6:33
Juan 6:49Jn 6:31
Juan 6:51Heb 10:10
Juan 6:53Jn 6:33
Juan 6:54Jn 6:40; 1Co 15:51, 52; 1Te 4:16
Juan 6:56Jn 15:4
Juan 6:57Jn 5:26; 1Co 15:22
Juan 6:58Jn 6:51
Juan 6:62Jn 3:13; 6:38; 8:23; Hch 1:9
Juan 6:63Gál 6:8
Juan 6:63Dt 8:3; Mt 4:4
Juan 6:64Mt 9:3, 4; Jn 2:24, 25; 13:11
Juan 6:65Jn 6:44
Juan 6:66Lu 9:62
Juan 6:68Mt 16:16; Mr 8:29
Juan 6:68Jn 6:63; 17:3
Juan 6:69Lu 9:20
Juan 6:70Lu 6:13
Juan 6:70Lu 22:3; Jn 13:18
Juan 6:71Mt 26:14, 15; Jn 12:4
  • Mosoq Pacha Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
Mosoq Pacha Biblia
Juan 6:1-71

Juan

6 Chay qhepatan Jesusqa Galilea qocha chimpaman chimparqan, chay qochatan nikullantaq Tiberíades nispa.+ 2 Ichaqa ancha askha runakunan paytaqa qatikusharqanku,+ milagrota ruwaspa onqosqakunata qhaliyachisqanta rikusqankurayku.+ 3 Jinan Jesusqa juj orqoman wichaspa discipulonkunapiwan chaypi tiyaykurqan. 4 Ñan judío runakunaq Pascua Fiestan+ chayamusharqanña. 5 Jesusqa ancha askha runakuna payman jamuqta rikuspan Felipeta nirqan: “¿Maymantan t’antata rantimusunman kay runakunaman mijuchinapaq?”,+ nispa. 6 Chaytaqa nisharqan “imanillanqas” nispan. Jesusqa ñan yacharqanña imatachus ruwanan karqan chayta. 7 Jinan Felipeqa nirqan: “Iskay pachaj denario qolqewanña* t’antata rantikunman chaypas, manan aypanmanchu sapanka juj chhikallantapas mijuykunankupaq”, nispa. 8 Jujnin discipulontaq, Simón Pedroq wayqen Andrés payta nirqan: 9 “Kaypin juj erqecha jap’ishan pisqa cebada t’antata iskay challwachakunatawan. Ichaqa, ¿aypanmanchu kaychalla khaytukuy runakunapaq?”,+ nispa.

10 Jinan Jesusqa nirqan: “Llapa runakuna tiyaykuchunku”, nispa. Chayneqqa pasto pampan karqan, chaypin tiyaykurqanku pisqa waranqa jina qharikuna.+ 11 Chaymantataq Jesusqa t’antata jap’ispa graciasta qorqan, jinaspa chayta rakirqan llapa chaypi tiyashaqkunaman; kaqllatataqmi ruwarqan challwachakunawanpas, jinan munasqankuta llapanku mijurqanku. 12 Llapanku sajsanankukama mijuqtinkutaq Jesusqa discipulonkunata nirqan: “Puchuq phasmikunata llapanta juñumuychis ama imapas usunanpaq”, nispa. 13 Jinan paykunaqa pisqa cebada t’anta mijusqankumanta puchuq phasmikunata juñurqanku chunka iskayniyoq canasta junt’ata.

14 Milagrokuna ruwasqanta rikuspan runakunaqa nirqanku: “Kay runaqa kay pachaman jamunan karqan chay profetapunin kanman”,+ nispa. 15 Chaymi paykunaqa jap’iytapuni munasharqanku reyta churanankupaq, chayta reparaspan Jesusqa wajmanta orqoman sapallan wicharqan.+

16 Ch’isinña kaqtinmi discipulonkunaqa qochaman uraykamurqanku,+ 17 juj boteman seqaspataq Capernaún llaqta ladoman chimparqanku. Tutañan kasharqan, Jesuspas manaraqmi paykunaman ayparqanchu;+ 18 sinchita wayramusqanwanmi qochapas aytikachakusharqanña.+ 19 Pisqa otaq soqta kilometrota jinaña* botepi rishaspankun Jesusta rikurqanku unu patanta purispa boteman qayllaykamushaqta, chaywanmi paykunaqa sinchita mancharikurqanku. 20 Jinan Jesusqa paykunata nirqan: “¡Ama manchakuychischu, noqan kani!”,+ nispa. 21 Chaymi paykunaqa boteman seqachirqankupacha; chaymantataq ratulla boteta chayachirqanku maymanchus risharqanku chayman.+

22 Qhepantin p’unchaytaq qocha chimpapi kashaq runakunaqa repararqanku chaypi mana ima botepas kasqanta. Juj juch’uy botechallan chaypiqa kashasqa, ichaqa Jesusqa manan chay botemanqa seqasqachu, aswanpas discipulonkunallan chay botepiqa ripusqaku. 23 Tiberíades llaqtamantan botekuna chayamurqan maypichus runakuna Señorpa graciasta qosqan qhepaman t’antata mijurqanku chay ladoman. 24 Jinan chay runakunaqa Jesusta discipulonkunatapas mana tarispanku, botekunaman seqaspa Capernaún llaqtaman chimparqanku Jesusta maskhaq.

