INTERNETPI QELQANCHISKUNA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI QELQANCHISKUNA
quechua (Cusco)
  • BIBLIA
  • QELQAKUNA
  • JUÑUNAKUYKUNA
  • 1 Reyes 1
  • Mosoq Pacha Biblia

Manan kaypaq video kanchu

Pampachaykuway, manan atikushanchu kay videota qhawanaykipaq.

Imamantan rimashan

      • Davidmantawan Abisagmantawan (1-4)

      • Adonías rey kayta munasqanmanta (5-10)

      • Adonías rey kananta Natanwan Bat-Sebawan jark’asqankumanta (11-27)

      • Churin Salomonta reyta churanankupaq Davidpa kamachisqanmanta (28-40)

      • Altarpa kasqanman Adoniaspa ayqekusqanmanta (41-53)

1 Reyes 1:1

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 5:4; 1Cr 29:26, 27

1 Reyes 1:2

Uranpi willakuykuna

  • *

    Doncella sipastaqa “qhariwan mana jayk’aq puñuq sipas” nillankutaqmi.

1 Reyes 1:3

Kaykunatawan qhaway

  • +Jos 19:17, 18
  • +1Re 2:17, 22

1 Reyes 1:5

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 3:2, 4; 1Cr 3:1, 2
  • +2Sa 15:1

Qelqakuna

  • Kaykunata qhawariy

    Diospaq kausasunchis, astawan yachanapaq, 5/2022, 9 página

1 Reyes 1:6

Uranpi willakuykuna

  • *

    Chaypiqa “manan jayk’aqpas Adoniaspa sonqontaqa k’irirqanchu” nillanmantaqmi.

1 Reyes 1:7

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 20:25
  • +1Re 2:22

1 Reyes 1:8

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 8:17
  • +2Sa 20:23; 1Cr 27:5
  • +2Sa 7:2; 12:1
  • +1Re 4:7, 18
  • +2Sa 23:8; 1Cr 11:10

1 Reyes 1:9

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 15:12

1 Reyes 1:11

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 7:4, 5
  • +2Sa 12:24
  • +2Sa 11:3, 27
  • +2Sa 3:2, 4

1 Reyes 1:12

Kaykunatawan qhaway

  • +Jue 9:4-6; 1Re 1:21; 2Re 11:1

1 Reyes 1:13

Kaykunatawan qhaway

  • +1Cr 22:9; 28:5; 29:1

1 Reyes 1:15

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:1, 3

1 Reyes 1:17

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:13; 1Cr 22:9, 10

1 Reyes 1:18

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:5, 11

1 Reyes 1:19

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:7
  • +1Re 1:9, 10

1 Reyes 1:22

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:14

1 Reyes 1:24

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:5

1 Reyes 1:25

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 15:12
  • +1Re 1:5, 7

1 Reyes 1:26

Kaykunatawan qhaway

  • +1Cr 27:5

1 Reyes 1:29

Kaykunatawan qhaway

  • +Sl 71:23; 103:4

1 Reyes 1:32

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:8
  • +2Sa 20:23; 23:20; 1Cr 27:5

1 Reyes 1:33

Uranpi willakuykuna

  • *

    Chaypiqa “china mulaypi” nillanmantaqmi.

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:38; Lu 19:33-35
  • +2Cr 32:30

1 Reyes 1:34

Kaykunatawan qhaway

  • +1Sa 16:13
  • +1Sa 10:1, 24; 2Sa 15:10; 2Re 11:12

1 Reyes 1:36

Uranpi willakuykuna

  • *

    Hebreo rimaypiqa “Amén” ninmi.

1 Reyes 1:37

Kaykunatawan qhaway

  • +1Cr 28:20
  • +1Re 3:12; 10:23; Sl 72:8

1 Reyes 1:38

Kaykunatawan qhaway

  • +1Cr 27:5
  • +2Sa 15:18; 1Cr 18:17
  • +1Re 1:33; Mt 21:7
  • +2Cr 32:30

1 Reyes 1:39

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 6:17
  • +Éx 30:23-25; 1Sa 16:13
  • +1Cr 29:22

1 Reyes 1:40

Uranpi willakuykuna

  • *

    Flautaqa qenaman rijch’akuqmi.

