ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
романе (Македонија) кирилица
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЕ
  • СОСТАНОКИЈА
  • Откровение 14
  • Библија — превод Нево свето

Нане видео башо акава дело.

Жал аменге, иси грешка, нашти пхраваја о видео.

Содржина таро Откровение

      • О Бакхро хем о 144.000 (1-5)

      • Пораке таро трин ангелија (6-12)

        • Ангели машкар о небо ингарела шукар хабери (6, 7)

      • Среќна тане окола со мерена ко јекхипе е Христосеа (13)

      • О дуј жетве ки пхув (14-20)

Откровение 14:1

Фусноте

  • *

    Дословно: „е тикне бакхре“.

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Ов бахтало засекогаш, лекција 31

Откровение 14:3

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Ов бахтало засекогаш, лекција 31

Откровение 14:4

Фусноте

  • *

    Дословно: „тикно бакхро“.

  • *

    Дословно: „о прва плодија“. Дикх ко речнико башо „Прва плодија“.

  • *

    Дословно: „е тикне бакхреске“.

Откровение 14:6

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Стражарско кула (Башо проучибе),

    7/2022⁠, стр. 9

    5/2022⁠, стр. 7

    Ов бахтало засекогаш, лекција 5

Откровение 14:8

Фусноте

  • *

    Или: „проститутка“.

  • *

    Дикх ко речнико башо „Неморал“.

Откровение 14:10

Фусноте

  • *

    Дословно: „тикно бакхро“.

Откровение 14:13

Фусноте

  • *

    Или: „пло свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

  • *

    Дословно: „ленгере постапке џана пали ленде“.

Откровение 14:14

Фусноте

  • *

    Адава тано јекх земјоделско алати колеа со кхедела пе сине о гив хем о дракха.

Откровение 14:19

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Тхан коте со газинена пе о дракха“.

Откровение 14:20

Фусноте

  • *

    Дикх и фуснота башо Јаков 3:3.

  • *

    Дословно: „1.600 стадие“. Јекх стадија тани 185 метре.

  • Библија — превод Нево свето
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Библија — превод Нево свето
Откровение 14:1-20

Откровение е Јованеске

14 Тегани дикхљум е Бакхре* сар терѓола ки планина Сион хем леа 144.000 со иси лен лескоро анав хем лескере Дадескоро анав пишимо ко ленгоро чекат. 2 Шунѓум звуко таро небо кова со сине сар о звуко таро бут пања хем сар о звуко таро јекх силно громи. О звуко со шунѓум ле сине сар о звуко е пејаченгоро кола со гиљавена хем башалена ко пумаре харфе. 3 Англо престол, англо штар суштествија хем англо старешине гиљавена сине нешто со шунѓола сине сар неви гили. Хем никој нашти сине те сикљовел адаја гили освен о 144.000, кола со сине кинде тари пхув. 4 Ола тане окола со на мељарѓе пе џувленцар, кола со на суќе никасаја. Ола џана пало Бакхро* било коте ов те џал. Ола сине кинде таро мануша те шај те овен о прва* со ка овен денде е Девлеске хем е Бакхреске,* 5 хем нисаво ховајбе на аракхља пе ко ленгоро муј. Ола тане бизи маана.

6 Дикхљум јекх јавер ангели сар летинела машкар о небо хем ингарела о шукар хабери со ка ачхол вечно те шај те вакерел ле околенге со живинена ки пхув, секоле нацијаке, племеске, чхибјаке хем народоске. 7 Хем вакерела сине силно гласоја: „Даран таро Девел хем ден леске слава, соске ало о саати те судинел. Обожавинен околе со створинѓа о небо, и пхув, о море хем о изворија е пањескере“.

8 Пали лесте ало о дујто ангели, хем вакерѓа: „Пело, пело о баро Вавилон, и неморално џувли,* која со чхивѓа са е народон те пиен лакири мол која со керела силно желба те керел пе неморал“.*

9 Пали лесте ало о трито ангели хем вакерѓа силно гласоја: „Ако некој поклонинела пе е ѕвероске хем лескере кипеске хем приминела о белего ко пло чекат или ко пло вас, 10 ов исто аѓаар ка пиел е Девлескири мол која сој тани лескири бари холи. Адаја тани чисто мол со чхорела ла о Девел ки чаша тари пли бари холи. Хем ка овел мучимо јагаја хем сулфуреа англо света ангелија хем англо Бакхро.* 11 Хем о чуро таро ленгоро мучибе ка уштел засекогаш. Окола со поклонинена пе е ѕвероске хем лескере кипеске хем са окола со приминѓе о белего таро лескоро анав, нане те овел лен мир диве хем рат. 12 Адалеске ваљани истрајност околенге сој света, со постапинена спрема е Девлескере заповедија хем со икерена пе цврсто ки вера ко Исус“.

13 Хем шунѓум гласо таро небо сар вакерела: „Пишин: среќна тане окола со отакана мерена ко јекхипе е Господареа. О Девел преку пли сила* вакерела оја, нека одморинен пе тари пумари пхари бути, соске о Девел памтинела са о шукар буќа со керѓе лен“.*

14 Тегани дикхљум парно облако, а ко облако бешела сине некој сар манушикано чхаво. Ко шеро сине ле златно круна, а ко вас икерела сине оштро српи.*

15 Тегани јекх јавер ангели иклило таро е храмескоро светилиште хем гласно викинѓа околеске со бешела сине ко облако: „Почмин те чхине е српеа хем те кхеде, соске и жетва е пхувјакири тани зрело хем ало о саати те кхедел пе и жетва“. 16 Тегани окова со бешела сине ко облако кхединѓа о плодија тари пхув пле српеа.

17 Хем панда јекх ангели иклило таро светилиште таро небесно храми, хем ле да сине ле оштро српи.

18 Тегани таро жртвенико иклило панда јекх ангели со сине ле власт упри јаг. Хем гласно вакерѓа околеске со сине ле оштро српи: „Ле о српи хем почмин те кхеде и дракх сој ки пхув, соске лакере дракха тане више ресле“. 19 О ангели леља пло српи хем почминѓа те чхинел хем те кхедел и дракх ки пхув, хем фрдинѓа ла ко јекх баро тхан коте со газинена пе о дракха,* кова со претставинела е Девлескири холи. 20 О граста газинена сине о дракха ко адава тхан кова со сине аври тари диз, хем о рат со икљола сине лестар ресља џи е грастенге ко дизгиња* хем тхавдинѓа околу 300 километре* дур.

Публикацие ко Романе (Македонија) Кирилица (2013 — 2025)
Одлогирин тут
Логирин тут
  • романе (Македонија) кирилица
  • Споделин
  • Местин
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условија користибаске
  • Полиса баши приватност
  • Опцие баши приватност
  • JW.ORG
  • Логирин тут
Споделин