ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
романе (Македонија) кирилица
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЕ
  • СОСТАНОКИЈА
  • Апостолија 19
  • Библија — превод Нево свето

Нане видео башо акава дело.

Жал аменге, иси грешка, нашти пхраваја о видео.

Содржина таро Апостолија

      • О Павле тано ко Ефес хем несаве ученикија палем крстинена пе (1-7)

      • О Павле сикавела е манушен (8-10)

      • Иако иси спиритизам, е Девлескоро лафи бајрола хем овела посилно (11-20)

      • Бари буна хем немир ко Ефес (21-41)

Апостолија 19:2

Фусноте

  • *

    Или: о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

  • *

    Или: о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Апостолија 19:6

Фусноте

  • *

    Или: о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Апостолија 19:8

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико баши „Синагога“.

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Манг е манушен, лекција 7

Апостолија 19:9

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Друмо“.

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Манг е манушен, лекција 7

Апостолија 19:10

Фусноте

  • *

    Дикх и фуснота башо Апостолија 2:9.

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Манг е манушен, лекција 7

Апостолија 19:19

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Ов бахтало засекогаш, лекција 24

    Стражарско кула (Башо проучибе),

    4/2019⁠, стр. 22-23

Апостолија 19:20

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Апостолија 19:22

Фусноте

  • *

    Дикх и фуснота башо Апостолија 2:9.

Апостолија 19:23

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Друмо“.

Апостолија 19:31

Фусноте

  • *

    Адала сине мануша со сине одговорна те организиринен баре настанија хем игре.

Паралелна преводија

Мечин ко број сој англедер о стихо те дикхе паралелна стихија.
  • Библија — превод Нево свето
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
Библија — превод Нево свето
Апостолија 19:1-41

Буќа со керѓе о апостолија

19 Џикоте о Аполо сине ко Коринт, о Павле накхља таро са о тхана со сине дур таро море хем ало ко Ефес. Адатхе аракхља несаве ученикон 2 хем пучља лен: „Дали приминѓен е Девлескири сила* кеда улен верникија?“ Ола вакерѓе леске: „Амен никогаш на шунѓем баши е Девлескири сила“.* 3 Тегани ов пучља лен: „Саво крстибе сине тумен?“ Ола вакерѓе леске: „Е Јованескоро крстибе“. 4 О Павле вакерѓа ленге: „О Јован крстинела сине е манушен хем адава сине доказ кај каинена пе, хем вакерела ленге сине те верујнен ко окова со авела пали лесте, а адава сине о Исус“. 5 Кеда шунѓе адава, крстинѓе пе ко анав е Господарескоро о Исус. 6 А кеда о Павле чхивѓа пле васта упри ленде, ола приминѓе е Девлескири сила* хем почминѓе те керен лафи ко разна чхибја хем те пророкујнен. 7 Ола сине вкупно 12 мурша.

8 Пало адава, о Павле трин масек џала сине ки синагога,* храбро проповединела сине, икерела сине говорија хем сикавела сине уверлива доказија башо е Девлескоро Царство. 9 Ама несаве сине иначие хем на мангле те верујнен. Ола лошно керена сине лафи англо мануша башо Друмо.* Адалеске о Павле цидинѓа пе лендар хем леља е ученикон пеа, хем секова диве икерела сине говорија ки е Тиранескири школа. 10 Ов керѓа адава дуј берш хем аѓаар са адала со живинена сине ки азиско провинција,* о Евреија хем о Гркија, шунѓе башо е Господарескоро лафи.

11 А о Девел керела сине баре чудија преку о Павле, 12 со чак лескере мендиља хем о кецеле ингарена лен сине е насваленге. Аѓаар ола сасљона сине хем о демонија икљона сине лендар. 13 А несаве таро Евреија кола со патујнена сине таро тхан ко тхан хем со палдена сине демонен, пробинѓе те керен адава ко анав е Господареске е Исусеске хем вакерена сине околенге со сине лен демонија: „Ко анав е Исусескоро, колеске со о Павле проповединела, заповединава туменге те икљовен!“ 14 А адава керена ле сине о ефта чхаве е Скеваскере, кова со сине о еврејско главно свештенико. 15 А о демони вакерѓа ленге: „Пенџарава е Исусе хем е Павле, ама кој сиен тумен?“ 16 Тегани о мануш кас со сине ле демони, рупинѓа упри ленде хем јекх пало јекх успејнѓа саринен те марел лен. Аѓаар ола нанѓе хем повредиме нашле таро адава кхер. 17 Башо адава дознајнѓе са о Евреија хем о Гркија со живинена сине ко Ефес, хем сарине дарандиле, хем о анав е Господарескоро е Исусескоро панда повише фалинела пе сине. 18 Хем бут таро адала со уле верникија авена сине хем англо сариненде признајнена сине пумаре гревија хем адава со керѓе. 19 Бут џене со керена сине магие, кхединѓе пумаре лила хем тхарѓе лен англо сариненде. Хем рачунинѓе кај врединена сине 50.000 сребреникија. 20 Аѓаар, о Јехова* пле силаја керела сине лескоро лафи те бајрол хем те овел са посилно.

