Σκοπιά—ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΟ ΙΝΤΕΡΝΕΤ
Σκοπιά
ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΟ ΙΝΤΕΡΝΕΤ
Ρομανί (Νότια Ελλάδα)
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΟΝΤΟΥΛΑ ΣΟ ΝΙΚΑΒΑΣΑ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • 1 Κορινθίους 3
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νεβέ Ντουνιάσκι

Να υπαρχίντιβελα βίντεος ανταλέσκε σο τραμπιντέν.

Αβιλό εκ λάθος ντα ο βίντεος ναστί κχελέλα.

1 Κορινθίους Χάνικ Λαφίντζαρ

      • Ο Κορίνθιοι οδηγίντιβενα ατζέ κατά πράγματα σο μανγκέλα λένγκο γκι (1-4)

      • Ο Ντεβέλ κερέλα-λες τι μπαριόλ (5-9)

        • Κεράσα μπουτί γιεκ ι Ντεβλέσαρ (9)

      • Χτίνεν πραγματέντζαρ σο αντιχίνενα κι γιακ (10-15)

      • Τουμέν ισινέν ναός ι Ντεβλέσκο (16, 17)

      • Ο γκοντιαβέρ λάφια ι ντουνιάσκε ισί ντινιλιπέ κο γιακχά κι Ντεβλέσκε (18-23)

1 Κορινθίους 3:1

Υποσημειώσεις

  • *

    Κι Πουρανί Μπαλαμανί ισινέ ο λάφι «πνευματικά (τζενέ)».

  • *

    Κι Πουρανί Μπαλαμανί ισινέ ο λάφι «σαρκικά (τζενέ)».

1 Κορινθίους 3:6

Ρόντεν με εκ Σειράς

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    7/2021, σ. 3

1 Κορινθίους 3:8

Υποσημειώσεις

  • *

    Γιαβέρσοϊ «τθερένα εκ σκοπός».

Ρόντεν με εκ Σειράς

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    5/2018, σ. 6

1 Κορινθίους 3:9

Ρόντεν με εκ Σειράς

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    7/2021, σ. 3

    Μπουτ Σουκάρ Ζωή για Πάντα!—Βιβλίος, μάθημας 21

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    8/2018, σ. 21

1 Κορινθίους 3:10

Υποσημειώσεις

  • *

    Γιαβέρσοϊ «σαρ γκοντιαβέρ τζενό σο οργανώνελα ι μπουτί».

1 Κορινθίους 3:13

Υποσημειώσεις

  • *

    Γιαβέρσοϊ «γιανγκ».

1 Κορινθίους 3:18

Υποσημειώσεις

  • *

    Ντικχ Λεξικός.

1 Κορινθίους 3:19

Ρόντεν με εκ Σειράς

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    5/2019, σ. 21-25

1 Κορινθίους 3:20

Υποσημειώσεις

  • *

    Ντικχ Λεξικός.

1 Κορινθίους 3:22

Υποσημειώσεις

  • *

    Βακέρντιβελας Πέτρος-ντα.

Γιαβερά-ντα Μεταφράσεις

Ισταβέν ο αριθμός εκχέ εδαφιόσκο για τι ντικχέν-λες κατά γιαβερά Μεταφράσεις.
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νεβέ Ντουνιάσκι
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νεβέ Ντουνιάσκι
1 Κορινθίους 3:1-23

Ο Πρώτος Γράμμας σο Μπουτσσάντιλο κο Κορίνθιοι

3 Οτθάρ, πφραλάλεν, να μπορισάλομ τι κεράβ τουμέντζαρ λάφι σαρ κα κεράβας ι τζενέντζαρ σο οδηγίντιβενα κατά πνεύμας,* αλλά σαρ κα κεράβας οντουλέντζαρ σο οδηγίντιβενα κατά πράγματα σο μανγκέλα λένγκο γκι* ντα ισί μαξίμια κο πράγματα σο τθερένα τι κερέν ι Χριστόσαρ. 2 Να ντινόμ-τουμέν χαμπέ αλλά τθουτ, σόσκε να ισινένας ατζέκ αζόμ ζουρανέ. Ακανά-ντα όμως να ισινέν αζόμ ζουρανέ, 3 σόσκε ατζέκ οδηγίντιβενα κατά πράγματα σο μανγκέλα τουμαρό γκι. Αφού ζηλίνενα ο εκ ι γιαβερές ντα χάνα-τουμέν, ανταβά σικαβέλα ότι οδηγίντιβενα κατά πράγματα σο μανγκέλα τουμαρό γκι ντα ότι πφιρένα σαρ ο τζενέ ι ντουνιάσκε. 4 Κάνα εκ τζενό βακερέλα: «Με τσσίνταβα κατά Παύλος», ντα εκ γιαβέρ βακερέλα: «Με τσσίνταβα κατά Απολλώς», να ισινέν σαρ ο τζενέ ανταλέ ντουνιάσκε;