Kaykunatawan qhaway

  • +1Sa 4:5

1 Reyes 1:41

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:9, 25

1 Reyes 1:42

Uranpi willakuykuna

  • *

    Hebreo rimaypiqa “allin runan kanki” ninmi.

Kaykunatawan qhaway

  • +2Sa 15:36; 17:17

1 Reyes 1:44

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 1:33, 34

1 Reyes 1:50

Kaykunatawan qhaway

  • +Éx 21:14; 38:1, 2; 1Re 2:28

1 Reyes 1:52

Kaykunatawan qhaway

  • +1Re 2:23

Jujkuna

1 Rey. 1:12Sa 5:4; 1Cr 29:26, 27
1 Rey. 1:3Jos 19:17, 18
1 Rey. 1:31Re 2:17, 22
1 Rey. 1:52Sa 3:2, 4; 1Cr 3:1, 2
1 Rey. 1:52Sa 15:1
1 Rey. 1:72Sa 20:25
1 Rey. 1:71Re 2:22
1 Rey. 1:81Re 4:7, 18
1 Rey. 1:82Sa 23:8; 1Cr 11:10
1 Rey. 1:82Sa 8:17
1 Rey. 1:82Sa 20:23; 1Cr 27:5
1 Rey. 1:82Sa 7:2; 12:1
1 Rey. 1:92Sa 15:12
1 Rey. 1:112Sa 7:4, 5
1 Rey. 1:112Sa 12:24
1 Rey. 1:112Sa 11:3, 27
1 Rey. 1:112Sa 3:2, 4
1 Rey. 1:12Jue 9:4-6; 1Re 1:21; 2Re 11:1
1 Rey. 1:131Cr 22:9; 28:5; 29:1
1 Rey. 1:151Re 1:1, 3
1 Rey. 1:171Re 1:13; 1Cr 22:9, 10
1 Rey. 1:181Re 1:5, 11
1 Rey. 1:191Re 1:7
1 Rey. 1:191Re 1:9, 10
1 Rey. 1:221Re 1:14
1 Rey. 1:241Re 1:5
1 Rey. 1:252Sa 15:12
1 Rey. 1:251Re 1:5, 7
1 Rey. 1:261Cr 27:5
1 Rey. 1:29Sl 71:23; 103:4
1 Rey. 1:321Re 1:8
1 Rey. 1:322Sa 20:23; 23:20; 1Cr 27:5
1 Rey. 1:331Re 1:38; Lu 19:33-35
1 Rey. 1:332Cr 32:30
1 Rey. 1:341Sa 16:13
1 Rey. 1:341Sa 10:1, 24; 2Sa 15:10; 2Re 11:12
1 Rey. 1:371Cr 28:20
1 Rey. 1:371Re 3:12; 10:23; Sl 72:8
1 Rey. 1:381Cr 27:5
1 Rey. 1:382Sa 15:18; 1Cr 18:17
1 Rey. 1:381Re 1:33; Mt 21:7
1 Rey. 1:382Cr 32:30
1 Rey. 1:392Sa 6:17
1 Rey. 1:39Éx 30:23-25; 1Sa 16:13
1 Rey. 1:391Cr 29:22
1 Rey. 1:401Sa 4:5
1 Rey. 1:411Re 1:9, 25
1 Rey. 1:422Sa 15:36; 17:17
1 Rey. 1:441Re 1:33, 34
1 Rey. 1:50Éx 21:14; 38:1, 2; 1Re 2:28
1 Rey. 1:521Re 2:23
  • Mosoq Pacha Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
Mosoq Pacha Biblia
1 Reyes 1:1-53

1 Reyes

1 Rey Davidqa ñan machuña kapurqan,+ askha p’achawanña churaqku chaypas manan q’oñiriyta atiqchu. 2 Chaymi kamachinkunaqa Davidta nirqanku: “Reyníy, juj doncella sipasta* maskhampusaykiku qanta cuidanasuykipaq atiendenasuykipaq ima. Paymi ladoykipi puñunqa q’oñichinasuykipaq”, nispa. 3 Jinan kamachinkunaqa lliu Israelpi maskhamurqanku juj munay sipasta, jinaspan tarimurqanku Sunem llaqtamanta+ Abisag+ sutiyoq sipasta, paytan reyman pusamurqanku. 4 Chay sipasqa ancha munaypunin karqan, paymi rey Davidta atiendeqpas cuidaqpas. Rey Davidpa ladonpiña chay sipas puñuq chaypas manan reyqa chay sipastaqa llamiykurqanchu.