21 А откеда уле акала буќа, о Павле одлучинѓа те џал ко Ерусалим преку и Македонија хем и Ахаја, хем вакерѓа: „Откеда ка џав ко Ерусалим, мора те џав ко Рим да“. 22 Аѓаар ов бичхалѓа ки Македонија дујен таро пле помошникија, е Тимотее хем е Ерасте, а ов ачхило панда несаво време ки азиско провинција.*

23 Баш ко адава време уло баро немир себепи околенгоро со припадинена сине ко Друмо.* 24 Соске, јекх мануш, со викинела пе сине Димитриј, керела сине тикне храмија таро сребро со сине сар о храми е Артемидакоро, хем аѓаар керела сине о занаетчие бут те заработинен. 25 Ов кхединѓа е занаетчиен со керена сине леске бути хем е јаверен со керена сине и исто бути хем вакерѓа ленге: „Амалален, тумен шукар џанена кобор тари акаја бути амен заработинаја. 26 Ама акана тумен дикхена хем шунена кај адава Павле, на само ко Ефес него хем скоро ки цело азиско провинција, уверинѓа буте манушен те верујнен кај о девела сој керде таро манушикане васта, нане девела. 27 Хем на само со о мануша ка почминен те керен лошно лафи баши амари бути, него хем о храми амаре баре божицакоро е Артемидакоро нане те врединел ленге ништо. Исто аѓаар сарине ки азиско провинција хем ко свето обожавинена е Артемида, ама башо е Павлескере лафија ој ка нашавел пли слава“. 28 Кеда шунѓе адава, бут хољанѓе хем почминѓе те викинен: „Бари тани и Артемида е Ефешјаненгири!“

29 Тегани ки цело диз ули бари буна, хем сарине заедно прастандиле андре ко театар хем силаја влечинѓе пеа е Македонцон, о Гај хем о Аристарх, кола со патујнена сине заедно е Павлеа. 30 О Павле мангела сине те кхувел андре хем те керел е манушенцар лафи, ама о ученикија на мукхле ле. 31 Чак несаве важна службеникија* со сине леа амала, бичхалѓе манушен те предупрединен ле ма те кхувел ко театар те шај ма те чхивел ки опасност пло живото. 32 А о мануша сине буниме. Несаве гласно вакерена сине јекх бути, а о јавера јавер бути хем побаро дело лендар ни на џанена сине соске кхединѓе пе адатхе. 33 Несаве таро мануша со сине адатхе вакерѓе е Александареске те керел лафи, соске о Евреија гуринѓе ле те икљол англал. Тегани о Александар денѓа знако пле вастеа те овел тишина те шај те објаснинел со уло. 34 Кеда халиле кај тано Евреи, сарине почминѓе гласно те викинен: „Бари тани и Артемида е Ефешјаненгири!“ Хем аѓаар викинѓе околу дуј саатија.

35 Ко крајо о главно мануш тари адаја диз смиринѓа е манушен хем вакерѓа: „Кој таро мануша на џанела кај и диз Ефес аракхела о храми е баре Артемидакоро хем лакоро кипи со пело таро небо? 36 Значи, адалеске со сарине џанена акава, ваљани те смиринен тумен хем те на керен ништо ки сиг, бизо те размислинен. 37 Соске, тумен анѓен акале манушен иако на чорѓе ништо таро храми хем ни на вреџинѓе амаре божица. 38 А ако о Димитриј хем о занаетчие сој тане леа мангена те тужинен некас, иси диве кеда кхедела пе о судо, а акате тане хем о управителија тари акаја покраина, па нека тужинен пе јекх јекхеа. 39 А ако родена нешто повише таро адава, башо адава ка мора те одлучинел пе кеда о римска управителија ка кхеден са е манушен тари диз. 40 Соске, адава со уло авдиве шај те чхивел амен ки бари опасност. Шај те ова тужиме кај керѓем о народо те бунинел пе против и влада, иако нане амен оправдано причина соске ули акаја буна“. 41 Хем откеда вакерѓа акала буќа, пхенѓа е манушенге те џан песке.

Публикацие ко Романе (Македонија) Кирилица (2013 — 2025)
Одлогирин тут
Логирин тут
  • романе (Македонија) кирилица
  • Споделин
  • Местин
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условија користибаске
  • Полиса баши приватност
  • Опцие баши приватност
  • JW.ORG
  • Логирин тут
Споделин