5 Άρα, κον ισί ο Απολλώς; Ντα κον ισί ο Παύλος; Ισινάμ υπηρέτες σο βοηθιντάμ-τουμέν τι πακιάν. Κερντάμ οντουβά σο βακερντάς αμένγκε ο Κύριος τι κεράς. 6 Με τσσουντόμ ο σπόρος, ο Απολλώς ποτιντάς, αλλά ο Ντεβέλ κερντάς-λες τι μπαριόλ. 7 Οντουβά σο τσσουβέλα ο σπόρος νανέ σημαντικός ούτε οντουβά σο ποτίνελα, αλλά ο Ντεβέλ σο κερέλα-λες τι μπαριόλ. 8 Οντουβά σο τσσουβέλα ο σπόρος ντα οντουβά σο ποτίνελα κερένα μπουτί γιεκ,* αλλά ο κάθε εκ κα λελ οντουβά σο αξίνελα πιρέ μπουτιάκε. 9 Κεράσα μπουτί γιεκ ι Ντεβλέσαρ. Τουμέν ισινέν σαρ χωράφι σο καλλιεργίνελα-λες ο Ντεβέλ, σαρ κχερ σο λατσσαρντάς-λες ο Ντεβέλ.

10 Αντράλ κατά μπαρό λατσσιπέ σο σικαντάς μάνγκε ο Ντεβέλ, τσσουντόμ θεμέλιος σαρ λατσσό χτίστης.* Ακανά όμως εκ γιαβέρ τζενό χτίνελα οπράλ ανταλέστε. Αλλά ο κάθε εκ τι προσοχίνελ σο χτίνελα οπράλ κο θεμέλιος. 11 Ο Ντεβέλ τσσουντάς ι Ιησού Χριστός σαρ θεμέλιος, οτθάρ καέκ ναστί τσσουβέλα γιαβέρ θεμέλιος. 12 Εκ τζενό για τι χτίνελ οπράλ κο θεμέλιος μπορεί τι τσσουβέλ χρυσάφι, ασήμι, πααλίς μπαρά, καστά, πουσά ή καλάμια. 13 Η μπουτί ι κάθε εκχέσκι κα ντικχίντιβελ κάνα κα αβέλ ο ντιβές. Αντράλ κατά γιακ* κα σικάντιβελ άμα η μπουτί σο κερντάς ο κάθε εκ ισινέ λατσσί ή να ισινέ. 14 Άμα οντουβά σο χτιντάς εκ τζενό οπράλ κο θεμέλιος κα ατσσόλ, ο τζενό κα ευλογίντιβελ. 15 Άμα οντουβά σο χτιντάς εκ τζενό κα πφαμπόλ ντιπ σαρό, ο τζενό κα χασαρέλ-λες ανταβά, αλλά βοβ κα σώντιβελ. Όμως ατζέ-ντα αντικάς, κα αβέλ σαρ τι γλιτώνελα αντράλ κατά γιακ.

16 Να τζανένα ότι ισινέν ναός ι Ντεβλέσκο ντα ότι ο πνεύμας ι Ντεβλέσκο μπεσέλα αντρέ τουμέντε; 17 Άμα εκ τζενό καταστραφίνελα ο ναός ι Ντεβλέσκο, ο Ντεβέλ κα καταστραφίνελ-λες, σόσκε ο ναός ι Ντεβλέσκο ισί άγιος, ντα ανταβά ναός ισινέν τουμέν.

18 Καέκ μα τι χουχαβέλ πο νεαυτός. Άμα εκ τζενό τουμένταρ πακιάλα ότι ισί γκοντιαβέρ ανταλέ ντουνιάστε,* τι αβέλ ντινιλό, ντα αντικάς κα αβέλ γκοντιαβέρ. 19 Επειδή ο γκοντιαβέρ λάφια ανταλέ ντουνιάσκε ισί ντινιλιπέ κο γιακχά κι Ντεβλέσκε, σαρ ισί γραμμέ: «Ο Ντεβέλ κερέλα ι γκοντιαβέρ τζενέν τι περέν πουμαρέ παγιδάτε». 20 Ντα πάλι: «Ο Ιεχωβά* τζανέλα ότι ο σκέψεις ι γκοντιαβέρ τζενένγκε να τθερένα ιτς αξία». 21 Οτθάρ, καέκ μα τι ισαρέλ-πες τζενένγκε, σόσκε σαρέ ο πράγματα ισί τουμαρέ: 22 εμ ο Παύλος εμ ο Απολλώς εμ ο Κηφάς* εμ ο ντουνιάς εμ η ζωή εμ ο μεριπέ εμ οντουλά σο αβένα-πες ακανά εμ οντουλά σο κα αβέν-πες, σαρέ ο πράγματα ισί τουμαρέ. 23 Τουμέν ισινέν ι Χριστόσκε, ντα ο Χριστός ισί ι Ντεβλέσκο.

Οντουλά σο Νικαβάσα κο Ρομανές (2012-2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ρομανί (Νότια Ελλάδα)
  • Μπουτσσαβέν
  • Τραμπίνεν
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Μπουτσσαβέν