INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
quichua (imbabura)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUICUNA
  • mwb17 diciembre pág. 5
  • Tandanajuipi yachajungapaj hojapi mushuj yuyaicuna

Cai agllashca videoca nara tiapanllu.

Shuj jarcaimi tiapan, cunan horasca descargaitaca na ushapanguichu.

  • Tandanajuipi yachajungapaj hojapi mushuj yuyaicuna
  • Jesuspa Chaquita Catishpa Causashunchi Yachachishunchi (2017)
  • Cai temamandallata parlajuj información
  • Jehová Diosca “shina cachun” nichunmi munan
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2019
Jesuspa Chaquita Catishpa Causashunchi Yachachishunchi (2017)
mwb17 diciembre pág. 5
Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras Internetpi estudiangapaj Bibliami can

JESUSPA CHAQUITA CATISHPA CAUSASHUNCHI

Tandanajuipi yachajungapaj hojapi mushuj yuyaicuna

Enero de 2018 huatamandaca tandanajuipi yachajungapaj hojapica notacunata, dibujocunata, videocunatami ricupashun. Chaicunaca Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (nwtsty) Internetpi estudiangapaj Bibliamandami can. Ñucanchi shimipica nara tianllu. Tandanajuicunapa prepararingapaca shuj alipacha ayudami canga. Ashtahuanbachaca Jehová Diosman ashtahuan quimirichunmi ayudanga.

NOTACUNA

Cai notacunaca Bibliapa textocunapi gentecuna ima costumbrecunata charishcata, llactacuna maipi cashcatapash ashtahuan ali intindichunmi ayudanga.

Mateo 12:20

‘Huañuj huañujlla rupashpa cushnijuj micha’: Punda tiempopi lamparacunaca alpahuan rurashcami carca. Chaipica aceite de oliva nishcatami churan carca. Chaimi linohuan rurashca pabiza vichai chupajpi nina japirin carca. Micha ashalaguta rupajujpimi griego shimipica ‘huañuj huañujlla rupashpa cushnijuj micha’ nin. Isaías 42:3 nishcashnaca pobre, llaquilla gentegucunata Jesús llaquishpa cushichinatami ricuchijurca.

Mateo 26:13

Na llullashpa; napacha llullashpa: Cai shimitaca griego shimipi amén nishpami shina nin. Hebreo shimipica amén nishpaca “shina cachun” o “seguro” nisha ninmi. Jesusca imatapash pactachinapacha cashcata ricuchingapaj o profeciacunamanda parlajushpami chai shimitaca utilizan carca. Amén nishpaca Jesusca paipa nishcacuna cierto cashcatami ricuchijurca. Diospa Shimipi nishcashnaca Jesusllami imatapash pactachinapacha cashcata ricuchingapaj “amén” shimitaca utilizarca. Juan libropica (amén amén) nishca shimicunami cutin cutin ricurin. Chai shimicunataca “napacha llullashpa” nishpami traducishca. Chaitaca Jesusllami cutin cutin utilizan carca (Jn 1:51).

DIBUJOCUNA, VIDEOCUNA

Fotocuna, dibujocuna, videocunaca Bibliata ashtahuan intindichunmi ayudan.

Betfagué, Jerusalén y Olivos shuti urcu

Cai videoca et-Tur llactamanda Jerusalenman rina ñanmandami parlajun. Shinallata chai ñanda rishpami Olivos shuti urcu jahua jahuaman chayanalla carca. Et-Tur llactatami punda tiempopica Betfagué llacta nishpa rijsin cashcanga. Betania llactaca Betfagué llactapa indi llujshij ladopimi carca. Betfagué llactaca Olivos urcu laderapimi carca. Jerusalén llactaman rishpaca Jesusca paipa catijcunandimi Betania llactapi pacarin carca. Cunanga Betania llacta cashca pushtupica el-Ázariyeh (El Éizariya) shuti pueblomi can. el-Ázariyeh shuti puebloca árabe shimipica “Lazaropa pushtu” nisha ninmi. Shinaca Marta, María, Lazaropa huasipi Jesús mingarin cashcataca alimi yachanchi (Mt 21:17; Mr 11:11; Lu 21:37; Jn 11:1). Jesusca Lazaropa huasimanda Jerusalenman rijushpaca cai videopi ricuchishca ñandami rishcanga. Huata 33​pi 9 de nisán quillapimi Jesusca shuj burrogupi tiarishpa Olivos shuti urcuta rishpa Jerusalenman chayarca. Jesusca Betfagué llactamanda rishpami Jerusalenmanga chayashcanga.

Jesusca Betfagué llactamanda rishpami Jerusalenmanga chayashcanga
  1. Betania llactamanda Betfagué llactaman rina ñan

  2. Betfagué

  3. Olivos shuti urcu

  4. Cedrón shuti pugru pamba

  5. Monte del Templo

Talón tullupi shuj clavoshuan clavashca

Talón tullupi shuj clavoshuan clavashca

Cai fotoca talón tulluta 11,5 centimetrota charij clavoshuan clavashcatami ricuchijun. Cai tulluca romanocunapa tiempomandami cashca. Jerusalén llactapi arqueólogo nishcacuna mascanajushpami 1968 huatapi chai tullutaca tarishca. Chai tiempocunapica pitapash huañuchingapaca shuj racu caspipi clavoscunahuan clavashpami huarcun cashcanga. Chai clavoscunaca Jesusta shuj racu caspipi clavangapaj romano gentecuna utilizashca clavoscunashnami cashcanga. Chai talón tullutaca huañushca gentecunapa tullucunata churana rumihuan rurashca shuj caja cuendapimi tarirca. Racu caspipi huañuchishca gentecunapash pambai tucuna cashcatami ricuchin (Mt 27:35, NM).

    Quichua Imbabura publicacionguna (1993-2025)
    Llujshingapaj
    Caipi yaicupai
    • quichua (imbabura)
    • Cai informacionda shujcunaman cachangapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ¿Imashinata utilizana can?
    • Quiquinba datocunataca alimi cuidashun
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Caipi yaicupai
    Cai informacionda shujcunaman cachangapaj