Прво Тимотеј
1 Ме о Павле, апостоли е Христос Исусескоро спрема и заповед е Девлескири, амаро Спасители, хем е Христос Исусескири, амари надеж, 2 пишинава џи ко Тимотеј* кова сој манге сар чачутно чхаво ки служба башо Господари:
Нека овел тут о шукарипе со на заслужинаја ле, и милост хем о мир таро Девел, о Дад, хем таро Христос Исус амаро Господари.
3 Кеда цидинѓум те џав ки Македонија, поттикнинѓум тут те ачхове ко Ефес, а акана да поттикнинава тут те ачхове адатхе те шај те заповедине несавенге те на ширинен јавера сикљојба, 4 хем те на бавинен пе измислиме парамисенцар хем истражибаја о потекло. Асавке буќа нане корисна хем анена џи ко дискусие колендар со нане нисави корист, а нане лен нисави врска адалеа со о Девел дела амен те шај те зојракера амари вера. 5 И цел соске дава акаја заповед тани те шај те сикава мангипе со авела таро чисто вило, тари чисто совест хем тари вера со нане лицемерно. 6 Несаве цидинѓе пе таро акала буќа хем астарѓе пе чуче муабетенцар. 7 Мангена те овен учителија е законескере, а на хаљовена ни адава со вакерена, ни о буќа со упорно сикавена.
8 А амен џанаја кај о Закони тано шукар ако исправно применинела пе. 9 Свесна сием кај о законија на анена пе башо праведна мануша, него башо окола со пхагена о закони хем башо бунтовна мануша, башо мануша со на дарана таро Девел хем башо грешникија, башо окола со нане верна* хем башо окола со на поштујнена адава сој свето, башо окола со мударена пумаре даден, пумаре дајен, или со мударена јаверен, 10 башо неморална* мануша, башо мурша со иси лен односија јавере муршенцар, башо окола со чорена* манушен, башо окола со ховавена, башо окола со дена ховавни совли хем са околенге со керена адава сој против о исправно* сикљојбе. 11 Акава сикљојбе тано таро среќно Девел, спрема о славно шукар хабери кова сој манге дендо.*
12 Благодарно сиум е Христос Исусеске, амаро Господари кова со денѓа ман сила, соске дикхља кај шај те овел ле доверба ки манде хем адалеске денѓа ман служба, 13 иако англедер керава сине лафи против о Девел, прогонинава сине лескере народо хем сиум сине дрско мануш. Ама сикавди сине манге милост, адалеске со тегани на џанава сине со керава хем на сине ман вера. 14 Ама амаро Господари сикавѓа аменге баро шукарипе со на заслужинаја ле хем исто аѓаар добинѓум вера хем мангипе таро Христос Исус. 15 Акава со вакерава тано чаче хем заслужинела целосно те прифатинен ле: о Христос Исус ало ко свето те спасинел е грешникон, а најбаро лендар сиум ме. 16 Сепак сикавди тани манге милост те шај преку манде, кова со сиум о најбаро грешнико, о Христос Исус те сикавел цели пли стрпливост. Аѓаар уљум пример са околенге со ка верујнен ки лесте те шај те добинен вечно живото.
17 А е вечно Цареске,* со на распадинела пе, сој невидливо, о единствено Девел, нека овен сикавде чест хем слава засекогаш! Амин.
18 Тимотеј, мо чхаво, дава тут акаја заповед сој тани ко склад е лафенцар таро пророштвија со сине вакерде англедер баши туте. Акала лафија ка ден тут и храброст понадари да те борине тут ки шукар војна. 19 Џикоте кереа адава, аракх тли вера хем и чисто совест. Адалеске со несаве на керѓе акава, нашавѓе пумари вера сар јекх броди со батинела ко пани. 20 Машкар ленде тане о Именеј хем о Александар колен со укоринѓум аѓаар со предајнѓум лен е Сатанаске те шај те сикљовен кај на смејнена те керен лафи против о Девел.