Лука
13 Тегани несаве мануша кола со сине адатхе вакерѓе е Исусеске башо Галилејција, колен со о Пилат мударѓа џикоте дена сине жртве. 2 А о Исус вакерѓа ленге: „Мислинена кај адала Галилејција муле адалеске со сине побаре грешникија таро са о јавера Галилејција? 3 Сигурно кај на. Ама вакерава туменге, ако на каинена тумен, сарине тумен ка мерен исто сар ленде. 4 Или окола 18 џене упри коленде со пели и кула ко Силоам хем мударѓа лен, мислинена ли кај ола сине побаре грешникија таро са о јавера мануша со живинена ко Ерусалим? 5 Сигурно кај на. Ама вакерава туменге, ако на каинена тумен, сарине тумен ка мерен исто сар ленде“.
6 Тегани вакерѓа ленге акаја споредба: „Јекх мануш ки пли нива дракхенцар сине ле садимо каш таро смокве, хем ало те дикхел дали иси смокве ко каш, ама на аракхља ништо. 7 Хем вакерѓа е манушеске со керела бути ки лескири нива дракхенцар: ’Више трин берша сар авава те дикхав дали иси смокве ко акава каш, ама на аракхљум ништо. Чхин ле! Само џабе астарела тхан ки нива‘. 8 Тегани ов вакерѓа леске: ’Господаре, мукх ле панда акава берш, те шај те рандав околу лесте хем те чхивав ѓубриво. 9 Шај понадари ка дел плоди. А ако на, тегани чхин ле‘“.
10 Ко сабат* о Исус сикавела сине е манушен ки јекх синагога.* 11 Адатхе сине јекх џувли која со 18 берш сине насвали адалеске со сине ла демони. Ој сине грбавими хем нашти сине нисар те испрајнел пе. 12 Кеда дикхља ла, о Исус викинѓа ла хем вакерѓа лаке: „Ослободими сиан таро тло насвалипе“. 13 Тегани чхивѓа пле васта упри лате, а ој одма испрајнѓа пе хем почминѓа те фалинел е Девле. 14 Тегани о главно мануш тари синагога хољанѓа адалеске со о Исус ко сабат сасљарѓа акале џувља хем вакерѓа е народоске: „Иси шов диве коленде со керела пе бути! Адалеске авен хем сасљовен ко адала диве, а на ко сабат!“ 15 Ама о Господари вакерѓа леске: „Лицемерна, на пхравела ли секова јекх тумендар пле гуруве или пле хере ко сабат те ингарел ле те пиел пани? 16 Зарем на ваљани сине акаја чхај е Авраамескири, кола со о Сатана икерѓа ла пханли 18 берш, те овел ослободими таро акала синџирија ко сабат?“ 17 Кеда вакерѓа адава, са адала со сине против лесте лаџандиле, а цело народо радујнѓа пе башо са о шуже буќа со керѓа лен.
18 Пало адава вакерѓа: „Солеа шај те спорединав е Девлескоро Царство? Саве споредбаја шај те објаснинав ле? 19 Ов тано сар јекх зрно таро синап,* кова со јекх мануш леља хем садинѓа ле ки пли градина. Ов барило хем уло каш, а са о птице со летинена ко небо керѓе песке гнездо ко лескере гранке“.
20 Хем палем вакерѓа: „Солеа те спорединав е Девлескоро Царство? 21 Ов тано сар квасацо коле со јекх џувли леља хем мешинѓа ле ко 10 киле варо, хем аѓаар цело хумер ушлило“.
22 Џикоте џала сине ко Ерусалим, накхела сине таро дизја хем таро гава хем сикавела сине е манушен. 23 Тегани јекх мануш пучља ле: „Господаре, чаче ли кај само хари џене ка овен спасиме?“ Ов вакерѓа ленге: 24 „Ден тумендар са те шај те кхувен таро тесно удар, соске вакерава туменге, бут џене ка роден те кхувен, ама ка нашти. 25 Соске, кеда о домаќини ка уштел хем ка пхандел о удар, тумен ка ачховен авријал, ка кхувен ко удар хем ка вакерен: ’Господаре, пхрав аменге!‘ А ов ка вакерел туменге: ’На пенџарава тумен!‘ 26 Тегани тумен ка вакерен: ’Халем хем пилем туја, а ту сикавеа сине е манушен ко амаре главна улице‘. 27 А ов ка вакерел туменге: ’На пенџарава тумен. Нашен мандар, тумен сарине со керена лошна буќа!‘ 28 Кеда ка дикхен е Аврааме, е Исако, е Јакове хем са е пророкон ко е Девлескоро Царство, тумен ка овен авријал, адатхе ка ровен хем ка крцинен тумаре данденцар. 29 Хем ка авен мануша таро исток хем таро запад, таро север хем таро југ, хем ка бешен ко астали ко е Девлескоро Царство. 30 Соске, несаве сој последна, ка овен прва, хем несаве сој прва, ка овен последна“.
31 Ко адава моменти але несаве фарисеија* хем вакерѓе леске: „Икљов хем џа туке акатар, соске о Ирод* мангела те мударел тут!“ 32 А ов вакерѓа ленге: „Џан хем вакерен адале лисицаке: ’Авдиве хем тајса палдава е демонен хем сасљарава е манушен, а ко трито диве ка завршинав мле буќаја‘. 33 Ама авдиве, тајса хем о диве пало адава мора те продолжинав ко мло друмо, соске о пророко на ваљани те овел мудардо авријал таро Ерусалим. 34 Ерусалим, Ерусалим, ту кова со мудареа е пророкон хем мудареа баренцар околен сој бичхалде ки туте! Кобор пути мангљум те кхедав тле чхавен, сар и кхани со кхедела пле пиличкен тело пака, ама тумен на манглен! 35 Аке, о Девел ка мукхел тумаро кхер.* Вакерава туменге, тумен нане те дикхен ман са џикоте на вакерена: ’Благословимо тано окова со авела е Јеховаске* ко анав!‘“