5 Chaykuna pasashanankaman Aguijpa churin Adoniasqa+ jatunchakuspa nisharqan: “¡Noqan kunanqa rey kapusaq!”, nispa. Chaymi ruwachikurqan juj carretata, conseguikurqantaq caballopi sillaykuspa puriqkunata, pisqa chunka runakunatawan ñaupanta phawanankupaq.+ 6 Davidqa manan jayk’aqpas Adoniastaqa anyarqanchu:* “¿Imaraykun chayta ruwashanki?”, nispaqa. Adoniasqa Absalonpa nacesqan qhepamanmi nacerqan, paypas munay rijch’ayniyoq waynan karqan. 7 Adoniasmi payta yanapanankupaq rimarqan Zeruyapa churin Joabwan sacerdote Abiatarwan+ ima. Jinan paykunaqa nirqanku: “Yanapasaykikun”,+ nispa. 8 Ichaqa sacerdote Sadocpas,+ Jehoiadapa churin Benayapas,+ profeta Natanpas,+ Simeipas,+ Reipas, Davidpa kallpasapa maqanakuq soldadonkunapas+ manan Adoniastaqa yanaparqankuchu.

9 Tiempowantaq Adoniasqa En-Roguelpi kaq Zoélej rumiq qayllanpi sacrificarqan+ wirayachisqa animalkunata, ovejakunata, wakakunatawan. Chaymanmi invitarqan llapa wayqenkunata, Judá ayllumanta reypa llapa kamachinkunatawan. 10 Ichaqa manan invitarqanchu profeta Natantapas, Benayatapas, reypa kallpasapa maqanakuq soldadonkunatapas ni wayqen Salomontapas. 11 Chaymi Natanqa+ Salomonpa maman+ Bat-Sebata+ nirqan: “¿Manachu yachanki Aguijpa churin Adonías+ rey kapusqanta? Chaytaqa manan wiraqochanchis Davidpas yachanchu. 12 Chhaynaqa uyariykuway nisqayta, chhaynapi qanpas churiyki Salomonpas salvakunaykichispaq.+ 13 Rey Davidpa kasqanman riy, jinaspataq kayta ninki: Wiraqocháy, qanmi jurawarqanki: Salomón churiykin noqaq rantiypi rey kapunqa, paymi tronoypi tiyaykunqa,+ nispa. Chhaynaqa, ¿imaraykutaq Adoniasri reyña kapushan?, nispa. 14 Chayta rimashaqtiykin noqaqa qhepaykita jaykumusaq, jinaspan reyta nisaq: Paypa nisqanqa cheqaqpunin, nispa”.

15 Jinan Bat-Sebaqa reypa puñunan cuartoman jaykurqan. Rey Davidqa machuchañan karqan, chaymi Sunem llaqtayoq Abisagqa+ payta atiendesharqan. 16 Bat-Sebaqa reypa ñaupanpin qonqorikuspa pampakama k’umuykurqan, jinan reyqa payta nirqan: “¿Imatan munashanki?”, nispa. 17 Bat-Sebataq nirqan: “Wiraqocháy, qanmi Jehová Diospa sutinpi jurawarqanki: Salomón churiykin noqaq rantiypi rey kapunqa, paymi tronoypi tiyaykunqa,+ nispa. 18 Ichaqa reyníy, qanpa mana yachashasqaykin Adoniasqa pay kikin reyta churarukun.+ 19 Askha torokunata, wirayachisqa animalkunata, ovejakunata iman Diosman sacrificiopi jaywan. Chaymantapas reypa llapa wawankunata, sacerdote Abiatarta, soldadokunaq umallin Joabta iman+ chayman invitasqa. Kamachiyki Salomontan ichaqa mana invitasqachu.+ 20 Reyníy, ¿pipunitaq qanpa rantiykipiri tronoykipi tiyaykunqa? Chay ninaykitan Israel runakunaqa makilla suyakushanku. 21 Manachus chayta sut’ita ninki chayqa wañupusqayki qhepamanmi noqatawan kamachiyki Salomontawan rey contra sayariqta jina qhawariwanqaku”, nispa.

