Σκοπιά—ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΟ ΙΝΤΕΡΝΕΤ
Σκοπιά
ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΚΟ ΙΝΤΕΡΝΕΤ
Ρομανί (Νότια Ελλάδα)
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΟΝΤΟΥΛΑ ΣΟ ΝΙΚΑΒΑΣΑ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • 2 Κορινθίους 5
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νεβέ Ντουνιάσκι

Να υπαρχίντιβελα βίντεος ανταλέσκε σο τραμπιντέν.

Αβιλό εκ λάθος ντα ο βίντεος ναστί κχελέλα.

2 Κορινθίους Χάνικ Λαφίντζαρ

      • Κα τσσουβέν-πες κο κχερ σο ισί κο ουρανός (1-10)

      • Έργος σο βοηθίνελα ι τζενέν τι αβέν αμαλά ι Ντεβλέσαρ (11-21)

        • Λατσσάρντιλο κατά Ντεβέλ (17)

        • Μπουτσσαντάς-αμέν ο Ντεβέλ κι θέση κι Χριστόσκι (20)

2 Κορινθίους 5:2

Υποσημειώσεις

  • *

    Γιαβέρσοϊ «τι ιριάς αμαρό κχερ σο ισί κο ουρανός».

2 Κορινθίους 5:3

Υποσημειώσεις

  • *

    Πο πασέ κι πουρανί μπαλαμανί ισί ο λάφι «κα ιριάς-λες», σαρ ιριάσα ο σέα.

  • *

    Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «(να κα αβάς) νανγκέ».

2 Κορινθίους 5:4

Ρόντεν με εκ Σειράς

  • Οδηγός Έρευνας

    Η Σκοπιά (Μελέτης),

    1/2020, σ. 23

2 Κορινθίους 5:6

Υποσημειώσεις

  • *

    Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «καζόμ τθεράσα αμαρό κχερ».

2 Κορινθίους 5:10

Υποσημειώσεις

  • *

    Γιαβέρσοϊ «μπίλατσσε, κακέ».

2 Κορινθίους 5:11

Υποσημειώσεις

  • *

    Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «τουμαρέ συνειδήσεις-ντα». Ντικχ Λεξικός.

2 Κορινθίους 5:15

Ρόντεν με εκ Σειράς

  • Οδηγός Έρευνας

    Μπουτ Σουκάρ Ζωή για Πάντα!—Βιβλίος, μάθημας 28

2 Κορινθίους 5:17

Υποσημειώσεις

  • *

    Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «ισί νεβί δημιουργία».

2 Κορινθίους 5:18

Υποσημειώσεις

  • *

    Γιαβέρσοϊ «φίλοι».

2 Κορινθίους 5:20

Υποσημειώσεις

  • *

    Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «πρεσβευτές κι θέση κι Χριστόσκι». Ο πρεσβευτές ισινέ τζενέ σο μπουτσσαβέλας-λεν λένγκο βασιλιάς τι κερέν κάτι σημαντικός εκχέ ξένε τθεμέστε αντίς τι τζαλ βοβ.

Ρόντεν με εκ Σειράς

  • Οδηγός Έρευνας

    Ατσσόν κι Ντεβλέσκι Αγάπη, σ. 61-62

Γιαβερά-ντα Μεταφράσεις

Ισταβέν ο αριθμός εκχέ εδαφιόσκο για τι ντικχέν-λες κατά γιαβερά Μεταφράσεις.
  • Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νεβέ Ντουνιάσκι
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Η Αγία Γραφή—Μετάφραση Νεβέ Ντουνιάσκι
2 Κορινθίους 5:1-21

Ο Δεύτερος Γράμμας σο Μπουτσσάντιλο κο Κορίνθιοι

5 Τζανάσα ότι αμαρό κχερ σο ισί κι πφουβ, ανταβά τσαντίρι, κα καταστραφίντιβελ ντα ο Ντεβέλ κα ντελ-αμέν εκ κχερ σο κα ατσσόλ για πάντα κο ουρανός, εκ κχερ σο να κα αβέλ κερντό τζενένγκε βαστένταρ. 2 Ανταλέ κχερέστε σο ισί κι πφουβ τσσίντασα γκίσαρ ντα μανγκάσα μπουτ τι τσσουβάς-αμέν κο κχερ σο λατσσάρντιλο αμένγκε κο ουρανός* 3 ντα αντικάς, κάνα κα τσσουβάς-αμέν ανταλέστε,* να κα ατσσάς χωρίς κχερ.* 4 Αμέν σο ισινάμ ανταλέ τσαντιρίστε τσσίντασα γκίσαρ ντα νακχάσα προβλήματα. Νανέ ότι μανγκάσα τι μουκχάς-λες, αλλά μανγκάσα τι τσσουβάς-αμέν κο γιαβέρ, ντα αντικάς τι λας ζωή σο κα ατσσόλ για πάντα αντίς τι τζουβντιάς εκχέ σωμάστε σο μερέλα. 5 Οντουβά σο ετοιμαντάς-αμέν ανταλέ ζωγιάκε ισί ο Ντεβέλ, σο ντινάς-αμέν πο πνεύμας. Ανταλέσαρ σο κερντάς σικαβέλα αμένγκε ότι σίγουρα κα ντελ-αμέν οντουβά σο κα αβέλ.

