Јован
11 Јекх мануш со викинела пе сине Лазар сине насвало. Ов сине тари Витанија, о гав котар со сине и Марија хем лакири пхен и Марта. 2 И Марија сине адаја која со покасно чхорѓа упро Господари мирисливо масло хем косља лескере пре пле баленцар. Лакоро пхрал о Лазар сине насвало. 3 Адалеске о пхења е Лазарескере бичхалѓе хабери џи ко Исус: „Господаре тло мангло амал тано насвало“. 4 Кеда о Исус шунѓа адава, вакерѓа: „Акава насвалипе нане те анел мерибе, него ка анел слава е Девлеске хем чест е Девлескере Чхавеске“.
5 О Исус мангела сине е Марта, лакере пхења хем е Лазаре. 6 Ама, кеда шунѓа кај о Лазар тано насвало, ов ачхило панда дуј диве ко тхан коте со сине. 7 Пало адава вакерѓа пле учениконге: „Ајде палем те џа ки Јудеја“. 8 А о ученикија вакерѓе леске: „Раби,* само со мангле о Јудејција те мударен тут баренцар. Зарем палем ка џа адари?“ 9 О Исус одговоринѓа ленге: „Нане ли ко диве 12 саатија светлина? Ако некој пхирела дивескоро, нане те сопкинел пе соске дикхела и светлина акале светоскири. 10 Ама ако некој пхирела раќате, ка сопкинел пе соске нане светлина ки лесте“.
11 Пало адава ов вакерѓа: „Амаро амал о Лазар засуќа, ама ме џава адари те ваздав ле таро сојбе“. 12 А о ученикија вакерѓе леске: „Господаре, ако совела тегани ка овел леске пошукар“. 13 Ама о Исус керела сине лафи башо е Лазарескоро мерибе, а ола мислинена сине кај ов керела лафи башо обично сојбе. 14 Тегани о Исус отворено вакерѓа ленге: „О Лазар муло. 15 Радујнава ман со на сиум сине адатхе, соске адава со ка керав, ка керел тумари вера позорали. Ајде те џа ки лесте“. 16 Тегани о Тома, со викинена ле сине Близнако, вакерѓа е јавере учениконге: „Те џа амен да хем те мера леа“.
17 Кеда о Исус ресља, вакерѓе леске кај о Лазар тано више штар диве ко гробо. 18 А и Витанија сине околу трин километре* паше узо Ерусалим. 19 А бут Евреија више але ки Марта хем ки Марија те утешинен лен адалеске со муло ленгоро пхрал. 20 Кеда и Марта шунѓа кај авела о Исус, иклили хем гели ки лесте, а и Марија ачхили кхере. 21 Тегани и Марта вакерѓа е Исусеске: „Господаре, те ове сине ту акате, мо пхрал нане те мерел сине. 22 Ама акана да џанава кај о Девел ка дел тут са со ка роде лестар“. 23 О Исус вакерѓа лаке: „Тло пхрал ка уштел“. 24 А и Марта вакерѓа леске: „Џанава кај ка уштел кеда ка овел о воскресение ко последно диве“. 25 Тегани о Исус вакерѓа лаке: „Ме сиум о воскресение хем о живото. Кој сикавела вера ки манде, те мерел да, палем ка живинел. 26 Хем секој со живинела хем сикавела вера ки манде, никогаш нане те мерел. Верујнеа ли ко акава?“ 27 Ој одговоринѓа леске: „Оја Господаре, ме верујнава кај ту сиан о Христос, о Чхаво е Девлескоро, окова каске со сине пророкујмо кај ка авел ко свето“. 28 Кеда вакерѓа адава, гели хем викинѓа пле пхења е Марија, хем вакерѓа лаке бизо о јавера те шунен: „О Учители тано акате хем викинела тут“. 29 Кеда шунѓа адава, и Марија сигате уштили хем гели ко Исус.