22 Bat-Seba rimashallaqtinraqmi profeta Natanqa jaykumurqan.+ 23 Chaymi reyman willamurqanku: “¡Profeta Natanmi chayaramun!”, nispa. Jinan Natanqa reypa kasqanman jaykurqan, jinaspa qonqorikuspa pampakama k’umuykurqan. 24 Jinan reyta nirqan: “Reyníy, qanqa manamá nirqankichu: Adoniasmi noqaq rantiypi rey kapunqa, paymi tronoypi tiyaykunqa,+ nispaqa. 25 Chhaynaqa, ¿imaraykutaq Adoniasri askha torokunata, wirayachisqa animalkunata, ovejakunata ima Diosman sacrificiopi jaywashan?+ Jinaspapas chaymanmi invitasqa llapa wawaykikunata, soldadokunaq umallinkunata, sacerdote Abiatartawan.+ Chaypin paykunaqa Adoniaswan mijushanku ujashanku ima. Nishankutaq: ¡Kausachun rey Adonías!, nispa. 26 Noqatan ichaqa mana invitawanchu. Chaymantapas manan invitanchu sacerdote Sadoctapas, Jehoiadapa churin Benayatapas+ ni wawayki Salomontapas. 27 Reyníy, ¿qanchu nirqanki Adonías rey kananpaq? ¿Manatáq niwankichu pichus qanpa rantiykipi tronoykipi tiyanantaqa?”, nispa.

28 Jinan rey Davidqa nirqan: “Bat-Sebata wajamuychis”, nispa. Chaymi Bat-Sebaqa jaykuspa reypa ñaupanpi sayaykurqan. 29 Rey Davidtaq nirqan: “Tukuy llakikuyniykunamanta librawaqniy+ wiñaypaq kausaq Jehová Diospa sutinpin jurayki, 30 kunanpachan junt’asaq Israelpa Diosnin Jehová Diospa sutinpi qanman jurasqayta. Noqan jurarqayki: Salomón churiykin noqaq rantiypi rey kapunqa, paymi tronoypi tiyaykunqa, nispa”. 31 Jinan Bat-Sebaqa rey Davidpa ñaupanpi qonqorikuspa pampakama k’umuykurqan, jinaspa nirqan: “¡Wiñaypaq kausachun rey Davidqa!”, nispa.

32 Rimayta tukuruqtin jinan rey Davidqa nirqan: “Wajamuychis sacerdote Sadocta, profeta Natanta, Jehoiadapa+ churin Benayatawan”,+ nispa. Jinan paykunaqa reypa kasqanman jaykurqanku. 33 Reytaq paykunata nirqan: “Kamachiykunata pusarikuychis, churiy Salomontataq mulaypi* sillaykachiychis,+ jinaspa paywan kuska Guihon pujyuq+ kasqanman jaykuychis. 34 Chaypin sacerdote Sadocwan profeta Natanwan Salomonta umanpi aceitewan jich’aykunqaku+ Israelpi rey kananpaq. Chaymantataq oveja waqrata tocaspa ninkichis: ¡Kausachun rey Salomón!,+ nispa. 35 Kutimuspaykichistaq paypa qhepanta jamunkichis. Kayman chayamuspan payqa tronoypi tiyaykunqa. Noqaq rantiypin payqa rey kapunqa, noqan payta churasaq Israelpi Judapi umalli kananpaq”, nispa. 36 Chayta niqtin jinataq Jehoiadapa churin Benayaqa reyta nirqan: “¡Nisqayki ruwakuchun* reyníy! Diosniyki Jehová Diospas chhayna kananta munachun. 37 Salomón churiykita Jehová Dios yanapachun imaynan qantapas yanaparqasunki jinata.+ Kamachikuynintapas qanpa kamachikuyniykimanta astawanraq jatunchachun”,+ nispa.

