ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
романе (Македонија) кирилица
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЕ
  • СОСТАНОКИЈА
  • 2. Коринќања 3
  • Библија — превод Нево свето

Нане видео башо акава дело.

Жал аменге, иси грешка, нашти пхраваја о видео.

Содржина таро 2. Коринќања

      • Писмија коленде со пишинела шукар баши аменде (1-3)

      • Слуге башо нево сојуз (4-6)

      • О нево сојуз иси ле побари слава (7-18)

2. Коринќања 3:3

Фусноте

  • *

    Или: „е свети духоја“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

2. Коринќања 3:6

Фусноте

  • *

    Или: „договор“.

  • *

    Или: „таро свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

  • *

    Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

2. Коринќања 3:8

Фусноте

  • *

    Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

2. Коринќања 3:13

Фусноте

  • *

    Или: „о крајо е Законескоро“.

2. Коринќања 3:14

Фусноте

  • *

    Или: „договор“.

2. Коринќања 3:16

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Стражарско кула (Башо проучибе),

    4/2018⁠, стр. 10

2. Коринќања 3:17

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Јехова“.

  • *

    Дикх ко речнико башо „Јехова“.

  • *

    Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Стражарско кула (Башо проучибе),

    11/2018⁠, стр. 22-23

    4/2018⁠, стр. 9-10

2. Коринќања 3:18

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Јехова“.

  • *

    Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Паралелна преводија

Мечин ко број сој англедер о стихо те дикхе паралелна стихија.
  • Библија — превод Нево свето
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Библија — превод Нево свето
2. Коринќања 3:1-18

Дујто Коринќања

3 Ваљани ли амен палем те сикава туменге кој сием? Дали ваљани те добинен писмија ки коленде со пишинела шукар баши аменде, сар со добинѓен башо несаве јавера мануша? Или дали ваљанена аменге тумендар асавке писмија? 2 Тумен сиен амаро писмо кова сој пишимо ко амаре виле. Адава писмо џанена ле хем читинена ле са о мануша. 3 Соске, јасно тано кај тумен сиен о писмо таро Христос кова со пишинѓем ле амен амаре службаја, а кова со нане пишимо мастилоја, него е џивде Девлескере силаја.* Хем нане пишимо ко плоче таро бар, него ко плоче таро мас, ко виле.

4 Преку о Христос, о Девел уверинѓа амен ко акава. 5 На вакераја кај амен коркори сием способна башо акава, него амари способност авела таро Девел, 6 кова со керѓа амен способна те ова слуге башо нево сојуз.* Амен на сием слуге сој водиме таро пишимо закони, него слуге сој водиме тари е Девлескири сила.* Соске, о пишимо закони осудинела е мануше те мерел, а е Девлескири сила* дела ле живото.

7 Ако о Закони кова со анела мерибе хем кова со сине пишимо ко бар, сине дендо баре славаја, со чак о Израелција нашти сине те дикхен е Мојсеескоро муј адалеске со светинела сине тари адаја слава, а адаја слава ваљани сине те нашавѓовел, 8 тегани на ваљани ли е Девлескири сила* те дел пе побаре славаја? 9 Ако о Закони кова со анела осуда сине славно, тегани кобор пославно ка овел адава со керела пе те шај те поможинел пе е манушенге те овен праведна. 10 Адава со некогаш сине славно, нашавѓа пли слава, соске адава со ало пали лесте иси ле панда побари слава. 11 Соске, ако адава со ваљани сине више те на важинел, ало славаја, тегани окова со ачхола ка овел ле панда побари слава.

12 Адалеске со иси амен асавки надеж, кераја слободно лафи, 13 хем на кераја аѓаар сар со керѓа о Мојсеј кова со учхарѓа пло муј шамијаја, те шај о Израелција те на дикхен и слава е Законескири,* кова со ваљани сине ки иднина више те на важинел. 14 Ама ола нашти сине те хаљовен. Хем џи авдиве ленгири годи тани сар те пхене учхарди шамијаја хем нашти те хаљовен кеда читинела пе о пурано сојуз.* Адаја шамија шај цидела пе само преку о Христос. 15 Исто аѓаар, ленгере виле тане понадари да учхарде е шамијаја, адалеске нашти те хаљовен адава со пишинѓа о Мојсеј. 16 Ама кеда некој почминела те служинел е Јеховаске,* цидела пе лестар и шамија. 17 О Јехова* тано Духо, хем коте тани е Јеховаскири* сила,* адатхе тани и слобода. 18 Хем џикоте тано амаро муј пучардо хем сар ајна сикаваја е Јеховаскири* слава, сарине амен менинаја амен хем са повише хем повише личинаја сар лесте. Адалеа сикаваја са побари слава, аѓаар сар со менинела амен о Јехова* кова сој тано Духо.

Публикацие ко Романе (Македонија) Кирилица (2013 — 2025)
Одлогирин тут
Логирин тут
  • романе (Македонија) кирилица
  • Споделин
  • Местин
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условија користибаске
  • Полиса баши приватност
  • Опцие баши приватност
  • JW.ORG
  • Логирин тут
Споделин