30 О Исус панда на ало ко гав, него ачхило ко тхан коте со аракхља пе е Мартаја. 31 Кеда о Евреија со але ко кхер те утешинен е Марија, дикхле кај ој сигате уштили хем иклили, геле пали лате соске мислинѓе кај ој џала ко гробо те ровел адари. 32 Кеда и Марија ресља ко Исус, пели англо лескере пре хем вакерѓа: „Господаре, те ове сине ту акате мо пхрал нане те мерел сине“. 33 Кеда о Исус дикхља сар ровела ој хем сар ровена о Евреија со але лаја, сине леске бут пхаро хем сине тажно. 34 Тегани ов пучља лен: „Коте парунѓен ле?“ Ола одговоринѓе леске: „Господаре, ава хем дикх“. 35 О Исус почминѓа те ровел. 36 Кеда дикхле адава о Евреија, вакерѓе: „Дикхен кобор мангела ле сине!“ 37 А несаве вакерѓе: „Акава мануш со керѓа о короло те дикхел, нашти ли сине те керел о Лазар те на мерел?“
38 Е Исусеске палем сине бут пхаро хем гело џи ко гробо. Адава сине јекх пештера, а англи лате сине јекх баро бар. 39 О Исус вакерѓа: „Циден о бар!“ А и Марта, и пхен е мулескири, вакерѓа леске: „Господаре, џи акана ов сигурно кхандела, соске накхле штар диве сар муло“. 40 О Исус вакерѓа лаке: „На вакерѓум ли туке кај ако верујнеа, ка дикхе кобор баро тано о Девел?“* 41 Тегани цидинѓе о бар. А о Исус дикхља ко небо хем вакерѓа: „Мо Дад, благодаринава туке со шунѓан ман. 42 Ме џанљум кај ту секогаш шунеа ман, ама акава вакерѓум башо народо со терѓола акате, те верујнел кај ту бичхалѓан ман.“ 43 Откеда вакерѓа адава, гласно викинѓа: „Лазар, икљов!“ 44 Хем о муло иклило. Лескере васта хем лескере пре сине паќарде завоја, а лескоро муј сине паќардо платноја. О Исус вакерѓа ленге: „Пхравен ле хем мукхен ле те пхирел!“
45 Аѓаар, бут Евреија кола со але ки Марија, кеда дикхле со керѓа о Исус, верујнѓе ки лесте. 46 А несаве лендар геле ко фарисеија хем вакерѓе ленге со керѓа о Исус. 47 Адалеске о главна свештеникија хем о фарисеија, родинѓе те кхедел пе о Судско совет* хем вакерѓе: „Со те кера? Акава мануш керела бут чудија! 48 Ако мукхаја ле аѓаар, сарине ка верујнен ки лесте. Тегани ка авен о Римјања хем ка лен амендар амаро храми хем амаре народо“. 49 Ама јекх лендар, о Кајафа, кова со адава берш сине првосвештенико, вакерѓа ленге: „Тумен на џанена ништо 50 хем на хаљона кај пошукар ка овел туменге, јекх мануш те мерел башо народо, него цело нација те овел уништими“. 51 Ама адава на вакерѓа ле коркори пестар, него адалеске со адава берш сине првосвештенико, ов пророкујнѓа кај о Исус ка мерел башо народо, 52 хем на само башо народо, него хем те кхедел е Девлескере чхавен сој тане растуриме. 53 Аѓаар, таро адава диве почминѓе те договоринен пе сар те мударен ле.
54 Адалеске о Исус на пхирела сине више јавно машкар о Евреија, него адатхар гело паше узи пустина, ки диз која со викинела пе Ефрем хем адатхе ачхило пле учениконцар. 55 А авела сине о време те славинел пе о еврејско празнико Пасха* хем бут џене таро адава тхан геле ко Ерусалим те шај англедер и Пасха те очистинен пе сар со родела е Мојсеескоро закони. 56 О мануша родена сине е Исусе, хем џикоте сине ко храми ола пучена пе сине јекх јекхеа: „Со мислинеа, ка авел ли празникоске или на?“ 57 А о главна фарисеија хем о свештеникија заповединѓе кај секој со ка џанел коте тано о Исус, мора те јавинел ленге те шај те астарен ле.