38 Jinan sacerdote Sadocwan, profeta Natanwan, Jehoiadapa churin Benayawan,+ keretita runakunawan, peletita runakunapiwan+ Salomonta rey Davidpa mulanpi sillaykachirqanku,+ jinaspa Guihon pujyuq+ kasqanman pusarqanku. 39 Chaymantataq sacerdote Sadocqa karpamanta+ oveja waqrapi aceiteta orqomurqan,+ jinaspa chay aceitewan Salomonta jich’aykurqan.+ Oveja waqrata tocaqtinkutaq llapa runakunaqa fuerteta qaparirqanku: “¡Kausachun rey Salomón!”, nispa. 40 Chay qhepamanqa llapa runakunan Salomonpa qhepanta flautata* tocaspa kusisqa rirqanku. Chay runakunaqa alto kunkawan qaparispan ancha kusisqapuni risharqanku, chaymi pamparaq kuyurirqan.+

41 Adoniaswan invitasqan runakunawanqa ñan mijuyta tukururqankuña, chayllamanmi uyarirqanku runakunaq bulla ruwasqanta.+ Joabpas oveja waqrata tocasqankuta uyarispa jinan nirqan: “¿Imaraykutaq llaqtapiri sinchita qaparimushanku?”, nispa. 42 Joab rimashallaqtinraqmi sacerdote Abiatarpa churin Jonatanqa+ chayamurqan, jinan Adoniasqa nirqan: “Jaykumuy, qanqa allin respetasqa runan kanki,* allin willakuytapunichá apamushanki”, nispa. 43 Jonatanmi ichaqa Adoniasta nirqan: “¡Manan allin willakuytachu apamushayki! Wiraqochanchis Davidmi Salomonta reyta churarun. 44 Rey Davidmi kamachisqa sacerdote Sadocta, profeta Natanta, Jehoiadapa churin Benayata, keretita runakunata, peletita runakunatawan Salomonwan kuska rinankupaq. Paykunan reypa mulanpi sillaykachispa Guihon pujyuman apasqaku.+ 45 Jinan sacerdote Sadocwan profeta Natanwan Guihon pujyupi aceitewan umanpi jich’aykuspa reyta churasqaku. Chay qhepamantaq kusisqa kutimpusqaku, chaymi llaqtapiqa sinchi bulla kashan, chaytan qankunapas uyarishankichis. 46 Salomonqa ñan reypa trononpiña tiyashan. 47 Chaymantapas oficialninkunan rey Davidta felicitaq jamusqaku. Jinaspan reyta ninku: Salomonpa kamachikuynintaqa Diosniyki astawanraq jatunchachun, sutinpas aswan reqsisqaraq kachun qanpa sutiykimantaqa, nispa. Chayta niqtinkun rey Davidqa Diosta yupaychananpaq k’umuykun. 48 Chaymantataq nin: ¡Jatunchasqa kachun Israelpa Diosnin Jehová Diosqa! Paypa munayninpin Salomón churiyqa kay p’unchay tronoypi tiyaykun, chaytan Diosqa manaraq wañupushaqtiy ñawiywanpuni rikuchiwan, nispa”.

49 Chayta uyarispan Adoniaspa invitasqan runakunaqa sinchita mancharikurqanku, chaymi paykunaqa lliu ladoman ch’eqeripurqanku. 50 Adoniaspas Salomonta reyta churasqankuta yacharuspan sinchita mancharikurqan, chaymi sayarispa altarpa kasqanman usqhaylla rirqan, jinaspa altarpi kaq waqrakunamanta jap’ipakurqan.+ 51 Chaytan Salomonman willarqanku: “Adoniasqa sinchi manchasqan kashan rey kapusqaykita yacharuspa, chaymi altarpi kaq waqrakunamanta jap’ipakuspa nishan: ¡Rey Salomón jurawachun kay kamachinta ama wañuchiwananpaq!, nispa”. 52 Chayta uyarispan Salomonqa nirqan: “Sichus allinta imatapas ruwanqa chayqa manan pipas juj chujchallantapas llamiykunqachu, mana allinta ruwanqa chaymi ichaqa+ wañuchisqa kanqa”, nispa. 53 Jinan Salomonqa kamachirqan Adoniasta altarmanta uraykachimunankupaq. Chaymantataq Adoniasqa rey Salomonpa ñaupanpi k’umuykurqan, Salomontaq payta nirqan: “Wasiykiman ripuy”, nispa.

Quechua (Cuzco) Qelqakuna (2001-2025)
Wisq'ay
Jaykuy
  • quechua (Cusco)
  • Jujman apachiy
  • Imaynatan munanki
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Imatan ruwawaq imatan mana
  • Datoskunata waqaychasqaykumanta
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Jaykuy
Jujman apachiy