6 Οτθάρ, τθεράσα πάντα ανταγιά μπαρί σιγουριά ανταλέσκε ντα τζανάσα ότι, καζόμ τζουβντιάσα* κο σώμας, ισινάμ ντουρ κατά Κύριος. 7 Τζανάσα-λες ανταβά σόσκε να οδηγίντιβασα κατά πράγματα σο ντικχάσα αλλά κατά πίστη. 8 Αλλά τθεράσα ανταγιά μπαρί σιγουριά ντα κα μανγκάας τι αβάς ντουρ κατά σώμας ντα τι τζουβντιάς γιεκ ι Κυριόσαρ. 9 Άρα, κάι-ντα τζουβντιάσα, είτε γιεκ λέσαρ είτε ντουρ λέσταρ, προσπαθίνασα μπουτ τι κεράς πάντα λέσκο γκι. 10 Σαρέ πρέπει τι ατσσάς ανγκλάλ κο Χριστός, ντα βοβ κα κρίνελ-αμέν. Ντα αντικάς κα ντιντιόλ κο κάθε εκ οντουβά σο αξίνελα ι λατσσέ ή ι γκεραλέ* πραγματένγκε σο κερέλα καζόμ ισί κο σώμας.

11 Οτθάρ, αφού τζανάσα ότι πρέπει τι νταράς κατά Κύριος, συνεχίνασα τι σικλιαράς ι τζενέν για τι πακιάν-αμέν, αλλά ο Ντεβέλ τζανέλα μπουτ λατσσές κον ισινάμ. Μακάρι όμως τουμέν-ντα* τι τζανέν-αμέν μπουτ λατσσές. 12 Να βακεράσα τουμένγκε πάλι κον ισινάμ, σαρ μα τι τζανένα-αμέν, αλλά βακεράσα-λεν σαρέ ανταλά για τι ισαρέν-αμέν κο γιαβερά, ντα αντικάς τι τθερέν σο τι βακερέν ι τζενένγκε σο ισαρένα-πες οντουλένγκε σο ντικχίντιβενα αβριάλ αλλά όχι οντουλένγκε σο ισί αντρέ κο γκι. 13 Μπορεί τι ντικχίντιβελα τουμένγκε ότι χασαρντάμ αμαρί γκοντί, αλλά κερντάμ-λες ι Ντεβλέσκε. Όμως, ισινάμ λατσσές κι γκοντί ντα ανταβά ισί λατσσό τουμένγκε. 14 Η αγάπη σο τθερέλα ο Χριστός κερέλα-αμέν τι αβάς υποχρεωμέ, σόσκε αγαντάμ ακαβά: ότι εκ τανό μουλό σαριλένγκε επειδή σαρέ μουλέας. 15 Βοβ μουλό σαριλένγκε, ντα αντικάς οντουλά σο τζουβντιόνα μα τι τζουβντιόν για τι κερέν οντουβά σο μανγκένα βον, αλλά τι τζουβντιόν για τι κερέν οντουβά σο μανγκέλα ο Χριστός σο μουλό λένγκε ντα ιστίντιλο κατά μουλέ.

16 Από ακανά να ντικχάσα καεκχέ τζενές αντικάς σαρ ισί αβριάλ. Ατζέ-ντα άμα ανγκλέ ντικχάας ι Χριστός ανταλέ τροπόσαρ, ακανά να κεράσα-λες ανταβά. 17 Οτθάρ, άμα εκ τζενό ισί ενωμέ ι Χριστόσαρ, λατσσάρντιλο κατά Ντεβέλ.* Ο πουρανέ πράγματα νασλέ ντα λατσσάρντιλε νεβέ. 18 Αλλά σαρέ ο πράγματα ισί κατά Ντεβέλ ντα βοβ κερντάς-αμέν τι αβάς πάλι αμαλά* λέσαρ αντράλ κατά Χριστός ντα ντινάς-αμέν τι κεράς εκ έργος σο βοηθίνελα ι τζενέν τι αβέν αμαλά Λέσαρ. 19 Ανταβά μανγκέλα τι βακερέλ ότι ο Ντεβέλ, αντράλ κατά Χριστός, κερέλα ι τζενέν τι αβέν πάλι αμαλά Λέσαρ, χωρίς τι κρίνελ-λεν λένγκε αμαρτιένγκε. Ντα ντινάς-αμέν τι κεράς εκ έργος για τι βακεράς κο τζενέ ότι μπορίνενα τι αβέν αμαλά ι Ντεβλέσαρ.

20 Άρα, μπουτσσαντάς-αμέν ο Ντεβέλ για τι κεράς ο έργος ι Χριστόσκο,* σαρ τι τσσουντάς-αμέν τι ντας βίκος ι τζενέν. Αφού ισινάμ οντουλά σο κερένα ο έργος ι Χριστόσκο, μολίνασα ι τζενέν τι αβέν αμαλά ι Ντεβλέσαρ. 21 Ο Ντεβέλ ντινάς σαρ θυσία αμαρέ αμαρτιένγκε ι Χριστός σο ποτές να κερντάς αμαρτία, ντα αντικάς αντράλ λέσταρ αμέν τι αβάς δίκαιοι κο γιακχά κι Ντεβλέσκε.

Οντουλά σο Νικαβάσα κο Ρομανές (2012-2025)
Αποσύνδεση
Σύνδεση
  • Ρομανί (Νότια Ελλάδα)
  • Μπουτσσαβέν
  • Τραμπίνεν
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Όροι Χρήσης
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Ρυθμίσεις Απορρήτου
  • JW.ORG
  • Σύνδεση
Μπουτσσαβέν