25 Chay chimpapi tarispankutaq nirqanku: “Yachachikuq,*+ ¿jayk’aqtaq kaymanri chayamurqanki?”, nispa. 26 Jinan Jesusqa paykunata nirqan: “Cheqaqtapunin niykichis: Qankunaqa manan milagrokunata rikusqaykichisraykuchu maskhamushawankichis, aswanpas t’antata sajsanaykichiskama mijusqaykichisraykun.+ 27 Ama ismuq mijunaraykuchu llank’aychis, aswanpas mana ismuq mijunarayku llank’aychis, chhaynapi wiñay kausayniyoq kanaykichispaq,+ chaytan runaq Churinqa qosunkichis; paytan Tayta Diosqa sumaqpaq qhawarin”,*+ nispa.

28 Jinan paykunaqa tapurqanku: “¿Imatan ruwanayku Diospa sumaq qhawarisqan kanaykupaq?”, nispa. 29 Chaymi Jesusqa paykunata nirqan: “Diosqa kay ruwanaykichistan munan: Paypa kachamusqanpi iñinaykichista”,+ nispa. 30 Paykunataq tapurqanku: “¿Ima milagrotan+ ruwanki, chhaynapi chayta rikuspa qanpi creenaykupaq? ¿Imatataq ruwankiri? 31 Ñaupa taytanchiskunaqa maná nisqatan ch’inneqpi mijurqanku,+ chaymantan Diospa simin qelqapas nin: Janaq pachamantan t’antata paykunaman qorqan,+ nispa”. 32 Jinan Jesusqa paykunata nirqan: “Cheqaqtapunin niykichis: Moisesqa manan janaq pachamanta cheqaq t’antatachu qorqasunkichis, Taytaymi ichaqa janaq pachamanta cheqaq t’antata qosunkichis. 33 Diospa qosqan t’antaqa janaq pachamanta uraykamuqmi, chay t’antan kay pacha runakunamanqa kausayta qon”, nispa. 34 Chaymi paykunaqa nirqanku: “Señor, chay t’antataqa qowaykupuni”, nispa.

35 Jinan Jesusqa paykunata nirqan: “Noqan kausay qoq t’antaqa kani. Pipas noqaman jamuqqa manan jayk’aqpas yarqachikunqachu, pipas noqapi iñiqqa manan jayk’aqpas ch’akichikunqachu.+ 36 Ichaqa nisqay jina, qankunaqa rikushawaspaykichispas manan creewankichischu.+ 37 Taytaypa llapa qowasqanqa noqamanmi jamunqa, pipas noqaman jamuqtaqa manapunin wijch’usaqchu;+ 38 noqaqa manan munayniyta ruwaqchu janaq pachamantaqa uraykamurqani,+ aswanpas kachamuwaqniypa munayninta ruwaqmi.+ 39 Kachamuwaqniyqa manan munanchu llapa qowasqanmanta mayqentapas chinkachinayta, aswanpas tukukuy p’unchaypi kausarichimpunaytan munan.+ 40 Taytayqa munan pipas Churita reqsispa paypi iñiqqa wiñay kausayniyoq kanantan,+ paytan noqaqa tukukuy p’unchaypi kausarichimpusaq”,+ nispa.

41 Chaymantataq judiokunaqa rimapakuyta qallarirqanku Jesuspa “noqaqa janaq pachamanta uraykamuq t’antan kani”+ nisqanmanta, 42 ninakurqankutaq: “¿Manachu kayqa Josepa wawan Jesús kashan? Noqanchisqa taytantapas mamantapas reqsinchismá riki.+ Chhaynaqa, ¿imaraykutaq kunanri nishan: Noqaqa janaq pachamantan uraykamuni, nispa?”. 43 Jinan Jesusqa paykunata nirqan: “Amaña rimapakuychischu. 44 Manan pipas noqamanqa jamunmanchu manachus kachamuwaqniy janaq pacha Tayta pusamunman chayqa;+ noqaqa tukukuy p’unchaypin payta kausarichimpusaq.+ 45 Profetakunaq qelqasqanpin nishan: Paykunaqa llapankun Jehová* Diospa yachachisqan kanqaku,+ nispa. Pipas janaq pacha Taytata uyarispa paymanta yachaqqa noqamanmi jamun. 46 Manan pi runapas janaq pacha Taytataqa rikurqanchu,+ aswanpas noqallan, Diosmanta jamusqayrayku.+ Noqallan paytaqa rikuni. 47 Cheqaqtapunin niykichis: Pipas noqapi iñiqqa wiñay kausayniyoqmi kanqa.+

