Portada/Página de los editores
Diosmanda gustu cuintaiguna
Febrero 2018 huataibi rashca
Quichua (Pastaza) (fg-QIP)
© 2013
WATCH TOWER BIBLE AND TRACT SOCIETY OF PENNSYLVANIA
Intiru munduibi Bibliamanda yachachinchi. Casna publicaciongunata rangahua runaguna munashalla cullquita cusha yanapanaun. Mana randichina chan.
Cullquita cumbiranata munashaga donate.jw.orgpistui yaicusha ricui.
Cai quillcaibi Hebreo partimanda apishca tiacpiga Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras (con referencias) ahuallacta shimimanda man. Griego partimanda apishca tiacpiga, El Nuevo Testamento Quichua de Pastaza, 1992 huataibi quillcamanda apishca man.
Maimandata dibujuta japishcauna:
Página 6, jahuaibi: Huañushca lamar yacu mayambi tupashcauna pillushca panga: Shrine of the Book, Photo © The Israel Museum (Jerusalén); página 6, chaupibi, página 32, jahuaibi ali maqui partima: griego shimibi quillcashca panga: The Codex Alexandrinus in Reduced Photographic Facsimile (1909), Británica nishca biblioteca cumbirashca man; página 16: Hitler: U.S. National Archives nishcamanda fotota ricusha dibujashca man