BIBLIOTÈK AN LIGN Watchtower
Watchtower
BIBLIOTÈK AN LIGN
Kréol Rénioné
  • BIB
  • PUBLIKASION
  • BANN RÉNION
  • Révélasion 3
  • Bann vèrsé la Bib Traduksion monn nouvo

Okin vidéo lé disponib pou sak ou la choizi.

Dézolé, néna in problèm pou charj lo vidéo

  • Bann vèrsé la Bib Traduksion monn nouvo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Bann vèrsé la Bib Traduksion monn nouvo
Révélasion 3:1-22

Révélasion

3 « Pou lanj lasanblé Sard, ékri : Ala kosa li di, sak néna lé sèt lèspri Bondié èk lé sèt zétoil : “Mi koné sak ou fé, é mi koné i fé lèr ké ou lé vivan, mé ou lé mor. 2 Révèy aou é fortifié sak i rès é ké té pa loin mor, parské moin la vu ké out travay dovan Bondié lé pa fé a fon. 3 Donk, souvien aou toultan sak ou la gingné é sak ou la antand, kontinié bien ramas ali, é ropant aou. Oui parské si ou révèy pa, ma vni kom in volèr, é ou konèt arpa dutou kèl lèr ma vni. 7 « Pou lanj lasanblé Filadèlfi, ékri : Ala kosa li di, sak lé sin, ké lé vré, ké néna la klé David, sak i rouv é pèrsone i gingn pa fèrmé é i fèrm é pèrsone i gingn pa rouvèr : 8 “Mi koné sak ou fé. Ékout : moin la mèt dovan ou in gran port rouvèr ké pèrsone i gingn pa fèrmé. Mi koné ké ou néna rienk inn ti pé la fors, é pourtan ou la obéi mon parol é ou la pa trayi mon non. 10 Parské ou la suiv mon légzanp konsèrnan lo fé i fo suport èk pasians, ma protèj aou osi dann lèr léprèv, k’i doi ariv dési tout la tèr an antié pou tès domoun k’i abit dési la tèr. 11 Mi vien vit. Tienbo for mèm sak ou néna, komsa pèrsone i pran pa out kourone. 14 « Pou lanj lasanblé Laodisé, ékri : Ala kosa Lamèn i di, lo témoin ké lé fidèl é vré, lo komansman la kréasion Bondié : 15 “Mi koné sak ou fé é mi koné ou lé pa fré ni bouyan non pli. Si sèlman ou té fré oubien sa ou té bouyan ! 16 Mé kom ou lé tièd, sétadir ou lé pa bouyan ni fré, ma vomi aou èk mon bouch. 17 Kom ou di : ‘moin lé rich, moin la anrichi amoin, moin la pa bézoin rien’, mé ou koné pa ké ou lé maléré é ou fé pitié, ou lé pov, avèg é tounu, 18 mi konsèy aou achté ansanm moin lor fin ké dofé la rand pur, pou ou ni rich, bann linj blan komsa ou gingn abiy aou é i oi pa la ont ou lé ddan parské ou lé tounu, èk in médikaman pou lo zié pou frot out dé zié avèk, komsa ou gingn oir klèr. 19 « “Amoin mi réprimand tout sak mi èm é mi disipline azot. Donk, done aou a fon é ropant aou.

Publikasion kréol rénioné (2014-2025)
Dékonèkt aou
Konèkt aou
  • Kréol Rénioné
  • Anvoy pou in moun
  • Fé out choi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondision pou utilizé
  • Règ su la konfidansialité
  • Réglaj su la konfidansialité
  • JW.ORG
  • Konèkt aou
Anvoy pou in moun