48 ”Noqan kausay qoq t’antaqa kani.+ 49 Ñaupa taytaykichiskunaqa maná nisqataña ch’inneqpi mijurqanku chaypas, wañupurqankun.+ 50 Kay t’antan ichaqa janaq pachamanta uraykamun, pipas chay t’antata mijuqqa manan wañunqachu. 51 Noqan janaq pachamanta uraykamuq kausay qoq t’antaqa kani. Pipas kay t’antata mijuqqa wiñaypaqmi kausanqa; kay pacha runakunarayku qosaq chay t’antaqa aychaymi”,+ nispa.

52 Chaywanmi judiokunaqa paykunapura discutirqanku: “Maypis kunan kay runa aychanta mijuchiwasunman”, nispa. 53 Jinan Jesusqa paykunata nirqan: “Cheqaqtapunin niykichis: Manachus runaq Churinpa aychanta mijunkichis ni yawarnintapas ujankichis chayqa, manan kausayniyoqchu kankichis.*+ 54 Pipas aychayta mijuqqa yawarniytapas ujaqqa wiñay kausayniyoqmi kanqa. Tukukuy p’unchaypin paytaqa kausarichimpusaq;+ 55 aychayqa cheqaq mijunan, yawarniypas cheqaq ujanan. 56 Pipas aychayta mijuqqa yawarniytapas ujaqqa noqawanmi jujllachasqa kashan, noqapas paywanmi jujllachasqa kashani.+ 57 Imaynan noqapas kachamuwaqniy kausashaq janaq pacha Taytarayku kausani, chhaynallataqmi aychayta mijuqpas noqarayku kausanqa.+ 58 Kay t’antan janaq pachamantaqa uraykamun. Chay t’antaqa manan ñaupa taytaykichiskunaq mijusqan t’anta jinachu, chayta mijuqkunaqa wañupullarqankun. Kay t’antata mijuqmi ichaqa wiñaypaq kausanqa”,+ nispa. 59 Chaykunatan Jesusqa nirqan Capernaún llaqtapi kaq juj sinagogapi* yachachishaspa.

60 Chaykuna nisqanta uyarispan payta qatikuqkunamanta askha nirqanku: “¡Imatataq kay runari rimashan! ¿Pitaq chay nisqantari uyarinman?”, nispa. 61 Jesustaq imachus nisqanmanta rimapakusqankuta reparaspa paykunata nirqan: “¿Chay nisqaywanchu phiñakushankichis?* 62 ¡Imataraqchá ruwawaqchis runaq Churin maypichus ñaupaqpi kasharqan chayman wichapushaqta rikuspaykichisqa!+ 63 Espiritun* kausay qoqqa,+ aychaqa manan imapaqpas valenchu. Qankunaman nisqay simikunaqa espiritumantan paqarin, kausay qoqtaqmi chayqa kanpas;+ 64 wakinniykichismi ichaqa mana creenkichischu”, nispa. Jesusqa qallariymantapachan yacharqan pikunachus mana creeq karqanku chayta, pitaqchus jap’ichinan karqan chaytapas.+ 65 Chaymi Jesusqa paykunata nirqan: “Chayraykun nirqaykichis: Manan pipas noqamanqa jamunmanchu manachus janaq pacha Tayta munanman chayqa,+ nispa”.

66 Chaykuna jawan payta qatikuq runakunamanta askha qhepaman kutipurqanku, ñaupa ruwayninkunaman,+ manañataq Jesuswanchu purirqanku. 67 Chaymi Jesusqa chunka iskayniyoq apostolninkunata nirqan: “¿Qankunapas ripuytachu munashankichis?”, nispa. 68 Jinan Simón Pedroqa nirqan: “Señor, ¿pimantaq riykumanri?+ Qanpa rimasqaykikunaqa wiñay kausay simikunan.+ 69 Noqaykuqa iñiykun, yachaykutaqmi qanqa Diospa ch’uya Churin kasqaykita”,+ nispa. 70 Jinan Jesusqa paykunata nirqan: “Noqaqa chunka iskayniyoqtan ajllarqaykichis ¿riki?+ Ichaqa qankunamanta jujniykichismi yanqamanta tumpaq* kapun”,+ nispa. 71 Payqa Simón Iscarioteq wawan Judasmantan rimasharqan, paymi Jesustaqa jap’ichirqan,+ chunka iskayniyoq apostolkunamanta jujninña karqan chaypas.

Quechua (Cuzco) Qelqakuna (2001-2025)
Wisq'ay
Jaykuy
  • quechua (Cusco)
  • Jujman apachiy
  • Imaynatan munanki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Imatan ruwawaq imatan mana
  • Datoskunata waqaychasqaykumanta
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Jaykuy
Jujman apachiy